کتاب لغت

fa ‫میوه‌ها و مواد غذایی‬   »   ru Фрукты и продукты

‫15 [پانزده]‬

‫میوه‌ها و مواد غذایی‬

‫میوه‌ها و مواد غذایی‬

15 [пятнадцать]

15 [pyatnadtsatʹ]

Фрукты и продукты

[Frukty i produkty]

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫من یک توت فرنگی دارم.‬ У меня есть клубника. У меня есть клубника. 1
U me-ya--es-ʹ-klu-n---. U menya yestʹ klubnika.
‫من یک کیوی و یک خربزه دارم.‬ У меня есть киви и дыня. У меня есть киви и дыня. 1
U -eny- ----- k-v- i dynya. U menya yestʹ kivi i dynya.
‫من یک پرتقال و یک گریپ فروت دارم.‬ У меня есть апельсин и грейпфрут. У меня есть апельсин и грейпфрут. 1
U m--ya----t- -pelʹ--n-- gre-p--u-. U menya yestʹ apelʹsin i greypfrut.
‫من یک سیب و یک انبه دارم.‬ У меня есть яблоко и манго. У меня есть яблоко и манго. 1
U-me-y---es-ʹ -abl--- i-m-n--. U menya yestʹ yabloko i mango.
‫من یک موز و یک آناناس دارم.‬ У меня есть банан и ананас. У меня есть банан и ананас. 1
U -enya--e--ʹ--a-an - a-anas. U menya yestʹ banan i ananas.
‫من (دارم) سالاد میوه درست می‌کنم.‬ Я делаю фруктовый салат. Я делаю фруктовый салат. 1
Y- -elay--fru--ov---s-l--. Ya delayu fruktovyy salat.
‫من نان تست می‌خورم.‬ Я ем тост. Я ем тост. 1
Y--yem-tos-. Ya yem tost.
‫من نان تست با کره می‌خورم.‬ Я ем тост с маслом. Я ем тост с маслом. 1
Ya ye-----t ------o-. Ya yem tost s maslom.
‫من نان تست با کره و مربا می‌خورم.‬ Я ем тост с маслом и джемом. Я ем тост с маслом и джемом. 1
Ya-ye- ---t---ma-lom-i-dzh-m-m. Ya yem tost s maslom i dzhemom.
‫من ساندویچ می‌خورم.‬ Я ем бутерброд. Я ем бутерброд. 1
Ya-yem -ut--b--d. Ya yem buterbrod.
‫من ساندویچ با مارگارین می‌خورم.‬ Я ем бутерброд с маргарином. Я ем бутерброд с маргарином. 1
Ya-ye--bute--r-d-s ---g-rinom. Ya yem buterbrod s margarinom.
‫من ساندویچ با مارگارین و گوجه فرنگی می‌خورم.‬ Я ем бутерброд с маргарином и помидором. Я ем бутерброд с маргарином и помидором. 1
Y--ye- --ter-------m-rgari-om-i po-id-r-m. Ya yem buterbrod s margarinom i pomidorom.
‫ما نان و برنج لازم داریم.‬ Нам нужен хлеб и рис. Нам нужен хлеб и рис. 1
Na- --z-e----l-b i---s. Nam nuzhen khleb i ris.
‫ما ماهی و استیک لازم داریم.‬ Нам нужна рыба и мясо. Нам нужна рыба и мясо. 1
Na- -u--n--ryb- - -y-so. Nam nuzhna ryba i myaso.
‫ما پیتزا و اسپاگتی لازم داریم.‬ Нам нужна пицца и спагетти. Нам нужна пицца и спагетти. 1
N------h-a----s--a i --a-ett-. Nam nuzhna pitstsa i spagetti.
‫دیگر چی لازم داریم؟‬ Что ещё нам нужно? Что ещё нам нужно? 1
C----y--h--ë-n-m-n-zhn-? Chto yeshchë nam nuzhno?
‫ما برای سوپ، هویج و گوجه فرنگی لازم داریم.‬ Нам нужна морковь и помидоры для супа. Нам нужна морковь и помидоры для супа. 1
N-m---z-n- -o--ov- ---o-id-r- -lya----a. Nam nuzhna morkovʹ i pomidory dlya supa.
‫سوپرمارکت کجاست؟‬ Где тут супермаркет? Где тут супермаркет? 1
Gde tut --pe-m-rk-t? Gde tut supermarket?

‫رسانه ها و زبان‬

‫زبان ما همچنین تحت تأثیر رسانه ها هم قرار دارد.‬ ‫رسانه های جدید خصوصا در این مورد نقش بزرگی دارند.‬ ‫یک زبان کامل از پیام های کوتاه، ای-میل و گپ پدید آمده است.‬ ‫البته این زبان رسانه ای در هر کشور متفاوت است.‬ ‫در عین حال، ویژگی های خاصی را می توان در تمام زبان های رسانه ای یافت.‬ ‫در این زبان خصوصا، سرعت برای ما کاربران مهم است.‬ ‫هر چند ما می نویسیم، ولی خواهان ایجاد یک ارتباط زنده نیز هستیم.‬ ‫بدین معنی، که ما می خواهیم اطلاعات خود را به سرعت هرچه تمام تر مبادله کنیم.‬ ‫بنابراین ما یک مکالمه واقعی را شبیه سازی می کنیم.‬ ‫به این ترتیب، زبان ما، یک شخصیت کلامی به خود گرفته است.‬ ‫لغات یا جملات اغلب کوتاه تر می شوند.‬ ‫قواعد دستور زبان و نقطه گذاری به طور کلی نادیده گرفته شده است.‬ ‫به املاء توجهی نمی شود، و حروف اضافه اغلب به کلّی وجود ندارد.‬ ‫احساسات به ندرت در زبان رسانه ها ای بیان می شود.‬ ‫در اینجا ما ترجیح می دهیم که از به اصطلاح صورتک استفاده کنیم.‬ ‫نمادهایی به منظور نشان دادن آنچه که ما در حال حاضر احساس می کنیم وجود دارند.‬ ‫همچنین کدهای مشخصی برای ارسال پیام کوتاه و یک زبان عامیانه برای گپ وجوددارد.‬ ‫بنایراین زبان رسانه ای، بسیار تخفیف یافته است.‬ ‫اما تمام کاربران با روش های یکسانی از آن استفاده می کنند.‬ ‫مطالعات نشان می دهد که سواد یا هوش در این مورد تفاوتی ندارند.‬ ‫جوانان بخصوص علاقمند به استفاده از زبان رسانه ای هستند.‬ ‫به این دلیل منتقدان بر این باورند که زبان ما در خطر است.‬ ‫علم این پدیده را کمتر بدبینانه می بیند.‬ ‫چون کودکان می توانند تشخیص دهند که چه زمانی و چگونه باید بنویسند.‬ ‫کارشناسان بر این باورند که زبان رسانه ای جدید دارای مزایایی هم هستند.‬ ‫چون می تواند باعث پیشرفت مهارت های زبانی و خلاقیّت کودکان گردد.‬ ‫و: امروز بیشتر نوشته می شود - نه نامه، بلکه ای-میل!‬ ‫ما از این موضوع خوشحال هستیم!‬