Uživati |
इ-्छ- ह--े
इच-छ- ह-ण-
इ-्-ा ह-ण-
----------
इच्छा होणे
0
icchā---ṇē
icchā hōṇē
i-c-ā h-ṇ-
----------
icchā hōṇē
|
Uživati
इच्छा होणे
icchā hōṇē
|
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). |
आ--- -च्छा----.
आमच- इच-छ- आह-.
आ-च- इ-्-ा आ-े-
---------------
आमची इच्छा आहे.
0
āma-- ic--ā -hē.
āmacī icchā āhē.
ā-a-ī i-c-ā ā-ē-
----------------
āmacī icchā āhē.
|
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
आमची इच्छा आहे.
āmacī icchā āhē.
|
Ne uživamo (uživava). |
आ-ची-------नाही.
आमच- इच-छ- न-ह-.
आ-च- इ-्-ा न-ह-.
----------------
आमची इच्छा नाही.
0
Ām-c---cch-----ī.
Āmacī icchā nāhī.
Ā-a-ī i-c-ā n-h-.
-----------------
Āmacī icchā nāhī.
|
Ne uživamo (uživava).
आमची इच्छा नाही.
Āmacī icchā nāhī.
|
bati se |
घ-ब-णे
घ-बरण-
घ-ब-ण-
------
घाबरणे
0
Gh-bara-ē
Ghābaraṇē
G-ā-a-a-ē
---------
Ghābaraṇē
|
|
Bojim se. |
म-ा---त----ट-----.
मल- भ-त- व-टत आह-.
म-ा भ-त- व-ट- आ-े-
------------------
मला भीती वाटत आहे.
0
ma-- -h--ī-----t- -h-.
malā bhītī vāṭata āhē.
m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē-
----------------------
malā bhītī vāṭata āhē.
|
Bojim se.
मला भीती वाटत आहे.
malā bhītī vāṭata āhē.
|
Ne bojim se. |
म-ा-भीत- व--त--ा-ी.
मल- भ-त- व-टत न-ह-.
म-ा भ-त- व-ट- न-ह-.
-------------------
मला भीती वाटत नाही.
0
M-lā -------ā--ta---h-.
Malā bhītī vāṭata nāhī.
M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-.
-----------------------
Malā bhītī vāṭata nāhī.
|
Ne bojim se.
मला भीती वाटत नाही.
Malā bhītī vāṭata nāhī.
|
imeti čas |
व-ळ-अ-णे
व-ळ असण-
व-ळ अ-ण-
--------
वेळ असणे
0
Vēḷ- a---ē
Vēḷa asaṇē
V-ḷ- a-a-ē
----------
Vēḷa asaṇē
|
imeti čas
वेळ असणे
Vēḷa asaṇē
|
On ima čas. |
त---च्याजव- -ेळ आ-े.
त-य-च-य-जवळ व-ळ आह-.
त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े-
--------------------
त्याच्याजवळ वेळ आहे.
0
t-āc-ā------ -ēḷ--āhē.
tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē-
----------------------
tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
|
On ima čas.
त्याच्याजवळ वेळ आहे.
tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
|
On nima časa. |
त-य------व- वेळ -ा--.
त-य-च-य-जवळ व-ळ न-ह-.
त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-.
---------------------
त्याच्याजवळ वेळ नाही.
0
T-ā-yā--va-a v--- nāh-.
Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-.
-----------------------
Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
|
On nima časa.
त्याच्याजवळ वेळ नाही.
Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
|
dolgočasiti se |
कंट-ळा-य-णे
क-ट-ळ- य-ण-
क-ट-ळ- य-ण-
-----------
कंटाळा येणे
0
K--ṭ-ḷ- --ṇē
Kaṇṭāḷā yēṇē
K-ṇ-ā-ā y-ṇ-
------------
Kaṇṭāḷā yēṇē
|
dolgočasiti se
कंटाळा येणे
Kaṇṭāḷā yēṇē
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) |
त--कंट--ल--आहे.
त- क-ट-ळल- आह-.
त- क-ट-ळ-ी आ-े-
---------------
ती कंटाळली आहे.
0
t---a---ḷal----ē.
tī kaṇṭāḷalī āhē.
t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē-
-----------------
tī kaṇṭāḷalī āhē.
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
ती कंटाळली आहे.
tī kaṇṭāḷalī āhē.
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) |
ती -ं--ळल-ल---ाही.
त- क-ट-ळल-ल- न-ह-.
त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-.
------------------
ती कंटाळलेली नाही.
0
T- kaṇṭ-ḷ-l--ī --hī.
Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-.
--------------------
Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
ती कंटाळलेली नाही.
Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
|
biti lačen |
भूक --ग-े
भ-क ल-गण-
भ-क ल-ग-े
---------
भूक लागणे
0
Bh--a-lāg-ṇē
Bhūka lāgaṇē
B-ū-a l-g-ṇ-
------------
Bhūka lāgaṇē
|
biti lačen
भूक लागणे
Bhūka lāgaṇē
|
Ali ste lačni? |
त-म--ा--ा भूक --गली--ह- -ा?
त-म-ह--ल- भ-क ल-गल- आह- क-?
त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-?
---------------------------
तुम्हांला भूक लागली आहे का?
0
t-m--------ū-a---g-lī āh- -ā?
tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-?
-----------------------------
tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
|
Ali ste lačni?
तुम्हांला भूक लागली आहे का?
tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
|
Ali niste lačni? |
त-----ंला--ूक---गल--ी -ा-ी-क-?
त-म-ह--ल- भ-क ल-गल-ल- न-ह- क-?
त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-?
------------------------------
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का?
0
T-m----- bhū-a---g--ēlī----- k-?
Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-?
--------------------------------
Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
|
Ali niste lačni?
तुम्हांला भूक लागलेली नाही का?
Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
|
biti žejen |
त--न-----े
तह-न ल-गण-
त-ा- ल-ग-े
----------
तहान लागणे
0
Ta-āna---g--ē
Tahāna lāgaṇē
T-h-n- l-g-ṇ-
-------------
Tahāna lāgaṇē
|
biti žejen
तहान लागणे
Tahāna lāgaṇē
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) |
त्-ा-ना--हान लाग-ी-आ--.
त-य--न- तह-न ल-गल- आह-.
त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े-
-----------------------
त्यांना तहान लागली आहे.
0
ty---ā -a-ā-- -ā--l--āhē.
tyānnā tahāna lāgalī āhē.
t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē-
-------------------------
tyānnā tahāna lāgalī āhē.
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
त्यांना तहान लागली आहे.
tyānnā tahāna lāgalī āhē.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) |
त----ना तह-- -ा--े-- --ह-.
त-य--न- तह-न ल-गल-ल- न-ह-.
त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-.
--------------------------
त्यांना तहान लागलेली नाही.
0
T--nn- -ah----l-gal-lī -ā--.
Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.
T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
त्यांना तहान लागलेली नाही.
Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.
|