Namestite se udobno!
స--ర--వం-ంగా-కూర్--ండ-!
స-కర-యవ-త-గ- క-ర-చ--డ-!
స-క-్-వ-త-గ- క-ర-చ-ం-ి-
-----------------------
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి!
0
Sa--a-y---nt-ṅgā-k-rc-ṇḍ-!
Saukaryavantaṅgā kūrcōṇḍi!
S-u-a-y-v-n-a-g- k-r-ō-ḍ-!
--------------------------
Saukaryavantaṅgā kūrcōṇḍi!
Namestite se udobno!
సౌకర్యవంతంగా కూర్చోండి!
Saukaryavantaṅgā kūrcōṇḍi!
Počutite se kot doma!
మ- ఇ-్ల- అ------క--డ-!
మ- ఇల-ల- అన- అన-క--డ-!
మ- ఇ-్-ే అ-ి అ-ు-ో-డ-!
----------------------
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి!
0
M--i-lē -n---n-k-ṇḍi!
Mī illē ani anukōṇḍi!
M- i-l- a-i a-u-ō-ḍ-!
---------------------
Mī illē ani anukōṇḍi!
Počutite se kot doma!
మీ ఇల్లే అని అనుకోండి!
Mī illē ani anukōṇḍi!
Kaj boste pili?
త-గడ--ిక--------సు-----ర-?
త-గడ-న-క- ఏమ- త-స-క--ట-ర-?
త-గ-ా-ి-ి ఏ-ి త-స-క-ం-ా-ు-
--------------------------
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు?
0
T--a-ā-iki --- ----kuṇṭā--?
Tāgaḍāniki ēmi tīsukuṇṭāru?
T-g-ḍ-n-k- ē-i t-s-k-ṇ-ā-u-
---------------------------
Tāgaḍāniki ēmi tīsukuṇṭāru?
Kaj boste pili?
తాగడానికి ఏమి తీసుకుంటారు?
Tāgaḍāniki ēmi tīsukuṇṭāru?
Ljubite glasbo?
మీ-ు ----తం---ట--ఇ---మే--?
మ-క- స-గ-త- అ-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- స-గ-త- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా?
0
M-k---aṅg-taṁ--ṇ-ē -ṣṭ----ā?
Mīku saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- s-ṅ-ī-a- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
----------------------------
Mīku saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭamēnā?
Ljubite glasbo?
మీకు సంగీతం అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭamēnā?
Imam rad klasično glasbo.
నా-- -ా--్రద---మ-------తం అం-- ----ం
న-క- స--ప-రద-యకమ-న స-గ-త- అ-ట- ఇష-ట-
న-క- స-ం-్-ద-య-మ-న స-గ-త- అ-ట- ఇ-్-ం
------------------------------------
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం
0
N-k- s-m---dā--k-ma--a sa-gī--- aṇ-- i-ṭ-ṁ
Nāku sāmpradāyakamaina saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
N-k- s-m-r-d-y-k-m-i-a s-ṅ-ī-a- a-ṭ- i-ṭ-ṁ
------------------------------------------
Nāku sāmpradāyakamaina saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
Imam rad klasično glasbo.
నాకు సాంప్రదాయకమైన సంగీతం అంటే ఇష్టం
Nāku sāmpradāyakamaina saṅgītaṁ aṇṭē iṣṭaṁ
Tukaj so moji CD-ji.
ఇవి -- -ీడీ-లు
ఇవ- న- స-డ- ల-
ఇ-ి న- స-డ- ల-
--------------
ఇవి నా సీడీ లు
0
I----- s-ḍ- -u
Ivi nā sīḍī lu
I-i n- s-ḍ- l-
--------------
Ivi nā sīḍī lu
Tukaj so moji CD-ji.
ఇవి నా సీడీ లు
Ivi nā sīḍī lu
Igrate na kakšen instrument?
మ-రు-----ా-స--ీ--వ----్-------వ-య--్త--ా?
మ-ర- ఏద-న- స-గ-త వ-య-ద-య-న-న- వ-య-స-త-ర-?
మ-ర- ఏ-ై-ా స-గ-త వ-య-ద-య-న-న- వ-య-స-త-ర-?
-----------------------------------------
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా?
0
Mī-- ēdai----aṅg-t- vā--dyān-- v-----ā-ā?
Mīru ēdainā saṅgīta vāyidyānni vāyistārā?
M-r- ē-a-n- s-ṅ-ī-a v-y-d-ā-n- v-y-s-ā-ā-
-----------------------------------------
Mīru ēdainā saṅgīta vāyidyānni vāyistārā?
Igrate na kakšen instrument?
మీరు ఏదైనా సంగీత వాయిద్యాన్ని వాయిస్తారా?
Mīru ēdainā saṅgīta vāyidyānni vāyistārā?
Tukaj je moja kitara.
ఇ-- నా గ----ు
ఇద- న- గ-ట-ర-
ఇ-ి న- గ-ట-ర-
-------------
ఇది నా గిటారు
0
I-- n--gi-āru
Idi nā giṭāru
I-i n- g-ṭ-r-
-------------
Idi nā giṭāru
Tukaj je moja kitara.
ఇది నా గిటారు
Idi nā giṭāru
Radi pojete?
మీ----ా--- --ట---ష్-మా?
మ-క- ప-డట- అ-ట- ఇష-టమ-?
మ-క- ప-డ-ం అ-ట- ఇ-్-మ-?
-----------------------
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా?
0
Mīk----ḍa------ṭ- -ṣṭ-m-?
Mīku pāḍaṭaṁ aṇṭē iṣṭamā?
M-k- p-ḍ-ṭ-ṁ a-ṭ- i-ṭ-m-?
