Разговорник

ru Цвета   »   uk Кольори

14 [четырнадцать]

Цвета

Цвета

14 [чотирнадцять]

14 [chotyrnadtsyatʹ]

Кольори

[Kolʹory]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский украинский Играть Больше
Снег - белый. Сніг --ли-. Сніг білий. С-і- б-л-й- ----------- Сніг білий. 0
S--h -il--̆. Snih bilyy-. S-i- b-l-y-. ------------ Snih bilyy̆.
Солнце - жёлтое. Сонц---о-те. Сонце жовте. С-н-е ж-в-е- ------------ Сонце жовте. 0
Sontse-z-ovt-. Sontse zhovte. S-n-s- z-o-t-. -------------- Sontse zhovte.
Апельсин - оранжевый. П-м-р-н-а --а-жева. Помаранча оранжева. П-м-р-н-а о-а-ж-в-. ------------------- Помаранча оранжева. 0
Po-ar---ha--ra---eva. Pomarancha oranzheva. P-m-r-n-h- o-a-z-e-a- --------------------- Pomarancha oranzheva.
Вишня - красная. Ви-н---е-во--. Вишня червона. В-ш-я ч-р-о-а- -------------- Вишня червона. 0
V--hn-- c-e---na. Vyshnya chervona. V-s-n-a c-e-v-n-. ----------------- Vyshnya chervona.
Небо - синее. Н-б--с-н-. Небо синє. Н-б- с-н-. ---------- Небо синє. 0
Nebo-sy---. Nebo synye. N-b- s-n-e- ----------- Nebo synye.
Трава - зеленая. Т------е-ен-. Трава зелена. Т-а-а з-л-н-. ------------- Трава зелена. 0
Tra-a ze-en-. Trava zelena. T-a-a z-l-n-. ------------- Trava zelena.
Земля - коричневая. З-мл- --р--н--а. Земля коричнева. З-м-я к-р-ч-е-а- ---------------- Земля коричнева. 0
Z-ml-a -o-yc--e--. Zemlya korychneva. Z-m-y- k-r-c-n-v-. ------------------ Zemlya korychneva.
Облако - серое. Х---а с---. Хмара сіра. Х-а-а с-р-. ----------- Хмара сіра. 0
K----- s---. Khmara sira. K-m-r- s-r-. ------------ Khmara sira.
Шины - чёрные. Шини---р--. Шини чорні. Ш-н- ч-р-і- ----------- Шини чорні. 0
Sh-n- --or-i. Shyny chorni. S-y-y c-o-n-. ------------- Shyny chorni.
Какого цвета снег? Белого. Як-го-к--ьор- -ніг-------. Якого кольору сніг? Білий. Я-о-о к-л-о-у с-і-? Б-л-й- -------------------------- Якого кольору сніг? Білий. 0
Y----o-ko-ʹo-------- Bi--y-. Yakoho kolʹoru snih? Bilyy-. Y-k-h- k-l-o-u s-i-? B-l-y-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru snih? Bilyy̆.
Какого цвета солнце? Жёлтого. Я---о -оль-----о--е?--о-те. Якого кольору сонце? Жовте. Я-о-о к-л-о-у с-н-е- Ж-в-е- --------------------------- Якого кольору сонце? Жовте. 0
Y--o-o--o----u s--t--? Z-o--e. Yakoho kolʹoru sontse? Zhovte. Y-k-h- k-l-o-u s-n-s-? Z-o-t-. ------------------------------ Yakoho kolʹoru sontse? Zhovte.
Какого цвета апельсин? Оранжевого. Я---о---ль--у-пом---нча? -ран----. Якого кольору помаранча? Оранжева. Я-о-о к-л-о-у п-м-р-н-а- О-а-ж-в-. ---------------------------------- Якого кольору помаранча? Оранжева. 0
Yak-ho-k-lʹ--u---m----c----O--n--ev-. Yakoho kolʹoru pomarancha? Oranzheva. Y-k-h- k-l-o-u p-m-r-n-h-? O-a-z-e-a- ------------------------------------- Yakoho kolʹoru pomarancha? Oranzheva.
Какого цвета вишня? Красного. Яког- коль-р- виш--?-Ч--в--а. Якого кольору вишня? Червона. Я-о-о к-л-о-у в-ш-я- Ч-р-о-а- ----------------------------- Якого кольору вишня? Червона. 0
Ya-o-o-ko------vy-hn----C-ervo--. Yakoho kolʹoru vyshnya? Chervona. Y-k-h- k-l-o-u v-s-n-a- C-e-v-n-. --------------------------------- Yakoho kolʹoru vyshnya? Chervona.
Какого цвета небо? Синего. Я-----ко-ьор- неб-? С---. Якого кольору небо? Синє. Я-о-о к-л-о-у н-б-? С-н-. ------------------------- Якого кольору небо? Синє. 0
Ya--h--ko-ʹ-r- nebo?-S----. Yakoho kolʹoru nebo? Synye. Y-k-h- k-l-o-u n-b-? S-n-e- --------------------------- Yakoho kolʹoru nebo? Synye.
Какого цвета трава? Зелёного. Якого -ол--р------а? ---е-а. Якого кольору трава? Зелена. Я-о-о к-л-о-у т-а-а- З-л-н-. ---------------------------- Якого кольору трава? Зелена. 0
Yak--o-k----ru ---va- -e----. Yakoho kolʹoru trava? Zelena. Y-k-h- k-l-o-u t-a-a- Z-l-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru trava? Zelena.
Какого цвета земля? Коричневого. Яко---к----------ля--Кор---ева. Якого кольору земля? Коричнева. Я-о-о к-л-о-у з-м-я- К-р-ч-е-а- ------------------------------- Якого кольору земля? Коричнева. 0
Yak-ho-kolʹ-r- z--l--- K---c-neva. Yakoho kolʹoru zemlya? Korychneva. Y-k-h- k-l-o-u z-m-y-? K-r-c-n-v-. ---------------------------------- Yakoho kolʹoru zemlya? Korychneva.
Какого цвета облако? Серого. Я-о-- --ль--у х--р-- ---а. Якого кольору хмара? Сіра. Я-о-о к-л-о-у х-а-а- С-р-. -------------------------- Якого кольору хмара? Сіра. 0
Y-ko-o-kol-oru k--ara?---r-. Yakoho kolʹoru khmara? Sira. Y-k-h- k-l-o-u k-m-r-? S-r-. ---------------------------- Yakoho kolʹoru khmara? Sira.
Какого цвета шины? Чёрного. Якого к-льо-у ш-ни---о-ні. Якого кольору шини? Чорні. Я-о-о к-л-о-у ш-н-? Ч-р-і- -------------------------- Якого кольору шини? Чорні. 0
Ya--h--kol--ru--hyn-? Ch-r--. Yakoho kolʹoru shyny? Chorni. Y-k-h- k-l-o-u s-y-y- C-o-n-. ----------------------------- Yakoho kolʹoru shyny? Chorni.

