सीखना
სწა-ლა
სწავლა
ს-ა-ლ-
------
სწავლა
0
s-s'avla
sts'avla
s-s-a-l-
--------
sts'avla
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं?
მ-სწ-ვ-ე-ბ- ბე-რს---ა-ლო-ე-?
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
მ-ს-ა-ლ-ე-ი ბ-ვ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
----------------------------
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
0
mos---a-le-----evrs -t-'a-l--en?
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
m-s-s-a-l-e-i b-v-s s-s-a-l-b-n-
--------------------------------
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
क्या विद्यार्थी बहुत सीख रहे हैं?
მოსწავლეები ბევრს სწავლობენ?
mosts'avleebi bevrs sts'avloben?
नहीं, वे कम सीख रहे हैं
არ-,---ი---ც-ტა--ს-ავლ--ე-.
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
ა-ა- ი-ი-ი ც-ტ-ს ს-ა-ლ-ბ-ნ-
---------------------------
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
0
ar-- -si-i-t-ot--- sts-avl-ben.
ara, isini tsot'as sts'avloben.
a-a- i-i-i t-o-'-s s-s-a-l-b-n-
-------------------------------
ara, isini tsot'as sts'avloben.
नहीं, वे कम सीख रहे हैं
არა, ისინი ცოტას სწავლობენ.
ara, isini tsot'as sts'avloben.
प्रश्न पूछना
შეკ--ხვა.
შეკითხვა.
შ-კ-თ-ვ-.
---------
შეკითხვა.
0
sh---i-khva.
shek'itkhva.
s-e-'-t-h-a-
------------
shek'itkhva.
प्रश्न पूछना
შეკითხვა.
shek'itkhva.
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं?
ხში----ეკი------ მ----ვ---ე-ს?
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
ხ-ი-ა- ე-ი-ხ-ბ-თ მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-?
------------------------------
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
0
k-s-ir----k-i-kh-b-- masts------els?
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
k-s-i-a- e-'-t-h-b-t m-s-s-a-l-b-l-?
------------------------------------
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
क्या आप बार-बार अपने अध्यापक से प्रश्न पूछते हैं?
ხშირად ეკითხებით მასწავლებელს?
khshirad ek'itkhebit masts'avlebels?
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ
ა-ა- მე--ა- --ი--- არ------ხები.
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ა-ა- მ- მ-ს ხ-ი-ა- ა- ვ-კ-თ-ე-ი-
--------------------------------
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
0
ara- m----s -h---ra- ar ve-'i---e-i.
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
a-a- m- m-s k-s-i-a- a- v-k-i-k-e-i-
------------------------------------
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
नहीं, मैं उनसे बार-बार नहीं पूछता / पूछती हूँ
არა, მე მას ხშირად არ ვეკითხები.
ara, me mas khshirad ar vek'itkhebi.
उत्तर देना
პა---ი
პასუხი
პ-ს-ხ-
------
პასუხი
0
p-asu--i
p'asukhi
p-a-u-h-
--------
p'asukhi
उत्तर देना
პასუხი
p'asukhi
कृपया उत्तर दीजिये
მი--სუხ-თ---უ შეი----ა.
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
მ-პ-ს-ხ-თ- თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-----------------------
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
0
mi-'a-uk---, tu-sh-i---e--.
mip'asukhet, tu sheidzleba.
m-p-a-u-h-t- t- s-e-d-l-b-.
---------------------------
mip'asukhet, tu sheidzleba.
कृपया उत्तर दीजिये
მიპასუხეთ, თუ შეიძლება.
mip'asukhet, tu sheidzleba.
मैं उत्तर देता / देती हूँ
ვპა---ობ.
ვპასუხობ.
ვ-ა-უ-ო-.
---------
ვპასუხობ.
0
vp'--ukh--.
vp'asukhob.
v-'-s-k-o-.
-----------
vp'asukhob.
मैं उत्तर देता / देती हूँ
ვპასუხობ.
vp'asukhob.
काम करना
მუშ--ბა
მუშაობა
მ-შ-ო-ა
-------
მუშაობა
0
mus--o-a
mushaoba
m-s-a-b-
--------
mushaoba
काम करना
მუშაობა
mushaoba
क्या वह इस समय काम कर रहा है?
ი-----ა მ---ობ-?
ის ახლა მუშაობს?
ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------
ის ახლა მუშაობს?
0
is-a---- ---haobs?
is akhla mushaobs?
i- a-h-a m-s-a-b-?
------------------
is akhla mushaobs?
क्या वह इस समय काम कर रहा है?
ის ახლა მუშაობს?
is akhla mushaobs?
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है
დ-ა-,-ი---ხლა მ-შა---.
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
დ-ა-, ი- ა-ლ- მ-შ-ო-ს-
----------------------
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
0
di--h- is a-h---mushao-s.
diakh, is akhla mushaobs.
d-a-h- i- a-h-a m-s-a-b-.
-------------------------
diakh, is akhla mushaobs.
जी हाँ, इस समय वह काम कर रहा है
დიახ, ის ახლა მუშაობს.
diakh, is akhla mushaobs.
आना
მო---ა
მოსვლა
მ-ს-ლ-
------
მოსვლა
0
mos-la
mosvla
m-s-l-
------
mosvla
क्या आप आ रहे हैं?
მოდი-ართ?
მოდიხართ?
მ-დ-ხ-რ-?
---------
მოდიხართ?
0
mo-ikh-r-?
modikhart?
m-d-k-a-t-
----------
modikhart?
क्या आप आ रहे हैं?
მოდიხართ?
modikhart?
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं
დ---,--ვ-ნ--ხ-ავე -ო----.
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
დ-ა-, ჩ-ე- ა-ლ-ვ- მ-ვ-ლ-.
-------------------------
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
0
d-akh,-chv-n a-h--v--movalt.
diakh, chven akhlave movalt.
d-a-h- c-v-n a-h-a-e m-v-l-.
----------------------------
diakh, chven akhlave movalt.
जी हाँ, हम जल्द ही आ रहे हैं
დიახ, ჩვენ ახლავე მოვალთ.
diakh, chven akhlave movalt.
रहना
ც----ება
ცხოვრება
ც-ო-რ-ბ-
--------
ცხოვრება
0
t---ov---a
tskhovreba
t-k-o-r-b-
----------
tskhovreba
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं?
თქვენ-ბ--ლინში--ხ---ო-თ?
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
თ-ვ-ნ ბ-რ-ი-შ- ც-ო-რ-ბ-?
------------------------
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
0
tkve- berl---hi ---ho-rob-?
tkven berlinshi tskhovrobt?
t-v-n b-r-i-s-i t-k-o-r-b-?
---------------------------
tkven berlinshi tskhovrobt?
क्या आप बर्लिन में रहते / रहती हैं?
თქვენ ბერლინში ცხოვრობთ?
tkven berlinshi tskhovrobt?
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ
დია----- ბ-რლინ---ვც--ვ---.
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
დ-ა-, მ- ბ-რ-ი-შ- ვ-ხ-ვ-ო-.
---------------------------
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
0
d-a-h--m--b--l-ns-i vtsk--v---.
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
d-a-h- m- b-r-i-s-i v-s-h-v-o-.
-------------------------------
diakh, me berlinshi vtskhovrob.
जी हाँ, मैं बर्लिन में रहता / रहती हूँ
დიახ, მე ბერლინში ვცხოვრობ.
diakh, me berlinshi vtskhovrob.