Sprachführer

de Verneinung 1   »   sk Zápor 1

64 [vierundsechzig]

Verneinung 1

Verneinung 1

64 [šesťdesiatštyri]

Zápor 1

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Slowakisch Hören Mehr
Ich verstehe das Wort nicht. N-r---mie- t----sl--u. Nerozumiem tomu slovu. N-r-z-m-e- t-m- s-o-u- ---------------------- Nerozumiem tomu slovu. 0
Ich verstehe den Satz nicht. Ne-oz-m-em-t-- v-te. Nerozumiem tej vete. N-r-z-m-e- t-j v-t-. -------------------- Nerozumiem tej vete. 0
Ich verstehe die Bedeutung nicht. N---zu--em -ý-n--u. Nerozumiem významu. N-r-z-m-e- v-z-a-u- ------------------- Nerozumiem významu. 0
der Lehrer u----ľ učiteľ u-i-e- ------ učiteľ 0
Verstehen Sie den Lehrer? R-z-m---- -či--ľo-i? Rozumiete učiteľovi? R-z-m-e-e u-i-e-o-i- -------------------- Rozumiete učiteľovi? 0
Ja, ich verstehe ihn gut. Á-o---o-u-ie---u-d-b-e. Áno, rozumiem mu dobre. Á-o- r-z-m-e- m- d-b-e- ----------------------- Áno, rozumiem mu dobre. 0
die Lehrerin u-i----a učiteľka u-i-e-k- -------- učiteľka 0
Verstehen Sie die Lehrerin? Ro-u-ie-e -----ľke? Rozumiete učiteľke? R-z-m-e-e u-i-e-k-? ------------------- Rozumiete učiteľke? 0
Ja, ich verstehe sie gut. Á-o- ro-u-i-m -e- do---. Áno, rozumiem jej dobre. Á-o- r-z-m-e- j-j d-b-e- ------------------------ Áno, rozumiem jej dobre. 0
die Leute ľudia ľudia ľ-d-a ----- ľudia 0
Verstehen Sie die Leute? R-zumi----ľ-ď--? Rozumiete ľuďom? R-z-m-e-e ľ-ď-m- ---------------- Rozumiete ľuďom? 0
Nein, ich verstehe sie nicht so gut. N-e--n-rozu--e---- ve-m---o--e. Nie, nerozumiem im veľmi dobre. N-e- n-r-z-m-e- i- v-ľ-i d-b-e- ------------------------------- Nie, nerozumiem im veľmi dobre. 0
die Freundin p--at-ľ-a priateľka p-i-t-ľ-a --------- priateľka 0
Haben Sie eine Freundin? M--e pr-a----u? Máte priateľku? M-t- p-i-t-ľ-u- --------------- Máte priateľku? 0
Ja, ich habe eine. Án-, mám. Áno, mám. Á-o- m-m- --------- Áno, mám. 0
die Tochter dcéra dcéra d-é-a ----- dcéra 0
Haben Sie eine Tochter? Mát- -c-r-? Máte dcéru? M-t- d-é-u- ----------- Máte dcéru? 0
Nein, ich habe keine. Ni-,---m--. Nie, nemám. N-e- n-m-m- ----------- Nie, nemám. 0

Blinde Menschen verarbeiten Sprache effizienter

Menschen, die nicht sehen können, hören besser. Dadurch können sie sich leichter im Alltag bewegen. Blinde können aber auch Sprache besser verarbeiten! Zu diesem Ergebnis sind mehrere wissenschaftliche Studien gekommen. Forscher haben Probanden Texte anhören lassen. Dabei wurde die Geschwindigkeit der Sprache deutlich erhöht. Trotzdem konnten die blinden Probanden die Texte verstehen. Die sehenden Testpersonen haben die Sätze dagegen kaum verstanden. Für sie war die Sprechgeschwindigkeit zu hoch. Ein anderes Experiment kam zu einem ähnlichen Ergebnis. Sehende und blinde Testpersonen hörten sich verschiedene Sätze an. Ein Teil der Sätze wurde manipuliert. Das letzte Wort wurde durch ein unsinniges Wort ersetzt. Die Probanden mussten die Sätze bewerten. Sie sollten entscheiden, ob die Sätze sinnvoll oder unsinnig waren. Während die Probanden die Aufgabe lösten, wurde ihr Gehirn untersucht. Die Forscher maßen bestimmte Hirnfrequenzen. So konnten sie erkennen, wie schnell das Gehirn die Aufgabe löste. Bei den blinden Probanden erschien ein bestimmtes Signal sehr schnell. Dieses Signal zeigt an, dass ein Satz analysiert worden ist. Bei den sehenden Probanden erschien das Signal deutlich später. Wieso Blinde Sprache effizienter verarbeiten, weiß man noch nicht. Wissenschaftler haben aber eine Theorie. Sie glauben, dass ihr Gehirn eine bestimmte Hirnregion intensiv nutzt. Das ist die Region, mit der sehende Menschen visuelle Reize verarbeiten. Bei blinden Menschen wird diese Region nicht für das Sehen verwendet. Sie ist also noch „frei“ für andere Aufgaben. Damit haben Blinde mehr Kapazitäten für die Verarbeitung von Sprache…