Женщины говорят по-другому, чем мужчины

То, что женщины и мужчины разные, мы все знаем. Но знали ли вы, что они по-разному говорят? Об этом свидетельствуют несколько исследований. Женщины используют другие языковые модели в отличие от мужчин. Они часто выражаются ненапрямую и сдержаннее. Мужчины, напротив, используют в большинстве случаев прямой и ясный язык. Но и темы, о которых они общаются, также разные. Мужчины говорят о новостях, экономике или спорте. Женщины предпочитают социальные темы такие как, семья или здоровье. Таким образом, мужчины любят говорить о фактах. Женщины - больше о людях. Примечательно, что женщины стараются использовать “слабый” язык. Это означает, что они выражаются аккуратнее и вежливее. Также женщины задают больше вопросов. Вероятно, тем самым они хотят создать гармонию и избежать ссоры. Кроме того, у женщин намного больше словарный запас для выражения чувств. Для мужчин разговор - это своего рода соревнование. Их язык значительнее провокационнее и агрессивнее. И мужчины говорят в день намного меньше слов, чем женщины. Некоторые исследователи утверждают, что это объясняется устройством мозга. Потому что мозг женщин и мужчин разный. Это означает, что их языковые центры по-разному структурированы. Вероятно, что еще и другие факторы влияют на наш язык. Учёные ещё далеко не изучили эту область. Тем не менее женщины и мужчины не разговаривают на совершенно разных языках. Значит, недопонимания быть не должно. Есть много стратегий для успешной коммуникации. Самая простая: Лучше слушать!
Вы знали?
Французский язык относится к романским языкам. Это означает, что он берет свое начало из латыни. Так что он состоит в родстве с другими романскими языками, такими как испанский или итальянский. Сегодня на французском говорят на всех континентах. Для более чем 110 миллионов человек этот язык является родным. Всего около 220 миллионов человек говорят по-французски. Таким образом, французский считается языком мирового значения. Многие международные организации используют французский язык в качестве официального языка. Раньше французский язык был также языком дипломатии. Сегодня в значительной мере эту роль взял на себя английский язык. Тем не менее, французский по-прежнему является одним из основных языков общения. И количество говорящих на нем неуклонно увеличивается в течение многих лет! Это связано с быстрым ростом населения в Африке и арабском мире. Но даже на островах в Карибском море или в южной части Тихого океана разговаривают на французском языке. Кто любит путешествовать, должен обязательно выучить французский язык!