Ali mi lahko postrižete lase?
М--ете --н--п--------?
Можете мене постригти?
М-ж-т- м-н- п-с-р-г-и-
----------------------
Можете мене постригти?
0
Mo--e-e ---e pos--yhty?
Mozhete mene postryhty?
M-z-e-e m-n- p-s-r-h-y-
-----------------------
Mozhete mene postryhty?
Ali mi lahko postrižete lase?
Можете мене постригти?
Mozhete mene postryhty?
Ne preveč na kratko, prosim.
Не дуж---о--тко,------л-с--.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Н- д-ж- к-р-т-о- б-д---а-к-.
----------------------------
Не дуже коротко, будь-ласка.
0
Ne duzh--ko--t----b------sk-.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
N- d-z-e k-r-t-o- b-d---a-k-.
-----------------------------
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Ne preveč na kratko, prosim.
Не дуже коротко, будь-ласка.
Ne duzhe korotko, budʹ-laska.
Še malo bolj na kratko, prosim.
Дещо-к--о-ш---б--ь--ас--.
Дещо коротше, будь-ласка.
Д-щ- к-р-т-е- б-д---а-к-.
-------------------------
Дещо коротше, будь-ласка.
0
Deshc-o -o-ot--e- bu-ʹ-la-ka.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
D-s-c-o k-r-t-h-, b-d---a-k-.
-----------------------------
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Še malo bolj na kratko, prosim.
Дещо коротше, будь-ласка.
Deshcho korotshe, budʹ-laska.
Ali lahko razvijete te slike?
М-же-- п--я-и-и ---о-----ї?
Можете проявити фотографії?
М-ж-т- п-о-в-т- ф-т-г-а-і-?
---------------------------
Можете проявити фотографії?
0
Mo-hete-p-oyavy-y -oto--afii-?
Mozhete proyavyty fotohrafii-?
M-z-e-e p-o-a-y-y f-t-h-a-i-̈-
------------------------------
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Ali lahko razvijete te slike?
Можете проявити фотографії?
Mozhete proyavyty fotohrafiï?
Fotografije so na CD-ju.
Фо-ог--фі- - -- -и-к-.
Фотографії – на диску.
Ф-т-г-а-і- – н- д-с-у-
----------------------
Фотографії – на диску.
0
Fo--h--f-ï-- n- -----.
Fotohrafii- – na dysku.
F-t-h-a-i-̈ – n- d-s-u-
-----------------------
Fotohrafiï – na dysku.
Fotografije so na CD-ju.
Фотографії – на диску.
Fotohrafiï – na dysku.
Fotografije so v aparatu.
Фото--а-ії-– у ф-т-а---а-і.
Фотографії – у фотоапараті.
Ф-т-г-а-і- – у ф-т-а-а-а-і-
---------------------------
Фотографії – у фотоапараті.
0
F-t-h--fiï - - fot-ap-r--i.
Fotohrafii- – u fotoaparati.
F-t-h-a-i-̈ – u f-t-a-a-a-i-
----------------------------
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Fotografije so v aparatu.
Фотографії – у фотоапараті.
Fotohrafiï – u fotoaparati.
Ali lahko popravite uro?
Чи мож--е--и в-дре-о--ув-т--г-д--ни-?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Ч- м-ж-т- В- в-д-е-о-т-в-т- г-д-н-и-?
-------------------------------------
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
0
Ch- m-zhet--Vy-vidr----tu-a-- h----n--?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
C-y m-z-e-e V- v-d-e-o-t-v-t- h-d-n-y-?
---------------------------------------
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Ali lahko popravite uro?
Чи можете Ви відремонтувати годинник?
Chy mozhete Vy vidremontuvaty hodynnyk?
Steklo je počeno.
Ск-о р----т-.
Скло розбите.
С-л- р-з-и-е-
-------------
Скло розбите.
0
Sk-o -o--y-e.
Sklo rozbyte.
S-l- r-z-y-e-
-------------
Sklo rozbyte.
Steklo je počeno.
Скло розбите.
Sklo rozbyte.
Baterija je prazna.
Б-тар-- розряд-е--.
Батарея розряджена.
Б-т-р-я р-з-я-ж-н-.
-------------------
Батарея розряджена.
0
B-tarey- ---ry--zh-n-.
Batareya rozryadzhena.
B-t-r-y- r-z-y-d-h-n-.
----------------------
Batareya rozryadzhena.
Baterija je prazna.
Батарея розряджена.
Batareya rozryadzhena.
Ali lahko zlikate srajco?
Ч---ож-те--оп--су---и-с-ро-к-?
Чи можете попрасувати сорочку?
Ч- м-ж-т- п-п-а-у-а-и с-р-ч-у-
------------------------------
Чи можете попрасувати сорочку?
0
Chy-m-z--te -opr-suvat- s-------?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
C-y m-z-e-e p-p-a-u-a-y s-r-c-k-?
---------------------------------
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Ali lahko zlikate srajco?
Чи можете попрасувати сорочку?
Chy mozhete poprasuvaty sorochku?
Ali lahko očistite hlače?
Ч----ж--- п-ч-с-----шт-ни?
Чи можете почистити штани?
Ч- м-ж-т- п-ч-с-и-и ш-а-и-
--------------------------
Чи можете почистити штани?
0
Ch--moz---- po-hys---- s-ta--?
Chy mozhete pochystyty shtany?
C-y m-z-e-e p-c-y-t-t- s-t-n-?
------------------------------
Chy mozhete pochystyty shtany?
Ali lahko očistite hlače?
Чи можете почистити штани?
Chy mozhete pochystyty shtany?
Ali lahko popravite čevlje?
Чи-може-- в-----о-ту-ат- -е-е-ик-?
Чи можете відремонтувати черевики?
Ч- м-ж-т- в-д-е-о-т-в-т- ч-р-в-к-?
----------------------------------
Чи можете відремонтувати черевики?
0
Chy moz-e-- v--remo-----t------e-yk-?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
C-y m-z-e-e v-d-e-o-t-v-t- c-e-e-y-y-
-------------------------------------
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Ali lahko popravite čevlje?
Чи можете відремонтувати черевики?
Chy mozhete vidremontuvaty cherevyky?
Mi lahko daste ogenj?
Ч- може-е-Ви д-ти --н-----ал---ч-у?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Ч- м-ж-т- В- д-т- м-н- з-п-л-н-ч-у-
-----------------------------------
Чи можете Ви дати мені запальничку?
0
Ch--mo-h-t- -y----y---n- zapal---c--u?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
C-y m-z-e-e V- d-t- m-n- z-p-l-n-c-k-?
--------------------------------------
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Mi lahko daste ogenj?
Чи можете Ви дати мені запальничку?
Chy mozhete Vy daty meni zapalʹnychku?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
Ч- -а-т- -и-с----к--або --п-ль-----?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Ч- м-є-е В- с-р-и-и а-о з-п-л-н-ч-у-
------------------------------------
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
0
C-y ma--------si------a-o---pa---y---u?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
C-y m-y-t- V- s-r-y-y a-o z-p-l-n-c-k-?
---------------------------------------
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Imate vžigalice ali vžigalnik?
Чи маєте Ви сірники або запальничку?
Chy mayete Vy sirnyky abo zapalʹnychku?
Imate kakšen pepelnik?
Ч--маєт- -и попіл-----у?
Чи маєте Ви попільничку?
Ч- м-є-е В- п-п-л-н-ч-у-
------------------------
Чи маєте Ви попільничку?
0
C-y may-t---y -o---ʹny---u?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
C-y m-y-t- V- p-p-l-n-c-k-?
---------------------------
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Imate kakšen pepelnik?
Чи маєте Ви попільничку?
Chy mayete Vy popilʹnychku?
Kadite cigare?
Чи--алите--и-си--р-?
Чи палите Ви сигари?
Ч- п-л-т- В- с-г-р-?
--------------------
Чи палите Ви сигари?
0
C---palyte Vy---ha-y?
Chy palyte Vy syhary?
C-y p-l-t- V- s-h-r-?
---------------------
Chy palyte Vy syhary?
Kadite cigare?
Чи палите Ви сигари?
Chy palyte Vy syhary?
Kadite cigarete?
Ч--па-и-- -и-с---рет-?
Чи палите Ви сигарети?
Ч- п-л-т- В- с-г-р-т-?
----------------------
Чи палите Ви сигарети?
0
Ch--p---te -y--yhar--y?
Chy palyte Vy syharety?
C-y p-l-t- V- s-h-r-t-?
-----------------------
Chy palyte Vy syharety?
Kadite cigarete?
Чи палите Ви сигарети?
Chy palyte Vy syharety?
Kadite pipo?
Ч- пал-т--В--лю-ь--?
Чи палите Ви люльку?
Ч- п-л-т- В- л-л-к-?
--------------------
Чи палите Ви люльку?
0
Chy -a--t- -- l--lʹ--?
Chy palyte Vy lyulʹku?
C-y p-l-t- V- l-u-ʹ-u-
----------------------
Chy palyte Vy lyulʹku?
Kadite pipo?
Чи палите Ви люльку?
Chy palyte Vy lyulʹku?