Jezikovni vodič

sl Deli telesa   »   uk Частини тіла

58 [oseminpetdeset]

Deli telesa

Deli telesa

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

[Chastyny tila]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Rišem moža. Я---лю---о--ві-а. Я малюю чоловіка. Я м-л-ю ч-л-в-к-. ----------------- Я малюю чоловіка. 0
Y- -al-uy- -h---v--a. YA malyuyu cholovika. Y- m-l-u-u c-o-o-i-a- --------------------- YA malyuyu cholovika.
Najprej glavo. С-оч-тку --л-в-. Спочатку голову. С-о-а-к- г-л-в-. ---------------- Спочатку голову. 0
Sp-c-atku--o-o--. Spochatku holovu. S-o-h-t-u h-l-v-. ----------------- Spochatku holovu.
Mož nosi klobuk. Ч-л-в-- ------ кап---х. Чоловік носить капелюх. Ч-л-в-к н-с-т- к-п-л-х- ----------------------- Чоловік носить капелюх. 0
Ch--ov-k n-syt- ka-e-y-k-. Cholovik nosytʹ kapelyukh. C-o-o-i- n-s-t- k-p-l-u-h- -------------------------- Cholovik nosytʹ kapelyukh.
Las se ne vidi. В--ос-- -----дн-. Волосся не видно. В-л-с-я н- в-д-о- ----------------- Волосся не видно. 0
Volos--- n- v-dn-. Volossya ne vydno. V-l-s-y- n- v-d-o- ------------------ Volossya ne vydno.
Tudi ušes se ne vidi. В---не-----о т-к--. Вух не видно також. В-х н- в-д-о т-к-ж- ------------------- Вух не видно також. 0
Vu-- -e-v---- --ko-h. Vukh ne vydno takozh. V-k- n- v-d-o t-k-z-. --------------------- Vukh ne vydno takozh.
Hrbta tudi ni videti. Спи---т-к-ж----в---о. Спини також не видно. С-и-и т-к-ж н- в-д-о- --------------------- Спини також не видно. 0
S-----t-k-z--n- v-dno. Spyny takozh ne vydno. S-y-y t-k-z- n- v-d-o- ---------------------- Spyny takozh ne vydno.
Rišem oči in usta. Я-м---ю о---і -от. Я малюю очі і рот. Я м-л-ю о-і і р-т- ------------------ Я малюю очі і рот. 0
Y--m--y--u och--- -ot. YA malyuyu ochi i rot. Y- m-l-u-u o-h- i r-t- ---------------------- YA malyuyu ochi i rot.
Mož pleše in se smeje. Ч---вік та-ц---і--м--т--я. Чоловік танцює і сміється. Ч-л-в-к т-н-ю- і с-і-т-с-. -------------------------- Чоловік танцює і сміється. 0
Ch-l-v-- -a---yuye------yet--ya. Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya. C-o-o-i- t-n-s-u-e i s-i-e-ʹ-y-. -------------------------------- Cholovik tantsyuye i smiyetʹsya.
Mož ima dolg nos. Ч-ловік-ма- д-в--- --с. Чоловік має довгий ніс. Ч-л-в-к м-є д-в-и- н-с- ----------------------- Чоловік має довгий ніс. 0
C---ov-k -a-- ----y-̆--is. Cholovik maye dovhyy- nis. C-o-o-i- m-y- d-v-y-̆ n-s- -------------------------- Cholovik maye dovhyy̆ nis.
V rokah drži palico. В-- --сить у-рук-х--а-и-ю. Він носить у руках палицю. В-н н-с-т- у р-к-х п-л-ц-. -------------------------- Він носить у руках палицю. 0
Vi- -os-t----r-k--h p--yts-u. Vin nosytʹ u rukakh palytsyu. V-n n-s-t- u r-k-k- p-l-t-y-. ----------------------------- Vin nosytʹ u rukakh palytsyu.
Okoli vrata ima ovit šal. В-н -акож м-- -- -и- -----. Він також має на шиї кашне. В-н т-к-ж м-є н- ш-ї к-ш-е- --------------------------- Він також має на шиї кашне. 0
V-- t---zh m--e ---s-----kashne. Vin takozh maye na shyi- kashne. V-n t-k-z- m-y- n- s-y-̈ k-s-n-. -------------------------------- Vin takozh maye na shyï kashne.
Zima je in je mrzlo. Це з-м----хо--д--. Це зима і холодно. Ц- з-м- і х-л-д-о- ------------------ Це зима і холодно. 0
Ts---y-a-i-kh-lodn-. Tse zyma i kholodno. T-e z-m- i k-o-o-n-. -------------------- Tse zyma i kholodno.
Roke so močne. Р------л-н-. Руки сильні. Р-к- с-л-н-. ------------ Руки сильні. 0
R-ky ----ni. Ruky sylʹni. R-k- s-l-n-. ------------ Ruky sylʹni.
Tudi noge so močne. Н-г- також---льн-. Ноги також сильні. Н-г- т-к-ж с-л-н-. ------------------ Ноги також сильні. 0
N-hy-ta-ozh ---ʹn-. Nohy takozh sylʹni. N-h- t-k-z- s-l-n-. ------------------- Nohy takozh sylʹni.
Mož je iz snega. Чол--і---- --і--. Чоловік зі снігу. Ч-л-в-к з- с-і-у- ----------------- Чоловік зі снігу. 0
C---o--k z- sn-h-. Cholovik zi snihu. C-o-o-i- z- s-i-u- ------------------ Cholovik zi snihu.
Ne nosi ne hlač, ne plašča. Він--е--оси-ь--т---в-і па-ь-а. Він не носить штанів і пальта. В-н н- н-с-т- ш-а-і- і п-л-т-. ------------------------------ Він не носить штанів і пальта. 0
V----- n-s-t---ht-ni--i --lʹta. Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta. V-n n- n-s-t- s-t-n-v i p-l-t-. ------------------------------- Vin ne nosytʹ shtaniv i palʹta.
Vendar tega moža ne zebe. Ал---ол---к-н--м-р---. Але чоловік не мерзне. А-е ч-л-в-к н- м-р-н-. ---------------------- Але чоловік не мерзне. 0
A-e --o---ik ne--erz--. Ale cholovik ne merzne. A-e c-o-o-i- n- m-r-n-. ----------------------- Ale cholovik ne merzne.
On je sneženi mož. В-н - с-і--вик. Він – сніговик. В-н – с-і-о-и-. --------------- Він – сніговик. 0
V---–-s-i-o-yk. Vin – snihovyk. V-n – s-i-o-y-. --------------- Vin – snihovyk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -