Г-- -- -у-и--ичк--а-енц---?
Где је туристичка агенција?
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција? 0 Gd- -e-turis-i--a--g-----a?Gde je turistička agencija?G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?---------------------------Gde je turistička agencija?
Им--- -и к---- -рада-з---ен-?
Имате ли карту града за мене?
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене? 0 Imat---i k---u -r-----a-mene?Imate li kartu grada za mene?I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?-----------------------------Imate li kartu grada za mene?
Може -и -- -вд--р--е--и--ти---телска---ба?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба? 0 Mož--l---- ov-e--ezer---ati-------ka -o-a?Može li se ovde rezervisati hotelska soba?M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?------------------------------------------Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Г---је ст-р---ра-?
Где је стари град?
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град? 0 Gde -e-stari-gr--?Gde je stari grad?G-e j- s-a-i g-a-?------------------Gde je stari grad?
Гд--ј- --т--рал-?
Где је катедрала?
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала? 0 G---j--k--e-ra--?Gde je katedrala?G-e j- k-t-d-a-a------------------Gde je katedrala?
Г---------у -упит--пош-ан-к----рк-це?
Где се могу купити поштанске маркице?
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице? 0 Gde-se --g--k---ti po-t-n--- -a--i-e?Gde se mogu kupiti poštanske markice?G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e--------------------------------------Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Г-- -е -ож-----ити--већ-?
Где се може купити цвеће?
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће? 0 G-e -- mo----upiti-c-----?Gde se može kupiti cvec-e?G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?--------------------------Gde se može kupiti cveće?
Г-е--е м-г---у-ит- в--н- -а---?
Где се могу купити возне карте?
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте? 0 Gde -- --gu--u-i-- ----e -ar--?Gde se mogu kupiti vozne karte?G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e--------------------------------Gde se mogu kupiti vozne karte?
Ка-а-по------тур-сти-к-- о-илаз-к?
Када почиње (туристички) обилазак?
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички) обилазак? 0 Kada--o-in-e --u--s-i-k-------a-ak?Kada počinje (turistički) obilazak?K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?-----------------------------------Kada počinje (turistički) obilazak?
Ка-а -е з--рша-а -т-р-с-и-к-------аза-?
Када се завршава (туристичкa) обилазак?
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa) обилазак? 0 Kad- -e----------(-u--s--čka- o--l----?Kada se završava (turistička) obilazak?K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?---------------------------------------Kada se završava (turistička) obilazak?
Кол-ко ду-о-трај- --уристи--a----и-аз--?
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак?
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa) обилазак? 0 K---ko--ug- --a-e-(---ist-čka----i--z--?Koliko dugo traje (turistička) obilazak?K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?----------------------------------------Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Ја ж-ли- вод-----оји--ов-р- -ем---и.
Ја желим водича који говори немачки.
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки. 0 J- ž---- -od--a koj--g-vor------čk-.Ja želim vodiča koji govori nemački.J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-------------------------------------Ja želim vodiča koji govori nemački.
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-немецки.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ છે જે ઇટાલિયન બોલે છે.
Ја --лим -од--а---ј- г--о-и-и-ал---н--и.
Ја желим водича који говори италијански.
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански. 0 Ja-že-im----i-a-k--i -ovor----ali-an-k-.Ja želim vodiča koji govori italijanski.J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-----------------------------------------Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Я хотел бы / хотела бы гида, говорящего по-итальянски.
મને એક માર્ગદર્શક જોઈએ જે ફ્રેન્ચ બોલે.
Ј- ---и---од--а--о-----во---ф--------.
Ја желим водича који говори француски.
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски. 0 J---eli- v-d--- -oji g-v-r- -r-n---k-.Ja želim vodiča koji govori francuski.J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i---------------------------------------Ja želim vodiča koji govori francuski.