Zakaj ne jeste torte? |
आप- -ेक का-खा- ना--?
आपण क-क क- ख-त न-ह-?
आ-ण क-क क- ख-त न-ह-?
--------------------
आपण केक का खात नाही?
0
ā-aṇ--kē-- k--khāta--āhī?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
ā-a-a k-k- k- k-ā-a n-h-?
-------------------------
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
|
Zakaj ne jeste torte?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
|
Moram shujšati. |
मला--ा-- --न -म-------े ---.
मल- म-झ- वजन कम- कर-यच- आह-.
म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
Ma-- ---hē--ajan- k-mī --r-yacē--h-.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
M-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
Moram shujšati.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
Ne jem je, ker moram shujšati. |
म- -ो खात-न--ी--ारण---ा --झे व-न --ी-क----- ---.
म- त- ख-त न-ह- क-रण मल- म-झ- वजन कम- कर-यच- आह-.
म- त- ख-त न-ह- क-र- म-ा म-झ- व-न क-ी क-ा-च- आ-े-
------------------------------------------------
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
0
M- -ō--h-ta -āh---āra----a-ā--ājh--va---a--a-ī karāyacē āhē.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m-l- m-j-ē v-j-n- k-m- k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------------------------
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
Ne jem je, ker moram shujšati.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
|
Zakaj ne pijete piva? |
आ-ण--ीयर--ा --त-न-ही?
आपण ब-यर क- प-त न-ह-?
आ-ण ब-य- क- प-त न-ह-?
---------------------
आपण बीयर का पित नाही?
0
Āpa-a--īy-r- -ā-pit--n---?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
Ā-a-a b-y-r- k- p-t- n-h-?
--------------------------
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
|
Zakaj ne pijete piva?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
|
Moram še voziti. |
म-ा -ाड--च---ा--ी-आ--.
मल- ग-ड- च-लव-यच- आह-.
म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
----------------------
मला गाडी चालवायची आहे.
0
M-lā----ī------āya-ī----.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
M-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
-------------------------
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
Moram še voziti.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
Ne pijem ga, ker moram še voziti. |
मी---यर प-- नाही--ारण-मल- गाड--चाल-ा-च- आ--.
म- ब-यर प-त न-ह- क-रण मल- ग-ड- च-लव-यच- आह-.
म- ब-य- प-त न-ह- क-र- म-ा ग-ड- च-ल-ा-च- आ-े-
--------------------------------------------
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
0
M- -ī-a-a-p-ta nāh--kār-ṇa -alā-g--- c-la--yacī--hē.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
M- b-y-r- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-l- g-ḍ- c-l-v-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
Ne pijem ga, ker moram še voziti.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
|
Zakaj ne piješ kave? |
त--कॉफ--का---- ---ी-?
त- क-फ- क- प-त न-ह-स?
त- क-फ- क- प-त न-ह-स-
---------------------
तू कॉफी का पित नाहीस?
0
T--kŏ--- kā-pi-a---h-s-?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
T- k-p-ī k- p-t- n-h-s-?
------------------------
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
|
Zakaj ne piješ kave?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
|
Mrzla je. |
ती -ं--आ-े.
त- थ-ड आह-.
त- थ-ड आ-े-
-----------
ती थंड आहे.
0
T----a-ḍa-āh-.
Tī thaṇḍa āhē.
T- t-a-ḍ- ā-ē-
--------------
Tī thaṇḍa āhē.
|
Mrzla je.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
|
Ne pijem je, ker je mrzla. |
म- -ी --- न-ह- क-र------ं--आहे.
म- त- प-त न-ह- क-रण त- थ-ड आह-.
म- त- प-त न-ह- क-र- त- थ-ड आ-े-
-------------------------------
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
0
M--t- -it-------kā-a-------h--ḍa āh-.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- t- t-a-ḍ- ā-ē-
-------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
|
Ne pijem je, ker je mrzla.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
|
Zakaj ne piješ čaja? |
त--च----ा---त -ा---?
त- चह- क- प-त न-ह-स?
त- च-ा क- प-त न-ह-स-
--------------------
तू चहा का पित नाहीस?
0
T- ca---k- -it- -ā----?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
T- c-h- k- p-t- n-h-s-?
-----------------------
Tū cahā kā pita nāhīsa?
|
Zakaj ne piješ čaja?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
|
Nimam sladkorja. |
माझ्-ाक---स-खर ना-ी.
म-झ-य-कड- स-खर न-ह-.
म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
--------------------
माझ्याकडे साखर नाही.
0
M-j--------sā------nāhī.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
M-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
------------------------
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
Nimam sladkorja.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja. |
मी------त----ी----ण---झ-य-क-- साख- न-ही.
म- त- प-त न-ह- क-रण म-झ-य-कड- स-खर न-ह-.
म- त- प-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े स-ख- न-ह-.
----------------------------------------
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
0
Mī--ī pi-a-nāhī--āraṇ- ---hy--a-ē s-----a-nā-ī.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
M- t- p-t- n-h- k-r-ṇ- m-j-y-k-ḍ- s-k-a-a n-h-.
-----------------------------------------------
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
Ne pijem ga, ker nimam sladkorja.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
|
Zakaj ne jeste juhe? |
आपण सूप--ा पि- ना-ी?
आपण स-प क- प-त न-ह-?
आ-ण स-प क- प-त न-ह-?
--------------------
आपण सूप का पित नाही?
0
Āpa-a -ūp- k- pi-- --h-?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
Ā-a-a s-p- k- p-t- n-h-?
------------------------
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
|
Zakaj ne jeste juhe?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
|
Nisem je naročil(a). |
म--त- मागवि-े----ाही.
म- त- म-गव-ल-ल- न-ह-.
म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
---------------------
मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī tē---gav-l--ē--āhī.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
M- t- m-g-v-l-l- n-h-.
----------------------
Mī tē māgavilēlē nāhī.
|
Nisem je naročil(a).
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
|
Ne jem je, ker je nisem naročil(a). |
म---ूप---त -ा-ी क-रण -- ते माग--ल--- ---ी.
म- स-प प-त न-ह- क-रण म- त- म-गव-ल-ल- न-ह-.
म- स-प प-त न-ह- क-र- म- त- म-ग-ि-े-े न-ह-.
------------------------------------------
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
0
Mī--ū-- pi---nāh- kāraṇa--ī -ē-māg-v-l----n-h-.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
M- s-p- p-t- n-h- k-r-ṇ- m- t- m-g-v-l-l- n-h-.
-----------------------------------------------
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
|
Ne jem je, ker je nisem naročil(a).
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
|
Zakaj ne jeste mesa? |
आ-ण म--स क- खा--ना-ी?
आपण म--स क- ख-त न-ह-?
आ-ण म-ं- क- ख-त न-ह-?
---------------------
आपण मांस का खात नाही?
0
Ā-aṇ---ā-s- k- khāt- -ā--?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
Ā-a-a m-n-a k- k-ā-a n-h-?
--------------------------
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
|
Zakaj ne jeste mesa?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
|
Sem vegetarijanec (vegetarijanka). |
म- --का-ारी ---.
म- श-क-ह-र- आह-.
म- श-क-ह-र- आ-े-
----------------
मी शाकाहारी आहे.
0
Mī -āk-hā-ī-āhē.
Mī śākāhārī āhē.
M- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------
Mī śākāhārī āhē.
|
Sem vegetarijanec (vegetarijanka).
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
|
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka). |
म- -- ख---न--ी ---- -ी-श-क---री--हे.
म- त- ख-त न-ह- क-रण म- श-क-ह-र- आह-.
म- त- ख-त न-ह- क-र- म- श-क-ह-र- आ-े-
------------------------------------
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
0
Mī -ē -h-ta ---ī --raṇa m- ś--ā--------.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
M- t- k-ā-a n-h- k-r-ṇ- m- ś-k-h-r- ā-ē-
----------------------------------------
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
|
Ne jem ga, ker sem vegetarijanec (vegetarijanka).
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
|