Jezikovni vodič

sl za nekaj prositi   »   uk Щось просити

74 [štiriinsedemdeset]

za nekaj prositi

za nekaj prositi

74 [сімдесят чотири]

74 [simdesyat chotyry]

Щось просити

[Shchosʹ prosyty]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina ukrajinščina Igraj Več
Ali mi lahko postrižete lase? М--ете --н--п--------? Можете мене постригти? М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и- ---------------------- Можете мене постригти? 0
Mo--e-e ---e pos--yhty? Mozhete mene postryhty? M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y- ----------------------- Mozhete mene postryhty?
Ne preveč na kratko, prosim. Не дуж---о--тко,------л-с--. Не дуже коротко, будь-ласка. Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-. ---------------------------- Не дуже коротко, будь-ласка. 0
Ne duzh--ko--t----b------sk-. Ne duzhe korotko, budʹ-laska. N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-. ----------------------------- Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Še malo bolj na kratko, prosim. Дещо-к--о-ш---б--ь--ас--. Дещо коротше, будь-ласка. Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-. ------------------------- Дещо коротше, будь-ласка. 0
Deshc-o -o-ot--e- bu-ʹ-la-ka. Deshcho korotshe, budʹ-laska. D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-. ----------------------------- Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Ali lahko razvijete te slike? М-же-- п--я-и-и ---о-----ї? Можете проявити фотографії? М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-? --------------------------- Можете проявити фотографії? 0
Mo-hete-p-oyavy-y -oto--afii-? Mozhete proyavyty fotohrafii-? M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈- ------------------------------ Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Fotografije so na CD-ju. Фо-ог--фі- - -- -и-к-. Фотографії – на диску. Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у- ---------------------- Фотографії – на диску. 0
Fo--h--f-ï-- n- -----. Fotohrafii- – na dysku. F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u- ----------------------- Fotohrafiï – na dysku.
Fotografije so v aparatu. Фото--а-ії-– у ф-т-а---а-і. Фотографії – у фотоапараті. Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і- --------------------------- Фотографії – у фотоапараті. 0
F-t-h--fiï - - fot-ap-r--i. Fotohrafii- – u fotoaparati. F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i- ---------------------------- Fotohrafiï – u fotoaparati.
Ali lahko popravite uro? Чи мож--е--и в-дре-о--ув-т--г-д--ни-? Чи можете Ви відремонтувати годинник? Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-? ------------------------------------- Чи можете Ви відремонтувати годинник? 0
Ch- m-zhet--Vy-vidr----tu-a-- h----n--? Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk? C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-? --------------------------------------- Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Steklo je počeno. Ск-о р----т-. Скло розбите. С-л- р-з-и-е- ------------- Скло розбите. 0
Sk-o -o--y-e. Sklo rozbyte. S-l- r-z-y-e- ------------- Sklo rozbyte.
Baterija je prazna. Б-тар-- розряд-е--. Батарея розряджена. Б-т-р-я р-з-я-ж-н-. ------------------- Батарея розряджена. 0
B-tarey- ---ry--zh-n-. Batareya rozryadzhena. B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-. ---------------------- Batareya rozryadzhena.
Ali lahko zlikate srajco? Ч---ож-те--оп--су---и-с-ро-к-? Чи можете попрасувати сорочку? Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у- ------------------------------ Чи можете попрасувати сорочку? 0
Chy-m-z--te -opr-suvat- s-------? Chy mozhete poprasuvaty sorochku? C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-? --------------------------------- Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Ali lahko očistite hlače? Ч----ж--- п-ч-с-----шт-ни? Чи можете почистити штани? Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и- -------------------------- Чи можете почистити штани? 0
Ch--moz---- po-hys---- s-ta--? Chy mozhete pochystyty shtany? C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-? ------------------------------ Chy mozhete pochystyty shtany?
Ali lahko popravite čevlje? Чи-може-- в-----о-ту-ат- -е-е-ик-? Чи можете відремонтувати черевики? Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-? ---------------------------------- Чи можете відремонтувати черевики? 0
Chy moz-e-- v--remo-----t------e-yk-? Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky? C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y- ------------------------------------- Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Mi lahko daste ogenj? Ч- може-е-Ви д-ти --н-----ал---ч-у? Чи можете Ви дати мені запальничку? Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у- ----------------------------------- Чи можете Ви дати мені запальничку? 0
Ch--mo-h-t- -y----y---n- zapal---c--u? Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku? C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-? -------------------------------------- Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Imate vžigalice ali vžigalnik? Ч- -а-т- -и-с----к--або --п-ль-----? Чи маєте Ви сірники або запальничку? Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у- ------------------------------------ Чи маєте Ви сірники або запальничку? 0
C-y ma--------si------a-o---pa---y---u? Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku? C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-? --------------------------------------- Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Imate kakšen pepelnik? Ч--маєт- -и попіл-----у? Чи маєте Ви попільничку? Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у- ------------------------ Чи маєте Ви попільничку? 0
C-y may-t---y -o---ʹny---u? Chy mayete Vy popilʹnychku? C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-? --------------------------- Chy mayete Vy popilʹnychku?
Kadite cigare? Чи--алите--и-си--р-? Чи палите Ви сигари? Ч- п-л-т- В- с-г-р-? -------------------- Чи палите Ви сигари? 0
C---palyte Vy---ha-y? Chy palyte Vy syhary? C-y p-l-t- V- s-h-r-? --------------------- Chy palyte Vy syhary?
Kadite cigarete? Ч--па-и-- -и-с---рет-? Чи палите Ви сигарети? Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-? ---------------------- Чи палите Ви сигарети? 0
Ch--p---te -y--yhar--y? Chy palyte Vy syharety? C-y p-l-t- V- s-h-r-t-? ----------------------- Chy palyte Vy syharety?
Kadite pipo? Ч- пал-т--В--лю-ь--? Чи палите Ви люльку? Ч- п-л-т- В- л-л-к-? -------------------- Чи палите Ви люльку? 0
Chy -a--t- -- l--lʹ--? Chy palyte Vy lyulʹku? C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u- ---------------------- Chy palyte Vy lyulʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -