वाक्यांश

hi किसी बात का स्पष्टीकरण करना २   »   sq tё argumentosh diçka 2

७६ [छिहत्तर]

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

किसी बात का स्पष्टीकरण करना २

76 [shtatёdhjetёegjashtё]

tё argumentosh diçka 2

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अल्बेनियन प्ले अधिक
तुम क्यों नहीं आये? P-- n-- ke--rdhu-? Pse nuk ke ardhur? P-e n-k k- a-d-u-? ------------------ Pse nuk ke ardhur? 0
मैं बीमार था / थी Unё-i-ha i-sё----. Unё isha i sёmurё. U-ё i-h- i s-m-r-. ------------------ Unё isha i sёmurё. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मैं बीमार था / थी Nuk-er---, se-se-ish------murё. Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. N-k e-d-a- s-p-e i-h- i s-m-r-. ------------------------------- Nuk erdha, sepse isha i sёmurё. 0
वह क्यों नहीं आई? P-- --- e-dhi a-o? Pse nuk erdhi ajo? P-e n-k e-d-i a-o- ------------------ Pse nuk erdhi ajo? 0
वह थक गयी थी A-o---h-e - lo----. Ajo ishte e lodhur. A-o i-h-e e l-d-u-. ------------------- Ajo ishte e lodhur. 0
वह नहीं आई क्योंकि वह थक गयी थी Aj- -----------s--s--i-------l--h-r. Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. A-o n-k e-d-i- s-p-e i-h-e e l-d-u-. ------------------------------------ Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur. 0
वह क्यों नहीं आया? Pse nu- k-----h-----? Pse nuk ka ardhur ai? P-e n-k k- a-d-u- a-? --------------------- Pse nuk ka ardhur ai? 0
उसका मन नहीं कर रहा था A--s’--sh-e----hirё. Ai s’kishte dёshirё. A- s-k-s-t- d-s-i-ё- -------------------- Ai s’kishte dёshirё. 0
वह नहीं आया क्योंकि उसकी इच्छा नहीं थी Ai n-- erdh-,-s--se -uk--is--- -ё--irё. Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. A- n-k e-d-i- s-p-e n-k k-s-t- d-s-i-ё- --------------------------------------- Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё. 0
तुम सब क्यों नहीं आये? P-e-nuk e-d-ё- --? Pse nuk erdhёt ju? P-e n-k e-d-ё- j-? ------------------ Pse nuk erdhёt ju? 0
हमारी गाड़ी खराब है M--i---j--ё---htё - prishu-. Makina jonё ёshtё e prishur. M-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ---------------------------- Makina jonё ёshtё e prishur. 0
हम नहीं आये क्योंकि हमारी गाड़ी खराब है N- -uk----h-m----p-e -a-i-a---n---sht--e -r-sh--. Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. N- n-k e-d-ё-, s-p-e m-k-n- j-n- ё-h-ё e p-i-h-r- ------------------------------------------------- Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur. 0
वे लोग क्यों नहीं आये? Pse--uk-erd-ё-----r-zit? Pse nuk erdhёn njerёzit? P-e n-k e-d-ё- n-e-ё-i-? ------------------------ Pse nuk erdhёn njerёzit? 0
उनकी ट्रेन छूट गयी थी A-a hum--n t-e--n. Ata humbёn trenin. A-a h-m-ё- t-e-i-. ------------------ Ata humbёn trenin. 0
वे लोग नहीं आये क्योंकि उनकी ट्रेन छूट गयी थी Ata n------hёn- --ps- -um----t--ni-. Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. A-a n-k e-d-ё-, s-p-e h-m-ё- t-e-i-. ------------------------------------ Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin. 0
तुम क्यों नहीं आये / आई? Pse---k-er--e---? Pse nuk erdhe ti? P-e n-k e-d-e t-? ----------------- Pse nuk erdhe ti? 0
मुझे आने की अनुमति नहीं थी N-k -ё -e-o-e-. Nuk mё lejohej. N-k m- l-j-h-j- --------------- Nuk mё lejohej. 0
मैं नहीं आया / आई क्योंकि मुझे आने की अनुमति नहीं थी Un--n----rdha,--ep-- n-k-m- ----hej. Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. U-ё n-k e-d-a- s-p-e n-k m- l-j-h-j- ------------------------------------ Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -