արտահայտությունների գիրք

hy At the bank   »   uk В банку

60 [վաթսուն]

At the bank

At the bank

60 [шістдесят]

60 [shistdesyat]

В банку

[V banku]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: Я -о-ів-б--- хо-і-- - -ід-р-ти-ра--н--. Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок. Я х-т-в б- / х-т-л- б в-д-р-т- р-х-н-к- --------------------------------------- Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок. 0
YA -h-t-- ---/-k-o--la---vi----t--rak-u--k. YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-d-r-t- r-k-u-o-. ------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
Այստեղ իմ անձնագիրն է: Ос- мі- -а-п-рт. Ось мій паспорт. О-ь м-й п-с-о-т- ---------------- Ось мій паспорт. 0
O-ʹ-m-y̆-pasp--t. Osʹ miy- pasport. O-ʹ m-y- p-s-o-t- ----------------- Osʹ miy̆ pasport.
Եվ ահա իմ հասցեն: А -с- ----адр-с-. А ось моя адреса. А о-ь м-я а-р-с-. ----------------- А ось моя адреса. 0
A --- -oy- ad-es-. A osʹ moya adresa. A o-ʹ m-y- a-r-s-. ------------------ A osʹ moya adresa.
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: Я --тів -и / --тіл--- п----сти -------- --й-ра---ок. Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок. Я х-т-в б- / х-т-л- б п-к-а-т- г-о-і н- м-й р-х-н-к- ---------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок. 0
YA---otiv--y / -h--ila --po----ty hros-- ----i-̆-r--h----. YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy- rakhunok. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-k-a-t- h-o-h- n- m-y- r-k-u-o-. ---------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: Я----ів----- -о-іл- - ----и--р-ш----мо-о -аху-к-. Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку. Я х-т-в б- / х-т-л- б з-я-и г-о-і з м-г- р-х-н-у- ------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку. 0
YA-kh-t-v by - k--t--a-b -n---- -r------ m-h-----h---u. YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b z-y-t- h-o-h- z m-h- r-k-u-k-. ------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: Я-хотів -- - ---і-- б-вз-т--в-п-ски з р----к-. Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку. Я х-т-в б- / х-т-л- б в-я-и в-п-с-и з р-х-н-у- ---------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку. 0
Y---h--iv-by /--h-til- b --y--- vypy----- r-k-u-k-. YA khotiv by / khotila b vzyaty vypysky z rakhunku. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b v-y-t- v-p-s-y z r-k-u-k-. --------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b vzyaty vypysky z rakhunku.
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: Я---ті- -и /--о-іл--б--тр-мат--гр-ші--о-----. Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку. Я х-т-в б- / х-т-л- б о-р-м-т- г-о-і п- ч-к-. --------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку. 0
YA kho-i--by---kho-i-a ----r-mat-------- p--c----. YA khotiv by / khotila b otrymaty hroshi po cheku. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b o-r-m-t- h-o-h- p- c-e-u- -------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b otrymaty hroshi po cheku.
Որքա՞ն են վարձավճարները: Я---с--а-к--іс--? Яка сума комісії? Я-а с-м- к-м-с-ї- ----------------- Яка сума комісії? 0
Yak- -uma -o-i--ï? Yaka suma komisii-? Y-k- s-m- k-m-s-i-? ------------------- Yaka suma komisiï?
Որտե՞ղ ստորագրեմ: Д- я повин---/ -ови-на-підписат-? Де я повинен / повинна підписати? Д- я п-в-н-н / п-в-н-а п-д-и-а-и- --------------------------------- Де я повинен / повинна підписати? 0
De-y- -ov-----/ -ovynn- pid-ys--y? De ya povynen / povynna pidpysaty? D- y- p-v-n-n / p-v-n-a p-d-y-a-y- ---------------------------------- De ya povynen / povynna pidpysaty?
