արտահայտությունների գիրք

hy At the bank   »   bs U banci

60 [վաթսուն]

At the bank

At the bank

60 [šezdeset]

U banci

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bosnian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: Ja ž-lim-ot-o-it--ra---. Ja želim otvoriti račun. J- ž-l-m o-v-r-t- r-č-n- ------------------------ Ja želim otvoriti račun. 0
Այստեղ իմ անձնագիրն է: Tu-j- --j pa-oš. Tu je moj pasoš. T- j- m-j p-s-š- ---------------- Tu je moj pasoš. 0
Եվ ահա իմ հասցեն: A o---- j---o-a adr-s-. A ovdje je moja adresa. A o-d-e j- m-j- a-r-s-. ----------------------- A ovdje je moja adresa. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: Ja--elim u-l--i-- -o-a- -a--oj-ra--n. Ja želim uplatiti novac na moj račun. J- ž-l-m u-l-t-t- n-v-c n- m-j r-č-n- ------------------------------------- Ja želim uplatiti novac na moj račun. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: J- ---im--od-g-ut- -------a s-og --čun-. Ja želim podignuti novac sa svog računa. J- ž-l-m p-d-g-u-i n-v-c s- s-o- r-č-n-. ---------------------------------------- Ja želim podignuti novac sa svog računa. 0
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: Ja že--m ---ti i--ode -- -ačuna. Ja želim uzeti izvode sa računa. J- ž-l-m u-e-i i-v-d- s- r-č-n-. -------------------------------- Ja želim uzeti izvode sa računa. 0
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Ja -el-- u-o-čiti p--nič-- če-. Ja želim unovčiti putnički ček. J- ž-l-m u-o-č-t- p-t-i-k- č-k- ------------------------------- Ja želim unovčiti putnički ček. 0
Որքա՞ն են վարձավճարները: Kol--i s- t-oš-o--? Koliki su troškovi? K-l-k- s- t-o-k-v-? ------------------- Koliki su troškovi? 0
Որտե՞ղ ստորագրեմ: G-je-m------ot--sa--? Gdje moram potpisati? G-j- m-r-m p-t-i-a-i- --------------------- Gdje moram potpisati? 0
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: J--oč-ku--m dozn-ku -z --ema-ke. Ja očekujem doznaku iz Njemačke. J- o-e-u-e- d-z-a-u i- N-e-a-k-. -------------------------------- Ja očekujem doznaku iz Njemačke. 0
Սա իմ հաշվի համարն է: T- -e---- ---j r--un-. Tu je moj broj računa. T- j- m-j b-o- r-č-n-. ---------------------- Tu je moj broj računa. 0
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: D- l- je no--- stigao? Da li je novac stigao? D- l- j- n-v-c s-i-a-? ---------------------- Da li je novac stigao? 0
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: J---e-im-promi--n--i -a--n-vac. Ja želim promijeniti taj novac. J- ž-l-m p-o-i-e-i-i t-j n-v-c- ------------------------------- Ja želim promijeniti taj novac. 0
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: Ja --eb---ameri-ke dolare. Ja trebam američke dolare. J- t-e-a- a-e-i-k- d-l-r-. -------------------------- Ja trebam američke dolare. 0
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: Molim--a- daj-- -i si----nov--nice. Molim Vas dajte mi sitne novčanice. M-l-m V-s d-j-e m- s-t-e n-v-a-i-e- ----------------------------------- Molim Vas dajte mi sitne novčanice. 0
Այստեղ բանկոմատ կա՞: I----i-ovd-e b-n-----? Ima li ovdje bankomat? I-a l- o-d-e b-n-o-a-? ---------------------- Ima li ovdje bankomat? 0
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: Koli-o---v---s- m--- podi--? Koliko novca se može podići? K-l-k- n-v-a s- m-ž- p-d-ć-? ---------------------------- Koliko novca se može podići? 0
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: K--- k-----n----r--c- -e---g- k--is--t-? Koje kreditne kartice se mogu koristiti? K-j- k-e-i-n- k-r-i-e s- m-g- k-r-s-i-i- ---------------------------------------- Koje kreditne kartice se mogu koristiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -