Vestmik

et Suurpuhastus   »   mr घराची स्वच्छता

18 [kaheksateist]

Suurpuhastus

Suurpuhastus

१८ [अठरा]

18 [Aṭharā]

घराची स्वच्छता

[gharācī svacchatā]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti marati Mängi Rohkem
Täna on laupäev. आज----वा- आ-े. आज शन-व-र आह-. आ- श-ि-ा- आ-े- -------------- आज शनिवार आहे. 0
āj----n-------h-. āja śanivāra āhē. ā-a ś-n-v-r- ā-ē- ----------------- āja śanivāra āhē.
Täna on meil aega. आ- --च-य---- वे--आ-े. आज आमच-य-जवळ व-ळ आह-. आ- आ-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- --------------------- आज आमच्याजवळ वेळ आहे. 0
Āja-ām--yāj-va-a vē-a----. Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē. Ā-a ā-a-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- -------------------------- Āja āmacyājavaḷa vēḷa āhē.
Täna koristame me korterit. आज--म्ह--घ- स-व-्---रत आ---. आज आम-ह- घर स-वच-छ करत आह-त. आ- आ-्-ी घ- स-व-्- क-त आ-ो-. ---------------------------- आज आम्ही घर स्वच्छ करत आहोत. 0
Ā-a ā-hī gha-- ----c-- k-ra-- --ō--. Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta. Ā-a ā-h- g-a-a s-a-c-a k-r-t- ā-ō-a- ------------------------------------ Āja āmhī ghara svaccha karata āhōta.
Ma puhastan vannituba. म- स्नानघर-स्वच-छ---त---े. म- स-न-नघर स-वच-छ करत आह-. म- स-न-न-र स-व-्- क-त आ-े- -------------------------- मी स्नानघर स्वच्छ करत आहे. 0
M---nān---ara-svacch- k-rat--āhē. Mī snānaghara svaccha karata āhē. M- s-ā-a-h-r- s-a-c-a k-r-t- ā-ē- --------------------------------- Mī snānaghara svaccha karata āhē.
Mu mees peseb autot. मा-- -त- -ाड----त आह--. म-झ- पत- ग-ड- ध-त आह-त. म-झ- प-ी ग-ड- ध-त आ-े-. ----------------------- माझे पती गाडी धूत आहेत. 0
M---ē--at---ā---dh--- āhē-a. Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta. M-j-ē p-t- g-ḍ- d-ū-a ā-ē-a- ---------------------------- Mājhē patī gāḍī dhūta āhēta.
Lapsed puhastavad jalgrattaid. म----स--कल-----च-छ-कर----ेत. म-ल- स-यकल- स-वच-छ करत आह-त. म-ल- स-य-ल- स-व-्- क-त आ-े-. ---------------------------- मुले सायकली स्वच्छ करत आहेत. 0
M-l---ā----lī-s--------a-----ā-ēt-. Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta. M-l- s-y-k-l- s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a- ----------------------------------- Mulē sāyakalī svaccha karata āhēta.
Vanaema kastab lilli. आ-ी झ-डा-ना प--- ---त--हे. आज- झ-ड--न- प-ण- घ-लत आह-. आ-ी झ-ड-ं-ा प-ण- घ-ल- आ-े- -------------------------- आजी झाडांना पाणी घालत आहे. 0
Āj--j---ānnā -ā-- gh-lata-āh-. Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē. Ā-ī j-ā-ā-n- p-ṇ- g-ā-a-a ā-ē- ------------------------------ Ājī jhāḍānnā pāṇī ghālata āhē.
Lapsed koristavad lastetoa ära. म-ले म-ला----खो-ी----च्- -----ह-त. म-ल- म-ल--च- ख-ल- स-वच-छ करत आह-त. म-ल- म-ल-ं-ी ख-ल- स-व-्- क-त आ-े-. ---------------------------------- मुले मुलांची खोली स्वच्छ करत आहेत. 0
Mulē -----̄cī-k---ī -v-cc---k-ra---ā--ta. Mulē mulān-cī khōlī svaccha karata āhēta. M-l- m-l-n-c- k-ō-ī s-a-c-a k-r-t- ā-ē-a- ----------------------------------------- Mulē mulān̄cī khōlī svaccha karata āhēta.
Mu mees koristab oma kirjutuslauda. म-झे ----त-य--चे -ा--चे ---ल-आव--न ठ-व- -हेत. म-झ- पत- त-य--च- क-म-च- ट-बल आवर-न ठ-वत आह-त. म-झ- प-ी त-य-ं-े क-म-च- ट-ब- आ-र-न ठ-व- आ-े-. --------------------------------------------- माझे पती त्यांचे कामाचे टेबल आवरून ठेवत आहेत. 0
