वाक्यांश

hi खरीदारी   »   sr Куповина

५४ [चौवन]

खरीदारी

खरीदारी

54 [педесет и четири]

54 [pedeset i četiri]

Куповина

[Kupovina]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी सर्बियाई प्ले अधिक
मैं एक उपहार खरीदना चाहता / चाहती हूँ Ја--ел-м--уп-т- --кл-н. Ја желим купити поклон. Ј- ж-л-м к-п-т- п-к-о-. ----------------------- Ја желим купити поклон. 0
Ja -e-im-k-------oklon. Ja želim kupiti poklon. J- ž-l-m k-p-t- p-k-o-. ----------------------- Ja želim kupiti poklon.
लेकिन ज़्यादा कीमती नहीं А---н---- -р--ише-с---о. Али ништа превише скупо. А-и н-ш-а п-е-и-е с-у-о- ------------------------ Али ништа превише скупо. 0
A-i---št--p--v-še----p-. Ali ništa previše skupo. A-i n-š-a p-e-i-e s-u-o- ------------------------ Ali ništa previše skupo.
शायद एक हैंडबैग? И---е ---------т-шну? Имате ли можда ташну? И-а-е л- м-ж-а т-ш-у- --------------------- Имате ли можда ташну? 0
I--te -i--o-d- -a-nu? Imate li možda tašnu? I-a-e l- m-ž-a t-š-u- --------------------- Imate li možda tašnu?
आपको कौन सा रंग चाहिए? К--у-б--- же---е? Коју боју желите? К-ј- б-ј- ж-л-т-? ----------------- Коју боју желите? 0
K-ju-bo-u------e? Koju boju želite? K-j- b-j- ž-l-t-? ----------------- Koju boju želite?
काला, भूरा या सफ़ेद? Ц---- б-аон---и-б-лу? Црну, браон или белу? Ц-н-, б-а-н и-и б-л-? --------------------- Црну, браон или белу? 0
C---, b-a-n i------u? Crnu, braon ili belu? C-n-, b-a-n i-i b-l-? --------------------- Crnu, braon ili belu?
छोटा या बड़ा? В--и-- -----ал-? Велику или малу? В-л-к- и-и м-л-? ---------------- Велику или малу? 0
Ve---- i----al-? Veliku ili malu? V-l-k- i-i m-l-? ---------------- Veliku ili malu?
क्या मैं इसे देख सकता / सकती हूँ? М--у--и-----ти о-у? Могу ли видети ову? М-г- л- в-д-т- о-у- ------------------- Могу ли видети ову? 0
Mo-- li-v-de-i-o--? Mogu li videti ovu? M-g- l- v-d-t- o-u- ------------------- Mogu li videti ovu?
क्या यह चमड़े से बना है? Ј- -и-од -о--? Је ли од коже? Ј- л- о- к-ж-? -------------- Је ли од коже? 0
Je--i--d k--e? Je li od kože? J- l- o- k-ž-? -------------- Je li od kože?
या यह किसी कृत्रिम वस्तु से बना है? Или--е од--е--ачког----еријал-? Или је од вештачког материјала? И-и ј- о- в-ш-а-к-г м-т-р-ј-л-? ------------------------------- Или је од вештачког материјала? 0
I----e--d v-š-a-ko----t-r-ja-a? Ili je od veštačkog materijala? I-i j- o- v-š-a-k-g m-t-r-j-l-? ------------------------------- Ili je od veštačkog materijala?
बिल्कुल, चमड़े से बना है На--в-о, од ----. Наравно, од коже. Н-р-в-о- о- к-ж-. ----------------- Наравно, од коже. 0
N------, ----o-e. Naravno, od kože. N-r-v-o- o- k-ž-. ----------------- Naravno, od kože.
ये काफ़ी बढ़िया है То-ј---а--чи-о--оба--кв-л-те-. То је нарочито добар квалитет. Т- ј- н-р-ч-т- д-б-р к-а-и-е-. ------------------------------ То је нарочито добар квалитет. 0
To je--a---ito-do-a--kva-----. To je naročito dobar kvalitet. T- j- n-r-č-t- d-b-r k-a-i-e-. ------------------------------ To je naročito dobar kvalitet.
और यह हैंडबैग सचमुच बहुत सस्ता है А--а--а је-з------п--о--а. А ташна је заиста повољна. А т-ш-а ј- з-и-т- п-в-љ-а- -------------------------- А ташна је заиста повољна. 0
A ta-na-j- zai-ta po-----a. A tašna je zaista povoljna. A t-š-a j- z-i-t- p-v-l-n-. --------------------------- A tašna je zaista povoljna.
ये मुझे पसंद है О----и----допад-. Ова ми се допада. О-а м- с- д-п-д-. ----------------- Ова ми се допада. 0
Ova----se----ada. Ova mi se dopada. O-a m- s- d-p-d-. ----------------- Ova mi se dopada.
मैं इसे खरीद लूँगा / लूँगी Ов- ћ----ет-. Ову ћу узети. О-у ћ- у-е-и- ------------- Ову ћу узети. 0
Ovu -́--u--ti. Ovu c-u uzeti. O-u c-u u-e-i- -------------- Ovu ću uzeti.
क्या मैं इसे बदलवा सकता / सकती हूँ? Мо-у-ли-ј- е--н-у-лн- з-мени-и? Могу ли је евентуално заменити? М-г- л- ј- е-е-т-а-н- з-м-н-т-? ------------------------------- Могу ли је евентуално заменити? 0
Mogu l- -e eve-t--l-o -ame-it-? Mogu li je eventualno zameniti? M-g- l- j- e-e-t-a-n- z-m-n-t-? ------------------------------- Mogu li je eventualno zameniti?
ज़रूर П-д--з--е---се. Подразумева се. П-д-а-у-е-а с-. --------------- Подразумева се. 0
P---a-u-e-a-s-. Podrazumeva se. P-d-a-u-e-a s-. --------------- Podrazumeva se.
हम इसे उपहार जैसा बॉंध देंगे З-пак---ћемо-ј- --о-пок-о-. Запаковаћемо је као поклон. З-п-к-в-ћ-м- ј- к-о п-к-о-. --------------------------- Запаковаћемо је као поклон. 0
Zap-ko--c-e---je--a- poklo-. Zapakovac-emo je kao poklon. Z-p-k-v-c-e-o j- k-o p-k-o-. ---------------------------- Zapakovaćemo je kao poklon.
भुगतान काउंटर वहाँ है Т--о-пр-к--ј- --ага-на. Тамо преко је благајна. Т-м- п-е-о ј- б-а-а-н-. ----------------------- Тамо преко је благајна. 0
T-mo prek--j----agajna. Tamo preko je blagajna. T-m- p-e-o j- b-a-a-n-. ----------------------- Tamo preko je blagajna.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -