Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել: |
የባ-ክ--ሳ--መክፈት እፈል--ው።
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
የ-ን- ሂ-ብ መ-ፈ- እ-ል-ለ-።
---------------------
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
0
ye------ h-s--i-me-----i -----ga-ew-.
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
y-b-n-k- h-s-b- m-k-f-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ հաշվեհամար բացել:
የባንክ ሂሳብ መክፈት እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi mekifeti ifeligalewi.
|
Այստեղ իմ անձնագիրն է: |
ይ- -ስ-ርቴ -ው።
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
ይ- ፓ-ፖ-ቴ ነ-።
------------
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
0
yi-ē--a----ri-ē n--i.
yihē pasiporitē newi.
y-h- p-s-p-r-t- n-w-.
---------------------
yihē pasiporitē newi.
|
Այստեղ իմ անձնագիրն է:
ይሄ ፓስፖርቴ ነው።
yihē pasiporitē newi.
|
Եվ ահա իմ հասցեն: |
እና--ሄ--ድ--ዬ -ው
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
እ- ይ- አ-ራ-ዬ ነ-
--------------
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
0
ina--i-ē-ād---s--y-----i
ina yihē ādirashayē newi
i-a y-h- ā-i-a-h-y- n-w-
------------------------
ina yihē ādirashayē newi
|
Եվ ահա իմ հասցեն:
እና ይሄ አድራሻዬ ነው
ina yihē ādirashayē newi
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել: |
በ--ቤ--ስ- -ነዘ--ማስ--ት-----ለው።
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
በ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ገ-ት እ-ል-ለ-።
---------------------------
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
0
be-------w-s--’--g-n----i -a--g-bati i--l------i.
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
b-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-s-g-b-t- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվեհամարին գումար փոխանցել:
በሂሳቤ ውስጥ ገነዘብ ማስገባት እፈልጋለው።
behīsabē wisit’i genezebi masigebati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել: |
ከሂ-ቤ ው-ጥ--ን-ብ-ማ--ት እ-----።
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
ከ-ሳ- ው-ጥ ገ-ዘ- ማ-ጣ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
0
kehīsabē----i-’i g-n-z-bi m-----at---fel--a--wi.
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
k-h-s-b- w-s-t-i g-n-z-b- m-w-t-a-i i-e-i-a-e-i-
------------------------------------------------
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից գումար հանել:
ከሂሳቤ ውስጥ ገንዘብ ማውጣት እፈልጋለው።
kehīsabē wisit’i genizebi mawit’ati ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել: |
የባን---ሳብ ሪ-ር- ---ድ-እፈል--ው።
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
የ-ን- ሂ-ብ ሪ-ር- መ-ሰ- እ-ል-ለ-።
--------------------------
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
0
ye--ni---h-s-bi rīp--it----w-sedi ifeli------.
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
y-b-n-k- h-s-b- r-p-r-t- m-w-s-d- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ իմ հաշվի համարից անդորրագիր հանել:
የባንክ ሂሳብ ሪፖርት መውሰድ እፈልጋለው።
yebaniki hīsabi rīporiti mewisedi ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել: |
የ-ንገደኞች --ን-ወደ-ጥሬ ገንዘ--መ--ር እ-----።
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
የ-ን-ደ-ች ቼ-ን ወ- ጥ- ገ-ዘ- መ-የ- እ-ል-ለ-።
-----------------------------------
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
0
ye--n--------ch- -hēk-ni--e-- t--rē --n--e-i--e-’e-eri-if-l--a--wi.
yemenigedenyochi chēkini wede t’irē genizebi mek’eyeri ifeligalewi.
y-m-n-g-d-n-o-h- c-ē-i-i w-d- t-i-ē g-n-z-b- m-k-e-e-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------------------------------
yemenigedenyochi chēkini wede t’irē genizebi mek’eyeri ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ ճամփորդական տոմս հանձնել:
የመንገደኞች ቼክን ወደ ጥሬ ገንዘብ መቀየር እፈልጋለው።
yemenigedenyochi chēkini wede t’irē genizebi mek’eyeri ifeligalewi.
|
Որքա՞ն են վարձավճարները: |
ክ--- --ት--ው?
ክፍያው ስንት ነው?
ክ-ያ- ስ-ት ነ-?
------------
ክፍያው ስንት ነው?
0
k--iy-w-----i-i n--i?
kifiyawi siniti newi?
k-f-y-w- s-n-t- n-w-?
---------------------
kifiyawi siniti newi?
|
Որքա՞ն են վարձավճարները:
ክፍያው ስንት ነው?
kifiyawi siniti newi?
|
Որտե՞ղ ստորագրեմ: |
የ-----ነው መ-ረም--ለብኝ?
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
የ- ጋ- ነ- መ-ረ- ያ-ብ-?
-------------------
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
0
y-----a-- n--i m-f-rem- yal-bi--i?
yetu gari newi meferemi yalebinyi?
y-t- g-r- n-w- m-f-r-m- y-l-b-n-i-
----------------------------------
yetu gari newi meferemi yalebinyi?
|
Որտե՞ղ ստորագրեմ:
የቱ ጋር ነው መፈረም ያለብኝ?
yetu gari newi meferemi yalebinyi?
|
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից: |
ከጀር-ን --ላከ ገ--ብ---ጠበ-- ነ-።
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
ከ-ር-ን የ-ላ- ገ-ዘ- እ-ጠ-ኩ- ነ-።
--------------------------
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
0
k-j-ri-------te---e --n--e-i-iyet--b-k--yi-new-.
kejerimeni yetelake genezebi iyet’ebekunyi newi.
k-j-r-m-n- y-t-l-k- g-n-z-b- i-e-’-b-k-n-i n-w-.
------------------------------------------------
kejerimeni yetelake genezebi iyet’ebekunyi newi.
|
Ես սպասում եմ գումարի փոխանցում Գերմանիայից:
ከጀርመን የተላከ ገነዘብ እየጠበኩኝ ነው።
kejerimeni yetelake genezebi iyet’ebekunyi newi.
|
Սա իմ հաշվի համարն է: |
የ--- ቁ----- ነው።
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
የ-ሳ- ቁ-ሬ ይ- ነ-።
---------------
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
0
yehī-ab- k---’------hi -e--.
yehīsabi k’ut’irē yihi newi.
y-h-s-b- k-u-’-r- y-h- n-w-.
----------------------------
yehīsabi k’ut’irē yihi newi.
|
Սա իմ հաշվի համարն է:
የሂሳብ ቁጥሬ ይህ ነው።
yehīsabi k’ut’irē yihi newi.
|
Գումարը փոխանցումը կատարվել է: |
ገንዘቡ ---ል?
ገንዘቡ ደርሷል?
ገ-ዘ- ደ-ሷ-?
----------
ገንዘቡ ደርሷል?
0
ge-i---u d-ris-al-?
genizebu deriswali?
g-n-z-b- d-r-s-a-i-
-------------------
genizebu deriswali?
|
Գումարը փոխանցումը կատարվել է:
ገንዘቡ ደርሷል?
genizebu deriswali?
|
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել: |
ገ-ዘ- -ቀ-ር---ልጋ-ው።
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
ገ-ዘ- መ-ይ- እ-ል-ለ-።
-----------------
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
0
ge--ze-----k’---r--i-elig--ew-.
genizebi mek’eyiri ifeligalewi.
g-n-z-b- m-k-e-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
genizebi mek’eyiri ifeligalewi.
|
Ես ուզում եմ այս գումարը փոխանակել:
ገንዘብ መቀይር እፈልጋለው።
genizebi mek’eyiri ifeligalewi.
|
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր: |
የ-ሜሪ- ዶላር---ፈ---ል።
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
የ-ሜ-ካ ዶ-ር ያ-ፈ-ገ-ል-
------------------
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
0
y-’āmērī-a d-la-i-----f----enyali.
ye’āmērīka dolari yasifeligenyali.
y-’-m-r-k- d-l-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------
ye’āmērīka dolari yasifeligenyali.
|
Ինձ ամերիկյան դոլլար է հարկավոր:
የአሜሪካ ዶላር ያስፈልገኛል።
ye’āmērīka dolari yasifeligenyali.
|
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք: |
እባ-- -ርዝ------።
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
እ-ክ- ዝ-ዝ- ይ-ጡ-።
---------------
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
0
iba-iwo-zi-----i -i-i-----i.
ibakiwo ziriziri yisit’unyi.
i-a-i-o z-r-z-r- y-s-t-u-y-.
----------------------------
ibakiwo ziriziri yisit’unyi.
|
Խնդրում եմ ինձ մանր դրամանիշներ տվեք:
እባክዎ ዝርዝር ይስጡኝ።
ibakiwo ziriziri yisit’unyi.
|
Այստեղ բանկոմատ կա՞: |
ገ-----ው---ሽ----?
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
ገ-ዘ- ማ-ጫ ማ-ን አ-?
----------------
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
0
g-nize---maw--h’- ----ini ā--?
genizebi mawich’a mashini āle?
g-n-z-b- m-w-c-’- m-s-i-i ā-e-
------------------------------
genizebi mawich’a mashini āle?
|
Այստեղ բանկոմատ կա՞:
ገንዘብ ማውጫ ማሽን አለ?
genizebi mawich’a mashini āle?
|
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից: |
ምን---- ገ--ብ----- ---ል?
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
ም- ያ-ል ገ-ዘ- ማ-ጣ- ይ-ላ-?
----------------------
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
0
m-n--y-kil- -e----b- m----’a---yi-ha---i?
mini yakili genizebi mawit’ati yichalali?
m-n- y-k-l- g-n-z-b- m-w-t-a-i y-c-a-a-i-
-----------------------------------------
mini yakili genizebi mawit’ati yichalali?
|
Ինչքա՞ն գումար կարելի է հանել բանկոմատից:
ምን ያክል ገንዘብ ማውጣት ይቻላል?
mini yakili genizebi mawit’ati yichalali?
|
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել: |
በም- አ--- --ን---ርድ-መጠ---ይቻ-ል?
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
በ-ን አ-ነ- የ-ን- ካ-ድ መ-ቀ- ይ-ላ-?
----------------------------
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
0
bem--i-ā-ine-----b-n--i -ar-di--et’e-’--i y-c-a--l-?
bemini āyineti yebaniki karidi met’ek’emi yichalali?
b-m-n- ā-i-e-i y-b-n-k- k-r-d- m-t-e-’-m- y-c-a-a-i-
----------------------------------------------------
bemini āyineti yebaniki karidi met’ek’emi yichalali?
|
Ո՞ր վարկային քարտերը կարելի է այստեղ օգտագործել:
በምን አይነት የባንክ ካርድ መጠቀም ይቻላል?
bemini āyineti yebaniki karidi met’ek’emi yichalali?
|