Mājhē p-tī--y----- -ā-āc- -ēb-la-āva-ū-- -h-vat--ā-ē-a. Mājhē patī tyān-cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta. M-j-ē p-t- t-ā-̄-ē k-m-c- ṭ-b-l- ā-a-ū-a ṭ-ē-a-a ā-ē-a- ------------------------------------------------------- Mājhē patī tyān̄cē kāmācē ṭēbala āvarūna ṭhēvata āhēta.
Mina panen riided pesumasinasse. मी---श-ं--मश-नमध-य- धुण्-ाचे --ड---ालत-आह-. म- व-श--ग मश-नमध-य- ध-ण-य-च- कपड- घ-लत आह-. म- व-श-ं- म-ी-म-्-े ध-ण-य-च- क-ड- घ-ल- आ-े- ------------------------------------------- मी वॉशिंग मशीनमध्ये धुण्याचे कपडे घालत आहे. 0
Mī-vŏ-iṅga---ś--am-dhyē dh---āc---apaḍē-gh--ata ā--. Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē. M- v-ś-ṅ-a m-ś-n-m-d-y- d-u-y-c- k-p-ḍ- g-ā-a-a ā-ē- ---------------------------------------------------- Mī vŏśiṅga maśīnamadhyē dhuṇyācē kapaḍē ghālata āhē.
Ma riputan pesu üles. मी -ु--े----पड--ट-ंगत आहे. म- ध-तल-ल- कपड- ट--गत आह-. म- ध-त-े-े क-ड- ट-ं-त आ-े- -------------------------- मी धुतलेले कपडे टांगत आहे. 0
M---hu----l- k--a---ṭā--ata-āhē. Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē. M- d-u-a-ē-ē k-p-ḍ- ṭ-ṅ-a-a ā-ē- -------------------------------- Mī dhutalēlē kapaḍē ṭāṅgata āhē.
Ma triigin pesu. मी -प-्य--ना --्-्---क-त --े. म- कपड-य--न- इस-त-र- करत आह-. म- क-ड-य-ं-ा इ-्-्-ी क-त आ-े- ----------------------------- मी कपड्यांना इस्त्री करत आहे. 0
Mī-ka--ḍ-ā-nā -str--kar----āhē. Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē. M- k-p-ḍ-ā-n- i-t-ī k-r-t- ā-ē- ------------------------------- Mī kapaḍyānnā istrī karata āhē.
Aknad on mustad. ख--क-य- -ा- झा---ा-----. ख-डक-य- घ-ण झ-ल-य- आह-त. ख-ड-्-ा घ-ण झ-ल-य- आ-े-. ------------------------ खिडक्या घाण झाल्या आहेत. 0
K-iḍakyā g---a--h---- ā-ē--. Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta. K-i-a-y- g-ā-a j-ā-y- ā-ē-a- ---------------------------- Khiḍakyā ghāṇa jhālyā āhēta.
Põrand on must. फरशी घा- झ-ली ---. फरश- घ-ण झ-ल- आह-. फ-श- घ-ण झ-ल- आ-े- ------------------ फरशी घाण झाली आहे. 0
P-ar--ī--h-ṇa-jhā-- ā-ē. Pharaśī ghāṇa jhālī āhē. P-a-a-ī g-ā-a j-ā-ī ā-ē- ------------------------ Pharaśī ghāṇa jhālī āhē.
Nõud on mustad. भ---ी--ु--ी-घ-ण झाल- --े-. भ--ड--क--ड- घ-ण झ-ल- आह-त. भ-ं-ी-क-ं-ी घ-ण झ-ल- आ-े-. -------------------------- भांडी-कुंडी घाण झाली आहेत. 0
Bhā-ḍī---ṇ-ī-g--ṇ---hā-ī āh--a. Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta. B-ā-ḍ---u-ḍ- g-ā-a j-ā-ī ā-ē-a- ------------------------------- Bhāṇḍī-kuṇḍī ghāṇa jhālī āhēta.
Kes aknad ära peseb? ख--क-य--कोण ध-----े? ख-डक-य- क-ण ध-त आह-? ख-ड-्-ा क-ण ध-त आ-े- -------------------- खिडक्या कोण धुत आहे? 0
Khiḍ---ā k--a-d-u-a āhē? Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē? K-i-a-y- k-ṇ- d-u-a ā-ē- ------------------------ Khiḍakyā kōṇa dhuta āhē?
Kes võtab tolmu? व---युम--ग---- क-त --े? व-क-य-म--ग क-ण करत आह-? व-क-य-म-ं- क-ण क-त आ-े- ----------------------- वेक्युमींग कोण करत आहे? 0
V-ky----g- k----k---t- ā--? Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē? V-k-u-ī-g- k-ṇ- k-r-t- ā-ē- --------------------------- Vēkyumīṅga kōṇa karata āhē?
Kes peseb nõud? बश---ोण---त -ह-? बश- क-ण ध-त आह-? ब-ा क-ण ध-त आ-े- ---------------- बशा कोण धुत आहे? 0
Baśā kōṇ----uta āh-? Baśā kōṇa dhuta āhē? B-ś- k-ṇ- d-u-a ā-ē- -------------------- Baśā kōṇa dhuta āhē?