-------------------------
Mīku pāḍaṭaṁ aṇṭē iṣṭamā?
Radi pojete?
మీకు పాడటం అంటే ఇష్టమా?
Mīku pāḍaṭaṁ aṇṭē iṣṭamā?
Imate otroke?
మ--ు---ల్-ల- -న్-ా-ా?
మ-క- ప-ల-లల- ఉన-న-ర-?
మ-క- ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ా-
---------------------
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా?
0
Mīk--p---a-u un-ā--?
Mīku pillalu unnārā?
M-k- p-l-a-u u-n-r-?
--------------------
Mīku pillalu unnārā?
Imate otroke?
మీకు పిల్లలు ఉన్నారా?
Mīku pillalu unnārā?
Imate psa?
మ---ద్--కుక-క ఉ-ద-?
మ- వద-ద క-క-క ఉ-ద-?
మ- వ-్- క-క-క ఉ-ద-?
-------------------
మీ వద్ద కుక్క ఉందా?
0
M- --d-a--ukka--n-ā?
Mī vadda kukka undā?
M- v-d-a k-k-a u-d-?
--------------------
Mī vadda kukka undā?
Imate psa?
మీ వద్ద కుక్క ఉందా?
Mī vadda kukka undā?
Imate mačko?
మ----్ద -----ి-ఉంద-?
మ- వద-ద ప-ల-ల- ఉ-ద-?
మ- వ-్- ప-ల-ల- ఉ-ద-?
--------------------
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా?
0
Mī -a-d--pi--i--n--?
Mī vadda pilli undā?
M- v-d-a p-l-i u-d-?
--------------------
Mī vadda pilli undā?
Imate mačko?
మీ వద్ద పిల్లి ఉందా?
Mī vadda pilli undā?
Tukaj so moje knjige.
ఇవ--న-------క-లు
ఇవ- న- ప-స-తక-ల-
ఇ-ి న- ప-స-త-ా-ు
----------------
ఇవి నా పుస్తకాలు
0
Iv--n- -us--kā-u
Ivi nā pustakālu
I-i n- p-s-a-ā-u
----------------
Ivi nā pustakālu
Tukaj so moje knjige.
ఇవి నా పుస్తకాలు
Ivi nā pustakālu
Ravnokar berem to knjigo.
ప్-స్త-తం--ేన----పుస్తక--్న---దు------న--ు
ప-రస-త-త- న-న- ఈ ప-స-తక-న-న- చద-వ-త-న-న-న-
ప-ర-్-ు-ం న-న- ఈ ప-స-త-ా-్-ి చ-ు-ు-ు-్-ా-ు
------------------------------------------
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను
0
P-ast-t-- -ē-u-ī-pusta-ān-- cadu----nn-nu
Prastutaṁ nēnu ī pustakānni caduvutunnānu
P-a-t-t-ṁ n-n- ī p-s-a-ā-n- c-d-v-t-n-ā-u
-----------------------------------------
Prastutaṁ nēnu ī pustakānni caduvutunnānu
Ravnokar berem to knjigo.
ప్రస్తుతం నేను ఈ పుస్తకాన్ని చదువుతున్నాను
Prastutaṁ nēnu ī pustakānni caduvutunnānu
Kaj radi berete?
మ-ర- ఏమ- -దవా-న--అ--క--ట--్--ర-?
మ-ర- ఏమ- చదవ-లన- అన-క--ట-న-న-ర-?
మ-ర- ఏ-ి చ-వ-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు?
0
Mī-u ----c---vāl-n---nukuṇṭ-nnār-?
Mīru ēmi cadavālani anukuṇṭunnāru?
M-r- ē-i c-d-v-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u-
----------------------------------
Mīru ēmi cadavālani anukuṇṭunnāru?
Kaj radi berete?
మీరు ఏమి చదవాలని అనుకుంటున్నారు?
Mīru ēmi cadavālani anukuṇṭunnāru?
Radi hodite na koncerte?
మ-క--గ---భ-క- వ--్--ం ఇ-్ట---ా?
మ-క- గ-నసభలక- వ-ళ-ళడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- గ-న-భ-క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
Mīku-g-n-sab-al-ku ----aḍa- iṣ-amē--?
Mīku gānasabhalaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- g-n-s-b-a-a-u v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku gānasabhalaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Radi hodite na koncerte?
మీకు గానసభలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku gānasabhalaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Radi hodite v gledališče?
మ--- నాట-శాలకు-వెళ్--- ఇష---ేనా?
మ-క- న-టకశ-లక- వ-ళ-ళడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- న-ట-శ-ల-ు వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
--------------------------------
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
M-k--n----a-āla-u v--ḷa-a- ----mē-ā?
Mīku nāṭakaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- n-ṭ-k-ś-l-k- v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
------------------------------------
Mīku nāṭakaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Radi hodite v gledališče?
మీకు నాటకశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku nāṭakaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Radi hodite v opero?
మ--ు -ం--త----ు -----డం--ష---ే-ా?
మ-క- స-గ-తశ-లక- వ-ళ-ళడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- స-గ-త-ా-క- వ-ళ-ళ-ం ఇ-్-మ-న-?
---------------------------------
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
0
M--- -a-g---śā---u -eḷ-aḍ-ṁ -ṣṭam---?
Mīku saṅgētaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- s-ṅ-ē-a-ā-a-u v-ḷ-a-a- i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku saṅgētaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?
Radi hodite v opero?
మీకు సంగేతశాలకు వెళ్ళడం ఇష్టమేనా?
Mīku saṅgētaśālaku veḷḷaḍaṁ iṣṭamēnā?