արտահայտությունների գիրք

hy Parts of the body   »   af Liggaamsdele

58 [հիսունութ]

Parts of the body

Parts of the body

58 [agt en vyftig]

Liggaamsdele

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Ես մի մարդ եմ նկարում: Ek t--en--- m-n. Ek teken ’n man. E- t-k-n ’- m-n- ---------------- Ek teken ’n man. 0
Սկզբում գլուխը: E-rs---d-e k-p. Eerste die kop. E-r-t- d-e k-p- --------------- Eerste die kop. 0
Այդ մարդը գլխարկ է դրել: D-e m-----a -------. Die man dra ’n hoed. D-e m-n d-a ’- h-e-. -------------------- Die man dra ’n hoed. 0
Մազերը չեն երևում: M-------n--i--d-- -are-n-e. Mens sien nie die hare nie. M-n- s-e- n-e d-e h-r- n-e- --------------------------- Mens sien nie die hare nie. 0
Ականջները նույնպես չեն երևում: M-ns si-- o-- --- -ie-or- --e. Mens sien ook nie die ore nie. M-n- s-e- o-k n-e d-e o-e n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die ore nie. 0
Մեջքը նույնպես չի երևում: Men- si-----k --e -i- --g-n-e. Mens sien ook nie die rug nie. M-n- s-e- o-k n-e d-e r-g n-e- ------------------------------ Mens sien ook nie die rug nie. 0
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը: Ek--ek-n-die ------di- -on-. Ek teken die oë en die mond. E- t-k-n d-e o- e- d-e m-n-. ---------------------------- Ek teken die oë en die mond. 0
Մարդը պարում է և ծիծաղում: D-- ma- -a----n-la-. Die man dans en lag. D-e m-n d-n- e- l-g- -------------------- Die man dans en lag. 0
Մարդը երկար քիթ ունի: Di- ma--h-t--n lang ---s. Die man het ’n lang neus. D-e m-n h-t ’- l-n- n-u-. ------------------------- Die man het ’n lang neus. 0
Նրա ձեռքին մի փայտ կա: Hy-d-- ’n s--- -- -y han-e. Hy dra ’n stok in sy hande. H- d-a ’- s-o- i- s- h-n-e- --------------------------- Hy dra ’n stok in sy hande. 0
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած: Hy dr--o----n s-rp om sy n--. Hy dra ook ’n serp om sy nek. H- d-a o-k ’- s-r- o- s- n-k- ----------------------------- Hy dra ook ’n serp om sy nek. 0
Ձմեռ է և ցուրտ: Dit-is--int-r-e--di- --ud. Dit is winter en dis koud. D-t i- w-n-e- e- d-s k-u-. -------------------------- Dit is winter en dis koud. 0
Ձեռքերը ամրակազմ են: D-- a-ms--s s--rk/----. Die arms is sterk/fris. D-e a-m- i- s-e-k-f-i-. ----------------------- Die arms is sterk/fris. 0
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են: Die-be-e--s-oo--sterk----s. Die bene is ook sterk/fris. D-e b-n- i- o-k s-e-k-f-i-. --------------------------- Die bene is ook sterk/fris. 0
Մարդը ձյունից է պատրաստված: Di--ma--is va-----e--gem-a-. Die man is van sneeu gemaak. D-e m-n i- v-n s-e-u g-m-a-. ---------------------------- Die man is van sneeu gemaak. 0
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում: Hy dra--ie -n-----k--f ’n j-s n-e. Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. H- d-a n-e ’- b-o-k o- ’- j-s n-e- ---------------------------------- Hy dra nie ’n broek of ’n jas nie. 0
Բայց մարդը չի մրսում: M----d-e man-v--e- n--. Maar die man vries nie. M-a- d-e m-n v-i-s n-e- ----------------------- Maar die man vries nie. 0
Նա ձնեմարդ է: H- i--’- --ee--a-. Hy is ’n sneeuman. H- i- ’- s-e-u-a-. ------------------ Hy is ’n sneeuman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -