Сүйлөшмө

ky In the hotel – Complaints   »   ku In the hotel – Complaints

28 [жыйырма сегиз]

In the hotel – Complaints

In the hotel – Complaints

28 [bîst û heşt]

In the hotel – Complaints

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча күрдчө (курманжиче) Ойноо Дагы
Душ иштебейт. D-ş -ira-eye. Dûş xirabeye. D-ş x-r-b-y-. ------------- Dûş xirabeye. 0
Ысык суу жок экен. Av- g-----ay-. Ava germ nayê. A-a g-r- n-y-. -------------- Ava germ nayê. 0
Муну оңдото аласызбы? H-n --kari- vî tem-r b-k--? Hûn dikarin vî temîr bikin? H-n d-k-r-n v- t-m-r b-k-n- --------------------------- Hûn dikarin vî temîr bikin? 0
Бөлмөдө телефон жок. L--od-yê t--e-o--tu-e---. Li odeyê têlefon tune ye. L- o-e-ê t-l-f-n t-n- y-. ------------------------- Li odeyê têlefon tune ye. 0
Бөлмөдө телевизор жок. Li---ey--t-l----yo- -u-e --. Li odeyê têlevîzyon tune ye. L- o-e-ê t-l-v-z-o- t-n- y-. ---------------------------- Li odeyê têlevîzyon tune ye. 0
Бөлмөдө балкон жок. Ş-neş--a-od-y---u-- -e. Şaneşîna odeyê tune ye. Ş-n-ş-n- o-e-ê t-n- y-. ----------------------- Şaneşîna odeyê tune ye. 0
Бөлмө өтө ызы-чуу. Li-o-e-----l-kî-de-g ----. Li odeyê gelekî deng heye. L- o-e-ê g-l-k- d-n- h-y-. -------------------------- Li odeyê gelekî deng heye. 0
Бөлмө өтө кичинекей. Od--pir------ -. Ode pir piçûk e. O-e p-r p-ç-k e- ---------------- Ode pir piçûk e. 0
Бөлмө өтө караңгы. Ode-ge-ek----r--y-. Ode gelekî tarî ye. O-e g-l-k- t-r- y-. ------------------- Ode gelekî tarî ye. 0
Жылытуу иштебейт. G-r-î-e--n-x--it-. Germîker naxebite. G-r-î-e- n-x-b-t-. ------------------ Germîker naxebite. 0
Кондиционер иштебейт. K--m--naxeb-t-. Klîma naxebite. K-î-a n-x-b-t-. --------------- Klîma naxebite. 0
Телевизор бузулган. T-l-v--yon xir-bey-. Televîzyon xirabeye. T-l-v-z-o- x-r-b-y-. -------------------- Televîzyon xirabeye. 0
Мага бул жакпайт. Ev l-----ş-ya mi--n-çe. Ev li xweşiya min naçe. E- l- x-e-i-a m-n n-ç-. ----------------------- Ev li xweşiya min naçe. 0
Бул мен үчүн өтө кымбат. Ev ji--o-min -el-k--bi----. Ev ji bo min gelekî bihaye. E- j- b- m-n g-l-k- b-h-y-. --------------------------- Ev ji bo min gelekî bihaye. 0
Сизде арзаныраагы барбы? T---e-----z-n--r-he-e? Tiştekî erzantir heye? T-ş-e-î e-z-n-i- h-y-? ---------------------- Tiştekî erzantir heye? 0
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Li-----d--d--a--êzîk-ji--o-----n-n --va-xa--ye--hey-? Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? L- v-n d-r-o-a n-z-k j- b- c-w-n-n m-v-n-a-e-e- h-y-? ----------------------------------------------------- Li van derdora nêzîk ji bo ciwanan mêvanxaneyek heye? 0
Жакын жерде пансионат барбы? Li-nê-î----n---o--k --y-? Li nêzîk pansiyonek heye? L- n-z-k p-n-i-o-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk pansiyonek heye? 0
Жакын жерде ресторан барбы? L------- r--tor---k-----? Li nêzîk restoranek heye? L- n-z-k r-s-o-a-e- h-y-? ------------------------- Li nêzîk restoranek heye? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -