արտահայտությունների գիրք

hy Appointment   »   fi Tapaaminen

24 [քսանչորս]

Appointment

Appointment

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Finnish Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: M--h--t-i------s----a? Myöhästyitkö bussista? M-ö-ä-t-i-k- b-s-i-t-? ---------------------- Myöhästyitkö bussista? 0
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Od--i---inu---u-li---nt--. Odotin sinua puoli tuntia. O-o-i- s-n-a p-o-i t-n-i-. -------------------------- Odotin sinua puoli tuntia. 0
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: Eikö-si----- -l----nn-kk---m---n-si? Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? E-k- s-n-l-a o-e k-n-y-k-ä m-k-n-s-? ------------------------------------ Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? 0
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: O-e -ns- ke-r--la ajois-a! Ole ensi kerralla ajoissa! O-e e-s- k-r-a-l- a-o-s-a- -------------------------- Ole ensi kerralla ajoissa! 0
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: T-l- ensi-k-r--lla--ak---l-! Tule ensi kerralla taksilla! T-l- e-s- k-r-a-l- t-k-i-l-! ---------------------------- Tule ensi kerralla taksilla! 0
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: O----n-- ----all--sa-een-ar----uka-n! Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! O-a e-s- k-r-a-l- s-t-e-v-r-o m-k-a-! ------------------------------------- Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! 0
Վաղը ես ազատ եմ: Huom-nna--in--l- ---va--ata. Huomenna minulla on vapaata. H-o-e-n- m-n-l-a o- v-p-a-a- ---------------------------- Huomenna minulla on vapaata. 0
Վաղը հանդիպե՞նք: Ta-a--anko-huo-e---? Tavataanko huomenna? T-v-t-a-k- h-o-e-n-? -------------------- Tavataanko huomenna? 0
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Olen-pah--ll-n-, -i-ul-e -i-k-- hu--en-a. Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-e e- k-y h-o-e-n-. ----------------------------------------- Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. 0
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: On-o-s-n-l-- jo suu--it---i- ---l--vi---nl---l--? Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? O-k- s-n-l-a j- s-u-n-t-l-i- t-l-e v-i-o-l-p-l-e- ------------------------------------------------- Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? 0
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: Vai --k--s---ll- -o ----a ------te-m-a? Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? V-i o-k- s-n-l-a j- m-i-a s-u-n-t-l-i-? --------------------------------------- Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? 0
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: M--ä e-do--n,----ä tapaamm---i----l--pu--. Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. M-n- e-d-t-n- e-t- t-p-a-m- v-i-o-l-p-u-a- ------------------------------------------ Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. 0
Զբոսախնջույք անե՞նք: M-n--ä-kö p----kil-e? Mennäänkö piknikille? M-n-ä-n-ö p-k-i-i-l-? --------------------- Mennäänkö piknikille? 0
Ծովափ գնա՞նք: M--n--n-- ra----le? Mennäänkö rannalle? M-n-ä-n-ö r-n-a-l-? ------------------- Mennäänkö rannalle? 0
Գնա՞նք դեպի լեռները: Aj------ vu-rill-? Ajammeko vuorille? A-a-m-k- v-o-i-l-? ------------------ Ajammeko vuorille? 0
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: M-nä--a-- -in-------ist-st-. Minä haen sinut toimistosta. M-n- h-e- s-n-t t-i-i-t-s-a- ---------------------------- Minä haen sinut toimistosta. 0
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Mi-ä ---n--in-- k---a. Minä haen sinut kotoa. M-n- h-e- s-n-t k-t-a- ---------------------- Minä haen sinut kotoa. 0
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: H--- s-n-t b-ssi-y-äk----. Haen sinut bussipysäkiltä. H-e- s-n-t b-s-i-y-ä-i-t-. -------------------------- Haen sinut bussipysäkiltä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -