Jede na motorce.
እሱ --ተ--ሳ------ዳል።
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
እ- በ-ተ- ሳ-ክ- ይ-ዳ-።
------------------
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
0
i-- -emot--- s--i-ili-yi--d-li.
isu bemoteri sayikili yihēdali.
i-u b-m-t-r- s-y-k-l- y-h-d-l-.
-------------------------------
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Jede na motorce.
እሱ በሞተር ሳይክል ይሄዳል።
isu bemoteri sayikili yihēdali.
Jede na kole.
እሱ --ይክ---ሄዳል።
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
እ- በ-ይ-ል ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
0
isu ---ayi---i---hēda-i.
isu besayikili yihēdali.
i-u b-s-y-k-l- y-h-d-l-.
------------------------
isu besayikili yihēdali.
Jede na kole.
እሱ በሳይክል ይሄዳል።
isu besayikili yihēdali.
Jde pěšky.
እ- --ግሩ-ይ-ዳል።
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
እ- በ-ግ- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
0
is- -e’i---u yihēd---.
isu be’igiru yihēdali.
i-u b-’-g-r- y-h-d-l-.
----------------------
isu be’igiru yihēdali.
Jde pěšky.
እሱ በእግሩ ይሄዳል።
isu be’igiru yihēdali.
Jede lodí.
እ- በ-ር-ብ ይ---።
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
እ- በ-ር-ብ ይ-ዳ-።
--------------
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
0
is--be-er--eb---i-----i.
isu bemerikebi yihēdali.
i-u b-m-r-k-b- y-h-d-l-.
------------------------
isu bemerikebi yihēdali.
Jede lodí.
እሱ በመርከብ ይሄዳል።
isu bemerikebi yihēdali.
Jede ve člunu.
እ- በ----ይሄ-ል።
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
እ- በ-ል- ይ-ዳ-።
-------------
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
0
is-----elib---ih-d---.
isu bejeliba yihēdali.
i-u b-j-l-b- y-h-d-l-.
----------------------
isu bejeliba yihēdali.
Jede ve člunu.
እሱ በጀልባ ይሄዳል።
isu bejeliba yihēdali.
Plave.
እ- ይ-ኛ-።
እሱ ይዋኛል።
እ- ይ-ኛ-።
--------
እሱ ይዋኛል።
0
i-u --wan----.
isu yiwanyali.
i-u y-w-n-a-i-
--------------
isu yiwanyali.
Plave.
እሱ ይዋኛል።
isu yiwanyali.
Je to tu nebezpečné?
እ-ህ አ-ገኛ --።
እዚህ አደገኛ ነው።
እ-ህ አ-ገ- ነ-።
------------
እዚህ አደገኛ ነው።
0
i---- -d--e-y---ew-.
izīhi ādegenya newi.
i-ī-i ā-e-e-y- n-w-.
--------------------
izīhi ādegenya newi.
Je to tu nebezpečné?
እዚህ አደገኛ ነው።
izīhi ādegenya newi.
Je nebezpečné sám stopovat?
ለብ- ሊፍት----ቅ -ደገኛ--ው።
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
ለ-ቻ ሊ-ት መ-የ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
0
l-b-c-a l----i -et’e-ek-i ā-ege-y- -e-i.
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
l-b-c-a l-f-t- m-t-e-e-’- ā-e-e-y- n-w-.
----------------------------------------
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Je nebezpečné sám stopovat?
ለብቻ ሊፍት መጠየቅ አደገኛ ነው።
lebicha līfiti met’eyek’i ādegenya newi.
Je nebezpečné se procházet v noci?
በለ---የ--ር ----ደ-ኛ ነ-።
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
በ-ሊ- የ-ግ- ጉ- አ-ገ- ነ-።
---------------------
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
0
bel-lī-i -e’-gir- -uz- -deg---a-n-wi.
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
b-l-l-t- y-’-g-r- g-z- ā-e-e-y- n-w-.
-------------------------------------
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Je nebezpečné se procházet v noci?
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
belelīti ye’igiri guzo ādegenya newi.
Zabloudili jsme.
ያ-ንበት-ጠፍቶና-።
ያለንበት ጠፍቶናል።
ያ-ን-ት ጠ-ቶ-ል-
------------
ያለንበት ጠፍቶናል።
0
y-len-------’-f-ton--i.
yalenibeti t’efitonali.
y-l-n-b-t- t-e-i-o-a-i-
-----------------------
yalenibeti t’efitonali.
