Ma joon teed.
ந--் --ந--் க-டிக்க--ேன்.
ந-ன- த-ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-.
ந-ன- த-ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-.
-------------------------
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன்.
0
n----ē--r -uṭ-----ēṉ.
nāṉ tēnīr kuṭikkiṟēṉ.
n-ṉ t-n-r k-ṭ-k-i-ē-.
---------------------
nāṉ tēnīr kuṭikkiṟēṉ.
Ma joon teed.
நான் தேநீர் குடிக்கிறேன்.
nāṉ tēnīr kuṭikkiṟēṉ.
Ma joon kohvi.
ந-ன---ா-்-ி--ுட-க-க----்.
ந-ன- க-ப-ப- க-ட-க-க-ற-ன-.
ந-ன- க-ப-ப- க-ட-க-க-ற-ன-.
-------------------------
நான் காப்பி குடிக்கிறேன்.
0
Nāṉ k-p-- k-ṭikki--ṉ.
Nāṉ kāppi kuṭikkiṟēṉ.
N-ṉ k-p-i k-ṭ-k-i-ē-.
---------------------
Nāṉ kāppi kuṭikkiṟēṉ.
Ma joon kohvi.
நான் காப்பி குடிக்கிறேன்.
Nāṉ kāppi kuṭikkiṟēṉ.
Ma joon mineraalvett.
நா-்----ரல----ர் -ுடி-்-ிற---.
ந-ன- ம-னரல- ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-.
ந-ன- ம-ன-ல- ந-ர- க-ட-க-க-ற-ன-.
------------------------------
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன்.
0
N-- --ṉara- nīr -uṭi-----ṉ.
Nāṉ miṉaral nīr kuṭikkiṟēṉ.
N-ṉ m-ṉ-r-l n-r k-ṭ-k-i-ē-.
---------------------------
Nāṉ miṉaral nīr kuṭikkiṟēṉ.
Ma joon mineraalvett.
நான் மினரல் நீர் குடிக்கிறேன்.
Nāṉ miṉaral nīr kuṭikkiṟēṉ.
Jood sa teed sidruniga?
நீ எல-மிச்சை ச-ர்-்--தேனீ----ு--ப்-த--்--?
ந- எல-ம-ச-ச- ச-ர-த-த த-ன-ர- க-ட-ப-பத-ண-ட-?
ந- எ-ு-ி-்-ை ச-ர-த-த த-ன-ர- க-ட-ப-ப-ு-்-ா-
------------------------------------------
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா?
0
Nī ----icc-- -----a t---r --ṭi--at-ṇṭ-?
Nī elumiccai cērtta tēṉīr kuṭippatuṇṭā?
N- e-u-i-c-i c-r-t- t-ṉ-r k-ṭ-p-a-u-ṭ-?
---------------------------------------
Nī elumiccai cērtta tēṉīr kuṭippatuṇṭā?
Jood sa teed sidruniga?
நீ எலுமிச்சை சேர்த்த தேனீர் குடிப்பதுண்டா?
Nī elumiccai cērtta tēṉīr kuṭippatuṇṭā?
Jood sa kohvi suhkruga?
ந------்க-ை--ேர-த்த-க-ப-பி----------ண்ட-?
ந- சர-க-கர- ச-ர-த-த க-ப-ப- க-ட-ப-பத-ண-ட-?
ந- ச-்-்-ர- ச-ர-த-த க-ப-ப- க-ட-ப-ப-ு-்-ா-
-----------------------------------------
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா?
0
N- ca---a--i--ērt-a------ ku-----t--ṭā?
Nī carkkarai cērtta kāppi kuṭippatuṇṭā?
N- c-r-k-r-i c-r-t- k-p-i k-ṭ-p-a-u-ṭ-?
---------------------------------------
Nī carkkarai cērtta kāppi kuṭippatuṇṭā?
Jood sa kohvi suhkruga?
நீ சர்க்கரை சேர்த்த காப்பி குடிப்பதுண்டா?
Nī carkkarai cērtta kāppi kuṭippatuṇṭā?
Jood sa vett jääga?
நீ -னிக்கட-ட--ு----நீ-்--ு-ிப-ப---்-ா?
ந- பன-க-கட-ட-ய-டன- ந-ர- க-ட-ப-பத-ண-ட-?
ந- ப-ி-்-ட-ட-ய-ட-் ந-ர- க-ட-ப-ப-ு-்-ா-
--------------------------------------
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா?
0
Nī p--i-k-ṭṭiy-ṭ-- -īr--uṭ-p-at-ṇṭ-?
Nī paṉikkaṭṭiyuṭaṉ nīr kuṭippatuṇṭā?
N- p-ṉ-k-a-ṭ-y-ṭ-ṉ n-r k-ṭ-p-a-u-ṭ-?
------------------------------------
Nī paṉikkaṭṭiyuṭaṉ nīr kuṭippatuṇṭā?
Jood sa vett jääga?
நீ பனிக்கட்டியுடன் நீர் குடிப்பதுண்டா?
Nī paṉikkaṭṭiyuṭaṉ nīr kuṭippatuṇṭā?
Siin on pidu.
இங்கு--ரு-ப-ர-ட-டி-ந-க-கிறத-.
இங-க- ஒர- ப-ர-ட-ட- நடக-க-றத-.
இ-்-ு ஒ-ு ப-ர-ட-ட- ந-க-க-ற-ு-
-----------------------------
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது.
0
I-k- or- pārṭṭi n--akk---tu.
Iṅku oru pārṭṭi naṭakkiṟatu.
I-k- o-u p-r-ṭ- n-ṭ-k-i-a-u-
----------------------------
Iṅku oru pārṭṭi naṭakkiṟatu.
Siin on pidu.
இங்கு ஒரு பார்ட்டி நடக்கிறது.
Iṅku oru pārṭṭi naṭakkiṟatu.
Inimesed joovad šampust.
அ-ர-----ஷ---பே---கு--த்த-க-கொ---- ---க--ி---்கள-.
அவர-கள- ஷ-ம-ப-ன- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ர-கள-.
அ-ர-க-் ஷ-ம-ப-ன- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-.
-------------------------------------------------
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
0
A--r-a- ṣ--pēṉ-kuṭ--t-k--ṇṭ- ----ki-ārkaḷ.
Avarkaḷ ṣāmpēṉ kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
A-a-k-ḷ ṣ-m-ē- k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-.
------------------------------------------
Avarkaḷ ṣāmpēṉ kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
Inimesed joovad šampust.
அவர்கள் ஷாம்பேன் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
Avarkaḷ ṣāmpēṉ kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
Inimesed joovad veini ja õlut.
அவ-்-ள-------்-ப---ும- குட-த்-ுக்--ண--ு இ--க----ார்--்.
அவர-கள- வ-ன-ம- ப-யர-ம- க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இர-க-க-ற-ர-கள-.
அ-ர-க-் வ-ன-ம- ப-ய-ு-் க-ட-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ா-்-ள-.
-------------------------------------------------------
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
0
Av-rk-ḷ-v-i---------u- -uṭit---ko-ṭu ----ki--r--ḷ.
Avarkaḷ vaiṉum piyarum kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
A-a-k-ḷ v-i-u- p-y-r-m k-ṭ-t-u-k-ṇ-u i-u-k-ṟ-r-a-.
--------------------------------------------------
Avarkaḷ vaiṉum piyarum kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
Inimesed joovad veini ja õlut.
அவர்கள் வைனும் பியரும் குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறார்கள்.
Avarkaḷ vaiṉum piyarum kuṭittukkoṇṭu irukkiṟārkaḷ.
Jood sa alkoholi?
ந--மது-க---ப-பத--்--?
ந- மத- க-ட-ப-பத-ண-ட-?
ந- ம-ு க-ட-ப-ப-ு-்-ா-
---------------------
நீ மது குடிப்பதுண்டா?
0
N- m--u kuṭi-p-t---ā?
Nī matu kuṭippatuṇṭā?
N- m-t- k-ṭ-p-a-u-ṭ-?
---------------------
Nī matu kuṭippatuṇṭā?
Jood sa alkoholi?
நீ மது குடிப்பதுண்டா?
Nī matu kuṭippatuṇṭā?
Jood sa viskit?
ந- விஸ்கி----ிப-ப--ண்-ா?
ந- வ-ஸ-க- க-ட-ப-பத-ண-ட-?
ந- வ-ஸ-க- க-ட-ப-ப-ு-்-ா-
------------------------
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா?
0
Nī vi-k- -uṭip-a-uṇṭ-?
Nī viski kuṭippatuṇṭā?
N- v-s-i k-ṭ-p-a-u-ṭ-?
----------------------
Nī viski kuṭippatuṇṭā?
Jood sa viskit?
நீ விஸ்கி குடிப்பதுண்டா?
Nī viski kuṭippatuṇṭā?
Jood sa koolat rummiga?
நீ க-க-----்த்--ர-----டி---துண்டா?
ந- க-க- ச-ர-த-த ரம- க-ட-ப-பத-ண-ட-?
ந- க-க- ச-ர-த-த ர-் க-ட-ப-ப-ு-்-ா-
----------------------------------
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா?
0
Nī-kōk--ē-tta -am ----pp-tu-ṭā?
Nī kōk cērtta ram kuṭippatuṇṭā?
N- k-k c-r-t- r-m k-ṭ-p-a-u-ṭ-?
-------------------------------
Nī kōk cērtta ram kuṭippatuṇṭā?
Jood sa koolat rummiga?
நீ கோக் சேர்த்த ரம் குடிப்பதுண்டா?
Nī kōk cērtta ram kuṭippatuṇṭā?
Mulle ei meeldi šampus.
எனக்-ு ஷ-ம்-ேன் ப-ட---காத-.
எனக-க- ஷ-ம-ப-ன- ப-ட-க-க-த-.
எ-க-க- ஷ-ம-ப-ன- ப-ட-க-க-த-.
---------------------------
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது.
0
Eṉ-k-u-ṣāmpē-------kātu.
Eṉakku ṣāmpēṉ piṭikkātu.
E-a-k- ṣ-m-ē- p-ṭ-k-ā-u-
------------------------
Eṉakku ṣāmpēṉ piṭikkātu.
Mulle ei meeldi šampus.
எனக்கு ஷாம்பேன் பிடிக்காது.
Eṉakku ṣāmpēṉ piṭikkātu.
Mulle ei meeldi vein.
எ--்-ு -ை-் பி-ிக-க-து.
எனக-க- வ-ன- ப-ட-க-க-த-.
எ-க-க- வ-ன- ப-ட-க-க-த-.
-----------------------
எனக்கு வைன் பிடிக்காது.
0
E----- vaiṉ pi--k-ātu.
Eṉakku vaiṉ piṭikkātu.
E-a-k- v-i- p-ṭ-k-ā-u-
----------------------
Eṉakku vaiṉ piṭikkātu.
Mulle ei meeldi vein.
எனக்கு வைன் பிடிக்காது.
Eṉakku vaiṉ piṭikkātu.
Mulle ei meeldi õlu.
என---ு--ிய-- ---ிக---து.
எனக-க- ப-யர- ப-ட-க-க-த-.
எ-க-க- ப-ய-் ப-ட-க-க-த-.
------------------------
எனக்கு பியர் பிடிக்காது.
0
E--kk- pi-a-----ik--t-.
Eṉakku piyar piṭikkātu.
E-a-k- p-y-r p-ṭ-k-ā-u-
-----------------------
Eṉakku piyar piṭikkātu.
Mulle ei meeldi õlu.
எனக்கு பியர் பிடிக்காது.
Eṉakku piyar piṭikkātu.
Beebile meeldib piim.
சி------ந்--க்-ு-(--லைக்-ு- -ா----ிட--்---்.
ச-ற- க-ழந-த-க-க- (மழல-க-க-) ப-ல- ப-ட-க-க-ம-.
ச-ற- க-ழ-்-ை-்-ு (-ழ-ை-்-ு- ப-ல- ப-ட-க-க-ம-.
--------------------------------------------
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும்.
0
C-ṟu k---nt---k--(----l--k-----ā--pi-i----.
Ciṟu kuḻantaikku (maḻalaikku) pāl piṭikkum.
C-ṟ- k-ḻ-n-a-k-u (-a-a-a-k-u- p-l p-ṭ-k-u-.
-------------------------------------------
Ciṟu kuḻantaikku (maḻalaikku) pāl piṭikkum.
Beebile meeldib piim.
சிறு குழந்தைக்கு (மழலைக்கு) பால் பிடிக்கும்.
Ciṟu kuḻantaikku (maḻalaikku) pāl piṭikkum.
Lapsele meeldib kakao ja õunamahl.
க---்த--்-ு--ோ-ோவும- ----ிள--ஜூ-ும்-பிடி--க-ம்.
க-ழந-த-க-க- க-க-வ-ம- ஆப-ப-ள- ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-.
க-ழ-்-ை-்-ு க-க-வ-ம- ஆ-்-ி-் ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-.
-----------------------------------------------
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும்.
0
Ku-a-tai-ku-kō--vum āpp-- jū----pi-ikku-.
Kuḻantaikku kōkōvum āppiḷ jūsum piṭikkum.
K-ḻ-n-a-k-u k-k-v-m ā-p-ḷ j-s-m p-ṭ-k-u-.
-----------------------------------------
Kuḻantaikku kōkōvum āppiḷ jūsum piṭikkum.
Lapsele meeldib kakao ja õunamahl.
குழந்தைக்கு கோகோவும் ஆப்பிள் ஜூஸும் பிடிக்கும்.
Kuḻantaikku kōkōvum āppiḷ jūsum piṭikkum.
Naisele meeldib apelsinimahl ja greibimahl.
பெண-ண-------ர-----்ப---ூஸும-- திர-ட-ச்-ை-ஜூ-ும் --ட-க-கும்.
ப-ண-ண-ற-க- ஆரஞ-ச-ப-பழ ஜ-ஸ-ம-, த-ர-ட-ச-ச- ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-.
ப-ண-ண-ற-க- ஆ-ஞ-ச-ப-ப- ஜ-ஸ-ம-, த-ர-ட-ச-ச- ஜ-ஸ-ம- ப-ட-க-க-ம-.
-----------------------------------------------------------
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும்.
0
P-ṇ-iṟ----r--c--pa-- jūs----tirā---a---ū----p-ṭ--k-m.
Peṇṇiṟku ārañcuppaḻa jūsum, tirāṭccai jūsum piṭikkum.
P-ṇ-i-k- ā-a-c-p-a-a j-s-m- t-r-ṭ-c-i j-s-m p-ṭ-k-u-.
-----------------------------------------------------
Peṇṇiṟku ārañcuppaḻa jūsum, tirāṭccai jūsum piṭikkum.
Naisele meeldib apelsinimahl ja greibimahl.
பெண்ணிற்கு ஆரஞ்சுப்பழ ஜூஸும், திராட்ச்சை ஜூஸும் பிடிக்கும்.
Peṇṇiṟku ārañcuppaḻa jūsum, tirāṭccai jūsum piṭikkum.