արտահայտությունների գիրք

hy Appointment   »   tl Appointment

24 [քսանչորս]

Appointment

Appointment

24 [dalawampu’t apat]

Appointment

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Tagalog Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: H--d- -a ba -m-bot--a bu-? Hindi ka ba umabot sa bus? H-n-i k- b- u-a-o- s- b-s- -------------------------- Hindi ka ba umabot sa bus? 0
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: N-----inta----- -a-iy---- -alah-tin--or--. Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. N-g-i-i-t-y a-o s- i-o n- k-l-h-t-n- o-a-. ------------------------------------------ Naghihintay ako sa iyo ng kalahating oras. 0
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Wal--k- --ng--al--g --l--ph--e? Wala ka bang dalang cell phone? W-l- k- b-n- d-l-n- c-l- p-o-e- ------------------------------- Wala ka bang dalang cell phone? 0
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: S- -u---od -y--atu---g-s--u-o---- o-a-! Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! S- s-s-n-d a- m-t-t-n- s-m-n-d s- o-a-! --------------------------------------- Sa susunod ay matutong sumunod sa oras! 0
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Sa--usu--d ay su--kay ka-na ng--a-i! Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! S- s-s-n-d a- s-m-k-y k- n- n- t-x-! ------------------------------------ Sa susunod ay sumakay ka na ng taxi! 0
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: S-----u-od-a--m-gd-la-k-----payon-! Sa susunod ay magdala ka ng payong! S- s-s-n-d a- m-g-a-a k- n- p-y-n-! ----------------------------------- Sa susunod ay magdala ka ng payong! 0
Վաղը ես ազատ եմ: W--- -k--g --so- bukas. Wala akong pasok bukas. W-l- a-o-g p-s-k b-k-s- ----------------------- Wala akong pasok bukas. 0
Վաղը հանդիպե՞նք: Ma--i---a b- ta----u-as? Magkikita ba tayo bukas? M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Pasensya-n-, h-----ako----------u--s. Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. P-s-n-y- n-, h-n-i a-o p-p-e-e b-k-s- ------------------------------------- Pasensya na, hindi ako pupwede bukas. 0
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Ma- m-- p-----k- b- ---y-ng---------- -- -i-g--? May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? M-y m-a p-a-o k- b- n-a-o-g k-t-p-s-n n- l-n-g-? ------------------------------------------------ May mga plano ka ba ngayong katapusan ng linggo? 0
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: O-m---k--itain--a-n- b-? O may kikitain ka na ba? O m-y k-k-t-i- k- n- b-? ------------------------ O may kikitain ka na ba? 0
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: Imin-mu-----i----g m-gkita---m--- tay---- ka--pu--- -g-l--g-o. Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. I-i-u-u-g-a-i k-n- m-g-i-a k-m- / t-y- s- k-t-p-s-n n- l-n-g-. -------------------------------------------------------------- Iminumungkahi kong magkita kami / tayo sa katapusan ng linggo. 0
Զբոսախնջույք անե՞նք: Na----o bang m--pi-n----a--? Nais mo bang magpiknik tayo? N-i- m- b-n- m-g-i-n-k t-y-? ---------------------------- Nais mo bang magpiknik tayo? 0
Ծովափ գնա՞նք: N-i--mo ban- p---n-a-t--- -- ----n- da---? Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? N-i- m- b-n- p-m-n-a t-y- s- t-b-n- d-g-t- ------------------------------------------ Nais mo bang pumunta tayo sa tabing dagat? 0
Գնա՞նք դեպի լեռները: N-i--mo-ba-g----unt---a-- sa k-bu-dukan? Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? N-i- m- b-n- p-m-n-a t-y- s- k-b-n-u-a-? ---------------------------------------- Nais mo bang pumunta tayo sa kabundukan? 0
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: S-s--d--- k-ta mu-a -- -----na. Susunduin kita mula sa opisina. S-s-n-u-n k-t- m-l- s- o-i-i-a- ------------------------------- Susunduin kita mula sa opisina. 0
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: S-su----- k-t- -- ba---. Susunduin kita sa bahay. S-s-n-u-n k-t- s- b-h-y- ------------------------ Susunduin kita sa bahay. 0
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: Su--nd--- -i-a----hi--ua--ng b-s. Susunduin kita sa hintuan ng bus. S-s-n-u-n k-t- s- h-n-u-n n- b-s- --------------------------------- Susunduin kita sa hintuan ng bus. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -