読む
পড়া
পড--
প-়-
----
পড়া
0
pa-ā
paṛā
p-ṛ-
----
paṛā
読んだ 。
আম- --়েছ--৷
আম- পড--ছ- ৷
আ-ি প-়-ছ- ৷
------------
আমি পড়েছি ৷
0
āmi--a-ē-hi
āmi paṛēchi
ā-i p-ṛ-c-i
-----------
āmi paṛēchi
読んだ 。
আমি পড়েছি ৷
āmi paṛēchi
小説 全編を 読んだ 。
আ-ি প-র- উপন-যাসটা পড-----৷
আম- প-র- উপন-য-সট- পড--ছ- ৷
আ-ি প-র- উ-ন-য-স-া প-়-ছ- ৷
---------------------------
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
0
āmi -u---up-n'-ā---ā p-ṛēchi
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
ā-i p-r- u-a-'-ā-a-ā p-ṛ-c-i
----------------------------
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
小説 全編を 読んだ 。
আমি পুরো উপন্যাসটা পড়েছি ৷
āmi purō upan'yāsaṭā paṛēchi
理解する
ব-ঝতে-পার- ৷
ব-ঝত- প-র- ৷
ব-ঝ-ে প-র- ৷
------------
বুঝতে পারা ৷
0
b-jha-ē -ārā
bujhatē pārā
b-j-a-ē p-r-
------------
bujhatē pārā
理解する
বুঝতে পারা ৷
bujhatē pārā
理解した 。
আমি -ুঝ-ে --র--ি ৷
আম- ব-ঝত- প-র-ছ- ৷
আ-ি ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
0
āmi -u----- p-----i
āmi bujhatē pērēchi
ā-i b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------
āmi bujhatē pērēchi
理解した 。
আমি বুঝতে পেরেছি ৷
āmi bujhatē pērēchi
テキスト 全部を 理解した 。
আ-ি--ু-ো পড়াটা ----ে ---ে---৷
আম- প-র- পড--ট- ব-ঝত- প-র-ছ- ৷
আ-ি প-র- প-়-ট- ব-ঝ-ে প-র-ছ- ৷
------------------------------
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
0
ā-i pur- ----ṭ- ---ha----ērēc-i
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
ā-i p-r- p-ṛ-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i
-------------------------------
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
テキスト 全部を 理解した 。
আমি পুরো পড়াটা বুঝতে পেরেছি ৷
āmi purō paṛāṭā bujhatē pērēchi
答える
উ---র-দে-য়া
উত-তর দ-ওয়-
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
ut--ra d-'--ā
uttara dē'ōẏā
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
答える
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
答えた 。
আ-- উত-ত----য়ে---া- ৷
আম- উত-তর দ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি উ-্-র দ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
0
ām--u-t-r- d---chi-āma
āmi uttara diẏēchilāma
ā-i u-t-r- d-ẏ-c-i-ā-a
----------------------
āmi uttara diẏēchilāma
答えた 。
আমি উত্তর দিয়েছিলাম ৷
āmi uttara diẏēchilāma
全部の 質問に 答えた 。
আ-ি --স-ত প---্ন-র উত্-- দ-য়ে-ি-৷
আম- সমস-ত প-রশ-ন-র উত-তর দ-য়-ছ- ৷
আ-ি স-স-ত প-র-্-ে- উ-্-র দ-য়-ছ- ৷
---------------------------------
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
0
āmi sam-st---r------ -tt-r-----ēchi
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
ā-i s-m-s-a p-a-n-r- u-t-r- d-ẏ-c-i
-----------------------------------
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
全部の 質問に 答えた 。
আমি সমস্ত প্রশ্নের উত্তর দিয়েছি ৷
āmi samasta praśnēra uttara diẏēchi
それを 知っている―それを 知っていた 。
আম- -েটা -া-ি-– --ি--েট- --নত-ম ৷
আম- স-ট- জ-ন- – আম- স-ট- জ-নত-ম ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ā-i ---ā --n- –--mi--ēṭ--jān-tāma
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
それを 知っている―それを 知っていた 。
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
それを 書く―それを 書いた 。
আমি -েট- ল-খি-- আমি -েটা--ি-ে-ি-াম-৷
আম- স-ট- ল-খ- – আম- স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- ল-খ- – আ-ি স-ট- ল-খ-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
0
ā----ē-ā--i----–-ām--s--- l--h-c--lā-a
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
ā-i s-ṭ- l-k-i – ā-i s-ṭ- l-k-ē-h-l-m-
--------------------------------------
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
それを 書く―それを 書いた 。
আমি সেটা লিখি – আমি সেটা লিখেছিলাম ৷
āmi sēṭā likhi – āmi sēṭā likhēchilāma
それを 聞く―それを 聞いた 。
আ-ি---টা-শ--ি-– -মি --ট--শ-নেছিল-ম-৷
আম- স-ট- শ-ন- – আম- স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- শ-ন- – আ-ি স-ট- শ-ন-ছ-ল-ম ৷
------------------------------------
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
0
ā-i -ēṭ- śu-- –------ēṭ--ś-nēc-i--ma
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
ā-i s-ṭ- ś-n- – ā-i s-ṭ- ś-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
それを 聞く―それを 聞いた 。
আমি সেটা শুনি – আমি সেটা শুনেছিলাম ৷
āmi sēṭā śuni – āmi sēṭā śunēchilāma
それを 取る―それを 取った 。
আম- এটা-পা- – আমি-এ-া --য়ে-িল-- ৷
আম- এট- প-ব – আম- এট- প-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি এ-া প-ব – আ-ি এ-া প-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------------------------
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
0
ām----- -ā-a ----i--ṭ- -----h-l-ma
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
ā-i ē-ā p-b- – ā-i ē-ā p-ẏ-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
それを 取る―それを 取った 。
আমি এটা পাব – আমি এটা পেয়েছিলাম ৷
āmi ēṭā pāba – āmi ēṭā pēẏēchilāma
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
আম- ও---নি-ে--স--- আমি--টা ন-য়--এ---িলা--৷
আম- ওট- ন-য়- আসব – আম- ওট- ন-য়- এস-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ও-া ন-য়- আ-ব – আ-ি ও-া ন-য়- এ-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
0
ā---ōṭ---iẏ- -sa-----ā-----ā ni----s--h--ā-a
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
ā-i ō-ā n-ẏ- ā-a-a – ā-i ō-ā n-ẏ- ē-ē-h-l-m-
--------------------------------------------
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
それを 持ってくる―それを 持ってきた 。
আমি ওটা নিয়ে আসব – আমি ওটা নিয়ে এসেছিলাম ৷
āmi ōṭā niẏē āsaba – āmi ōṭā niẏē ēsēchilāma
それを 買う―それを 買った 。
আম- --- ক-নব ---মি--ট---িন---ল-ম-৷
আম- ওট- ক-নব – আম- ওট- ক-ন-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ও-া ক-ন- – আ-ি ও-া ক-ন-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
0
āmi-ō---k----- –---- ōṭā k----h-l-ma
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
ā-i ō-ā k-n-b- – ā-i ō-ā k-n-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
それを 買う―それを 買った 。
আমি ওটা কিনব – আমি ওটা কিনেছিলাম ৷
āmi ōṭā kinaba – āmi ōṭā kinēchilāma
それを 期待する―それを 期待した 。
আ---স-টা--শা করি - ----স-ট----া করেছিলাম-৷
আম- স-ট- আশ- কর- – আম- স-ট- আশ- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- আ-া ক-ি – আ-ি স-ট- আ-া ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------------
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
0
ām---ē---ā-- k--i---ām--s--ā-ā-----r---il--a
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
ā-i s-ṭ- ā-ā k-r- – ā-i s-ṭ- ā-ā k-r-c-i-ā-a
--------------------------------------------
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
それを 期待する―それを 期待した 。
আমি সেটা আশা করি – আমি সেটা আশা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā āśā kari – āmi sēṭā āśā karēchilāma
それを 説明する―それを 説明した 。
আ---স-টা ব-য--্য- -রব – আম- সেটা--্য-খ্---করেছি-াম-৷
আম- স-ট- ব-য-খ-য- করব – আম- স-ট- ব-য-খ-য- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ব – আ-ি স-ট- ব-য-খ-য- ক-ে-ি-া- ৷
----------------------------------------------------
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
0
ām- sēṭā byā-h---k-r-b- --ā-i-sē-- -y----ā--a-ē--il--a
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-b- – ā-i s-ṭ- b-ā-h-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------------------------
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
それを 説明する―それを 説明した 。
আমি সেটা ব্যাখ্যা করব – আমি সেটা ব্যাখ্যা করেছিলাম ৷
āmi sēṭā byākhyā karaba – āmi sēṭā byākhyā karēchilāma
それを 知っている―それを 知っていた 。
আ-ি -েটা-জ--- –-------ট--জান-া- ৷
আম- স-ট- জ-ন- – আম- স-ট- জ-নত-ম ৷
আ-ি স-ট- জ-ন- – আ-ি স-ট- জ-ন-া- ৷
---------------------------------
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
0
ām--s-ṭā --n------i------jāna--ma
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
ā-i s-ṭ- j-n- – ā-i s-ṭ- j-n-t-m-
---------------------------------
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma
それを 知っている―それを 知っていた 。
আমি সেটা জানি – আমি সেটা জানতাম ৷
āmi sēṭā jāni – āmi sēṭā jānatāma