Zabloudili jsme.
ያለንበት ጠፍቶናል።
yalenibeti t’efitonali.
Jsme na špatné cestě.
እኛ-በ-ሳ-ተ መን-ድ -ይ ነ-።
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
እ- በ-ሳ-ተ መ-ገ- ላ- ነ-።
--------------------
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
0
inya---tesas-t- -e-ig--i----- n--i.
inya betesasate menigedi layi neni.
i-y- b-t-s-s-t- m-n-g-d- l-y- n-n-.
-----------------------------------
inya betesasate menigedi layi neni.
Jsme na špatné cestě.
እኛ በተሳሳተ መንገድ ላይ ነን።
inya betesasate menigedi layi neni.
Musíme se otočit.
ወ-------ለስ-አለብን።
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
ወ- ኋ- መ-ለ- አ-ብ-።
----------------
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
0
w--e --w--- -emele-- āl-b---.
wede h-wala memelesi ālebini.
w-d- h-w-l- m-m-l-s- ā-e-i-i-
-----------------------------
wede ḫwala memelesi ālebini.
Musíme se otočit.
ወደ ኋላ መመለስ አለብን።
wede ḫwala memelesi ālebini.
Kde se tady dá parkovat?
የት--ው --ና ----የ-ቻ--?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
የ- ነ- መ-ና ማ-ም የ-ቻ-ው-
--------------------
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
0
y--i--e-i ----n----k-omi ---ī-hal---?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
y-t- n-w- m-k-n- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
-------------------------------------
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Kde se tady dá parkovat?
የት ነው መኪና ማቆም የሚቻለው?
yeti newi mekīna mak’omi yemīchalewi?
Je tady nějaké parkoviště?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
እ-ህ መ-ና ማ-ሚ- አ-?
----------------
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
0
i-īh---ek--a mak’o-ī-a ---?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
i-ī-i m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e-
---------------------------
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Je tady nějaké parkoviště?
እዚህ መኪና ማቆሚያ አለ?
izīhi mekīna mak’omīya āle?
Jak dlouho se tady smí parkovat?
ለ-ን -ክል -ዜ -- -ቆ- የ--ለ-?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ማ-ም የ-ቻ-ው-
------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
0
lemini y-k-l----------i-m-k--mi y-mī-ha-e--?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
l-m-n- y-k-l- g-z- n-w- m-k-o-i y-m-c-a-e-i-
--------------------------------------------
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Jak dlouho se tady smí parkovat?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ማቆም የሚቻለው?
lemini yakili gīzē newi mak’omi yemīchalewi?
Jezdíte na lyžích?
በበ-ዶ--ይ ይንሸራተ--?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
በ-ረ- ላ- ይ-ሸ-ተ-ሉ-
----------------
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
0
b--ere----a-- --ni---r-t--a-u?
beberedo layi yinisheratetalu?
b-b-r-d- l-y- y-n-s-e-a-e-a-u-
------------------------------
beberedo layi yinisheratetalu?
Jezdíte na lyžích?
በበረዶ ላይ ይንሸራተታሉ?
beberedo layi yinisheratetalu?
Jedete nahoru vlekem?
በ-ረ---ሳን-ር--ደ ላ- ይ---?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
በ-ረ- አ-ን-ር ወ- ላ- ይ-ዳ-?
----------------------
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
0
bebe-edo--sa-i---i --d- l--i y-hēd-l-?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
b-b-r-d- ā-a-i-u-i w-d- l-y- y-h-d-l-?
--------------------------------------
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Jedete nahoru vlekem?
በበረዶ አሳንሱር ወደ ላይ ይሄዳሉ?
beberedo āsanisuri wede layi yihēdalu?
Dají se tady půjčit lyže?
የ-ረ--ላይ-መን---ቻ -ዚ- መከራየት----ል?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
የ-ረ- ላ- መ-ሸ-ተ- እ-ህ መ-ራ-ት ይ-ላ-?
------------------------------
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
0
yebe-e-o--a-i --n-----a-echa-iz--i---ke-a-e-i -ic-a-al-?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
y-b-r-d- l-y- m-n-s-e-a-e-h- i-ī-i m-k-r-y-t- y-c-a-a-i-
--------------------------------------------------------
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?
Dají se tady půjčit lyže?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
yeberedo layi menisheratecha izīhi mekerayeti yichalali?