Keeleõpe varases eas

Tänapäeval on võõrkeeled muutumas üha olulisemaks. Sama kehtib ka tööelus. Seetõttu on võõrkeelte õppijate arv kasvanud. Paljud vanemad sooviks, et ka nende lapsed keeli õpiksid. Seda on kõige parem teha noores eas. Maailmas on juba palju rahvusvahelisi algkoole. Mitmekeelse haridusega lasteaiad on muutumas üha populaarsemaks. Varakult õppimise alustamisel on palju eeliseid. See on tingitud meie aju arenemisest. Meie aju loob keelestruktuure neljanda eluaastani. Antud neurofüsioloogilised seosed aitavad meil õppida. Hilisemas elus ei moodustu uued struktuurid nii lihtsalt. Vanematele lastele ja täiskasvanutele on keelte õppimine on raskem. Seepärast peaksime toetama meie aju varajast arengut. Lühidalt: mida noorem, seda parem. Samas on ka inimesi, kes kritiseerivad varajast õppimist. Nad kardavad, et mitmekeelsus kurnab väikest last. Peale selle kardavad nad, et laps ei õpi ühtki keelt korralikult selgeks. Need kahtlused ei ole põhjendatud teaduse seisukohast küll. Enamik keeleteadlasi ja neuropsühholooge on optimistlikud. Nende uuringud on andnud positiivseid tulemusi. Lastel on tavaliselt keelekursustel lõbus. Lisaks, kui lapsed õpivad keeli, siis nad ka mõtlevad keeltest. Võõrkeeli õppides õpivad nad paremini tundma ka oma emakeelt. Keeleoskusest on neile kasu terveks eluks. Võibolla on isegi parem alustada keerulisemate keeltega. Kuna lapse aju õpib kiiresti ja intuitiivselt. Tema ajule pole oluline, kas ta talletab hello, ciao või néih hóu !
Kas sa teadsid?
Hindi keel kuulub indoaaria keelte hulka. Seda räägitakse enamikes Põhja- ja Kesk-India osariikides. Hindi keel on lähedalt suguluses urdu keelega, mida eelkõige Pakistanis räägitakse. Mõlemad keeled on põhimõtteliselt peaaegu identsed. Oluline erinevus seisneb kirjas. Hindi keelt kirjutatakse devanaagaris. Seevastu urdu keel kasutab araabia märgisüsteemi. Hindi keelele on iseloomulikud tema paljud dialektid. Riigi suuruse tõttu eristuvad nad teineteisest osaliselt väga palju. Hindi keel on emakeeleks 370 miljonile inimesele. Sinna juurde lisanduvad veel 150 miljonit, kes hindi keelt teise keelena räägivad. Seetõttu kuulub hindi keel enimräägitumate keelte hulka maailmas. See on teisel kohal pärast hiina keelt. See on isegi hispaania ja inglise keelest ees! Ning India mõju maailmas kasvab kiiresti!