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: Я-------н----ош-в-й--е--к-з-з-Ні--ч-ини. Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини. Я ч-к-ю н- г-о-о-и- п-р-к-з з Н-м-ч-и-и- ---------------------------------------- Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини. 0
YA ch--ayu-na --osh--yy- -e-ekaz z-N-----c-yny. YA chekayu na hroshovyy- perekaz z Nimechchyny. Y- c-e-a-u n- h-o-h-v-y- p-r-k-z z N-m-c-c-y-y- ----------------------------------------------- YA chekayu na hroshovyy̆ perekaz z Nimechchyny.
Սա իմ հաշվի համարն է: Т---є-но-ер-м-г- --хунк-. Тут є номер мого рахунку. Т-т є н-м-р м-г- р-х-н-у- ------------------------- Тут є номер мого рахунку. 0
Tu--y-----er----- --kh--k-. Tut ye nomer moho rakhunku. T-t y- n-m-r m-h- r-k-u-k-. --------------------------- Tut ye nomer moho rakhunku.
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: Чи приб-ли ---ш-? Чи прибули гроші? Ч- п-и-у-и г-о-і- ----------------- Чи прибули гроші? 0
C----r--uly hr---i? Chy prybuly hroshi? C-y p-y-u-y h-o-h-? ------------------- Chy prybuly hroshi?
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: Я ----в--- /-х----а б-помін-ти -і --о--. Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші. Я х-т-в б- / х-т-л- б п-м-н-т- ц- г-о-і- ---------------------------------------- Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші. 0
Y--k----v -y /--h---l--- -o-i----y-tsi----s--. YA khotiv by / khotila b pominyaty tsi hroshi. Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b p-m-n-a-y t-i h-o-h-. ---------------------------------------------- YA khotiv by / khotila b pominyaty tsi hroshi.
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: Мені ---р-бні-до-ари--ША. Мені потрібні долари США. М-н- п-т-і-н- д-л-р- С-А- ------------------------- Мені потрібні долари США. 0
M--- -ot-i-ni----ar- S--A. Meni potribni dolary SSHA. M-n- p-t-i-n- d-l-r- S-H-. -------------------------- Meni potribni dolary SSHA.
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: Дай---мені, будь---ска,-д-ібн---у-ю--. Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри. Д-й-е м-н-, б-д---а-к-, д-і-н- к-п-р-. -------------------------------------- Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри. 0
Da--t--meni,--u-ʹ-laska- d----i k-py-ry. Day-te meni, budʹ-laska, dribni kupyury. D-y-t- m-n-, b-d---a-k-, d-i-n- k-p-u-y- ---------------------------------------- Day̆te meni, budʹ-laska, dribni kupyury.
Այստեղ բանկոմատ կա՞: Т-т є б-н--м-т? Тут є банкомат? Т-т є б-н-о-а-? --------------- Тут є банкомат? 0
T-t-ye--an-o-a-? Tut ye bankomat? T-t y- b-n-o-a-? ---------------- Tut ye bankomat?
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: С---ьк---р--ей м--н----яти? Скільки грошей можна зняти? С-і-ь-и г-о-е- м-ж-а з-я-и- --------------------------- Скільки грошей можна зняти? 0
S-i--k---r--he-- ---hn---nyaty? Skilʹky hroshey- mozhna znyaty? S-i-ʹ-y h-o-h-y- m-z-n- z-y-t-? ------------------------------- Skilʹky hroshey̆ mozhna znyaty?
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: Як- -----тні -а-----м---- --корис-о--ва--? Які кредитні картки можна використовувати? Я-і к-е-и-н- к-р-к- м-ж-а в-к-р-с-о-у-а-и- ------------------------------------------ Які кредитні картки можна використовувати? 0
Y--- -redyt-i----tk--m--h-a --kory-t-v-vaty? Yaki kredytni kartky mozhna vykorystovuvaty? Y-k- k-e-y-n- k-r-k- m-z-n- v-k-r-s-o-u-a-y- -------------------------------------------- Yaki kredytni kartky mozhna vykorystovuvaty?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -