वाक्यांश

hi प्रकृति में   »   sr У природи

२६ [छब्बीस]

प्रकृति में

प्रकृति में

26 [двадесет и шест]

26 [dvadeset i šest]

У природи

[U prirodi]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
क्या तुम उस मीनार को देखते हो? Ви--ш-ли --м- ку--? Видиш ли тамо кулу? В-д-ш л- т-м- к-л-? ------------------- Видиш ли тамо кулу? 0
V--iš----t-mo --l-? Vidiš li tamo kulu? V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu?
क्या तुम उस पहाड को देखते हो? В---ш л----мо ---н---? Видиш ли тамо планину? В-д-ш л- т-м- п-а-и-у- ---------------------- Видиш ли тамо планину? 0
Vid-š li--a--------n-? Vidiš li tamo planinu? V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu?
क्या तुम उस गाँव को देखते हो? В-ди---- -а---с-ло? Видиш ли тамо село? В-д-ш л- т-м- с-л-? ------------------- Видиш ли тамо село? 0
V--i--li ---- ---o? Vidiš li tamo selo? V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo?
क्या तुम उस नदी को देखते हो? Видиш--и------ре-у? Видиш ли тамо реку? В-д-ш л- т-м- р-к-? ------------------- Видиш ли тамо реку? 0
Vi-i- li t--o-r--u? Vidiš li tamo reku? V-d-š l- t-m- r-k-? ------------------- Vidiš li tamo reku?
क्या तुम उस पुल को देखते हो? Види- ли --мо -ос-? Видиш ли тамо мост? В-д-ш л- т-м- м-с-? ------------------- Видиш ли тамо мост? 0
Vidi---- ta---mos-? Vidiš li tamo most? V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most?
क्या तुम उस सरोवर को देखते हो? Види- ли тамо----еро? Видиш ли тамо језеро? В-д-ш л- т-м- ј-з-р-? --------------------- Видиш ли тамо језеро? 0
Vidi--l---a-- -e-er-? Vidiš li tamo jezero? V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero?
मुझे वह पंछी अच्छा लगता है Она птиц----мо-ми -------а. Она птица тамо ми се свиђа. О-а п-и-а т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Она птица тамо ми се свиђа. 0
O-a--t-ca tamo-mi ---sv-đa. Ona ptica tamo mi se sviđa. O-a p-i-a t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Ona ptica tamo mi se sviđa.
मुझे वह पेड़ अच्छा लगता है Оно-д-во-там-----се --иђ-. Оно дрво тамо ми се свиђа. О-о д-в- т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Оно дрво тамо ми се свиђа. 0
O-- -rv--tamo m---------a. Ono drvo tamo mi se sviđa. O-o d-v- t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Ono drvo tamo mi se sviđa.
मुझे यह पत्थर अच्छा लगता है О--ј ка------д--м---е с-и-а. Овај камен овде ми се свиђа. О-а- к-м-н о-д- м- с- с-и-а- ---------------------------- Овај камен овде ми се свиђа. 0
Ov-- kam-- ov-e------ ---đa. Ovaj kamen ovde mi se sviđa. O-a- k-m-n o-d- m- s- s-i-a- ---------------------------- Ovaj kamen ovde mi se sviđa.
मुझे वह बाग अच्छा लगता है Он---пар--та-о м- се свиђ-. Онај парк тамо ми се свиђа. О-а- п-р- т-м- м- с- с-и-а- --------------------------- Онај парк тамо ми се свиђа. 0
O--- --rk --m- m-----sviđa. Onaj park tamo mi se sviđa. O-a- p-r- t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Onaj park tamo mi se sviđa.
मुझे वह बगीचा अच्छा लगता है О-ај-врт -амо м- се-св--а. Онај врт тамо ми се свиђа. О-а- в-т т-м- м- с- с-и-а- -------------------------- Онај врт тамо ми се свиђа. 0
O--j v-- t----m- se-sv---. Onaj vrt tamo mi se sviđa. O-a- v-t t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Onaj vrt tamo mi se sviđa.
मुझे यह फूल अच्छा लगता है Ов-ј -в-- -в-- -и -- -----. Овај цвет овде ми се свиђа. О-а- ц-е- о-д- м- с- с-и-а- --------------------------- Овај цвет овде ми се свиђа. 0
O-a---vet ov----i----svi--. Ovaj cvet ovde mi se sviđa. O-a- c-e- o-d- m- s- s-i-a- --------------------------- Ovaj cvet ovde mi se sviđa.
मुझे वह अच्छा लगता है М-слим-д- је--е-о. Мислим да је лепо. М-с-и- д- ј- л-п-. ------------------ Мислим да је лепо. 0
M---i--d- -- lepo. Mislim da je lepo. M-s-i- d- j- l-p-. ------------------ Mislim da je lepo.
मुझे वह दिलचस्प लगता है Мисли--д--је --тер--ант-о. Мислим да је интересантно. М-с-и- д- ј- и-т-р-с-н-н-. -------------------------- Мислим да је интересантно. 0
M-s-im--a -e i--e-e--n-n-. Mislim da je interesantno. M-s-i- d- j- i-t-r-s-n-n-. -------------------------- Mislim da je interesantno.
मुझे वह सुन्दर लगता है М-с-и---- -- пр-лепо. Мислим да је прелепо. М-с-и- д- ј- п-е-е-о- --------------------- Мислим да је прелепо. 0
M----m da j----el-p-. Mislim da je prelepo. M-s-i- d- j- p-e-e-o- --------------------- Mislim da je prelepo.
मुझे वह कुरुप लगता है М-сли---а ---р-жно. Мислим да је ружно. М-с-и- д- ј- р-ж-о- ------------------- Мислим да је ружно. 0
M-s-im-da------ž-o. Mislim da je ružno. M-s-i- d- j- r-ž-o- ------------------- Mislim da je ružno.
मुझे वह नीरस लगता है М---и--да--е----ад--. Мислим да је досадно. М-с-и- д- ј- д-с-д-о- --------------------- Мислим да је досадно. 0
Mis-i--da-j--dosad-o. Mislim da je dosadno. M-s-i- d- j- d-s-d-o- --------------------- Mislim da je dosadno.
मुझे वह खराब लगता है М---и---- -- с-ра---. Мислим да је страшно. М-с-и- д- ј- с-р-ш-о- --------------------- Мислим да је страшно. 0
Mis-i- ---je s--aš-o. Mislim da je strašno. M-s-i- d- j- s-r-š-o- --------------------- Mislim da je strašno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -