արտահայտությունների գիրք

hy Appointment   »   pl Umówione spotkanie

24 [քսանչորս]

Appointment

Appointment

24 [dwadzieścia cztery]

Umówione spotkanie

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Polish Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: S--ź-ił-ś / S--ź--łaś--ię n----to-us? Spóźniłeś / Spóźniłaś się na autobus? S-ó-n-ł-ś / S-ó-n-ł-ś s-ę n- a-t-b-s- ------------------------------------- Spóźniłeś / Spóźniłaś się na autobus? 0
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Cz--a-e- - C--k-ł---na -ieb-- p-- -od-iny. Czekałem / Czekałam na ciebie pół godziny. C-e-a-e- / C-e-a-a- n- c-e-i- p-ł g-d-i-y- ------------------------------------------ Czekałem / Czekałam na ciebie pół godziny. 0
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: N-- ma-z-prz- so-i- -o-ó-k-? Nie masz przy sobie komórki? N-e m-s- p-z- s-b-e k-m-r-i- ---------------------------- Nie masz przy sobie komórki? 0
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: N---ę---m razem -ądź pun--u-lnie! Następnym razem bądź punktualnie! N-s-ę-n-m r-z-m b-d- p-n-t-a-n-e- --------------------------------- Następnym razem bądź punktualnie! 0
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: Nas-ę-n---ra-e- ----t--sówk-! Następnym razem weź taksówkę! N-s-ę-n-m r-z-m w-ź t-k-ó-k-! ----------------------------- Następnym razem weź taksówkę! 0
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: Nast-pny- raze---e- ----s--! Następnym razem weź parasol! N-s-ę-n-m r-z-m w-ź p-r-s-l- ---------------------------- Następnym razem weź parasol! 0
Վաղը ես ազատ եմ: J---o mam-w-ln-. Jutro mam wolne. J-t-o m-m w-l-e- ---------------- Jutro mam wolne. 0
Վաղը հանդիպե՞նք: Moż------ę ----o ------ć? Możemy się jutro spotkać? M-ż-m- s-ę j-t-o s-o-k-ć- ------------------------- Możemy się jutro spotkać? 0
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: P-z-----mi, -u-r------mo-ę. Przykro mi, jutro nie mogę. P-z-k-o m-, j-t-o n-e m-g-. --------------------------- Przykro mi, jutro nie mogę. 0
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: Masz -akieś---any -a-we-ke--? Masz jakieś plany na weekend? M-s- j-k-e- p-a-y n- w-e-e-d- ----------------------------- Masz jakieś plany na weekend? 0
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: A-mo-- ---t-ś-ju---m-w-on- / -----on-? A może jesteś już umówiony / umówiona? A m-ż- j-s-e- j-ż u-ó-i-n- / u-ó-i-n-? -------------------------------------- A może jesteś już umówiony / umówiona? 0
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: P-o-on-ję, ż---ś-- -i- s--tka-i w -e--e--. Proponuję, żebyśmy się spotkali w weekend. P-o-o-u-ę- ż-b-ś-y s-ę s-o-k-l- w w-e-e-d- ------------------------------------------ Proponuję, żebyśmy się spotkali w weekend. 0
Զբոսախնջույք անե՞նք: Urz-dz-m- pi-n--? Urządzimy piknik? U-z-d-i-y p-k-i-? ----------------- Urządzimy piknik? 0
Ծովափ գնա՞նք: Poj-dz---y--- -l--ę? Pojedziemy na plażę? P-j-d-i-m- n- p-a-ę- -------------------- Pojedziemy na plażę? 0
Գնա՞նք դեպի լեռները: P---d--emy-w -ó-y? Pojedziemy w góry? P-j-d-i-m- w g-r-? ------------------ Pojedziemy w góry? 0
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: Od-i-rę-c-- ---iu-a. Odbiorę cię z biura. O-b-o-ę c-ę z b-u-a- -------------------- Odbiorę cię z biura. 0
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: O-bi--ę--i--z-domu. Odbiorę cię z domu. O-b-o-ę c-ę z d-m-. ------------------- Odbiorę cię z domu. 0
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: O-b-o-ę---- - p----t---u a-t---sow--o. Odbiorę cię z przystanku autobusowego. O-b-o-ę c-ę z p-z-s-a-k- a-t-b-s-w-g-. -------------------------------------- Odbiorę cię z przystanku autobusowego. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -