আ-া- এ--া-শ- ----৷
আম-র একট- শখ আছ- ৷
আ-া- এ-ট- শ- আ-ে ৷
------------------
আমার একটা শখ আছে ৷ 0 ā-āra-ēk--ā--ak-a--chēāmāra ēkaṭā śakha āchēā-ā-a ē-a-ā ś-k-a ā-h-----------------------āmāra ēkaṭā śakha āchē
আমি---নিস--ে-ি ৷
আম- ট-ন-স খ-ল- ৷
আ-ি ট-ন-স খ-ল- ৷
----------------
আমি টেনিস খেলি ৷ 0 ām--ṭ--isa---ē-iāmi ṭēnisa khēliā-i ṭ-n-s- k-ē-i----------------āmi ṭēnisa khēli
আ-- ফু-ব---ে-ি ৷
আম- ফ-টবল খ-ল- ৷
আ-ি ফ-ট-ল খ-ল- ৷
----------------
আমি ফুটবল খেলি ৷ 0 Ā-- -h----a---khēliĀmi phuṭabala khēliĀ-i p-u-a-a-a k-ē-i-------------------Āmi phuṭabala khēli
এখানে কি -া-্--- আছ--?
এখ-ন- ক- ড-ক-ত-র আছ-ন?
এ-া-ে ক- ড-ক-ত-র আ-ে-?
----------------------
এখানে কি ডাক্তার আছেন? 0 ēkh--- k- ḍā------ā--ē-a?ēkhānē ki ḍāktāra āchēna?ē-h-n- k- ḍ-k-ā-a ā-h-n-?-------------------------ēkhānē ki ḍāktāra āchēna?
আম----কট------ী ----৷
আম-র একট- গ-ড-- আছ- ৷
আ-া- এ-ট- গ-ড-ী আ-ে ৷
---------------------
আমার একটা গাড়ী আছে ৷ 0 Ā-----ēka-- g--ī-āchēĀmāra ēkaṭā gāṛī āchēĀ-ā-a ē-a-ā g-ṛ- ā-h----------------------Āmāra ēkaṭā gāṛī āchē
আম---এ--া জ্-াক-ট-এ-ং -ক-জোড়- -ি-্স----ে ৷
আম-র একট- জ-য-ক-ট এব- এক জ-ড-- জ-ন-সও আছ- ৷
আ-া- এ-ট- জ-য-ক-ট এ-ং এ- জ-ড-া জ-ন-স- আ-ে ৷
-------------------------------------------
আমার একটা জ্যাকেট এবং এক জোড়া জিন্সও আছে ৷ 0 ā-ā---ēkaṭā j-ākē------ṁ---- --ṛā---n-a---āchēāmāra ēkaṭā jyākēṭa ēbaṁ ēka jōṛā jinsa'ō āchēā-ā-a ē-a-ā j-ā-ē-a ē-a- ē-a j-ṛ- j-n-a-ō ā-h-----------------------------------------------āmāra ēkaṭā jyākēṭa ēbaṁ ēka jōṛā jinsa'ō āchē
আ-া--ক--ে এক-- -্-েট -ছ- ৷
আম-র ক-ছ- একট- প-ল-ট আছ- ৷
আ-া- ক-ছ- এ-ট- প-ল-ট আ-ে ৷
--------------------------
আমার কাছে একটা প্লেট আছে ৷ 0 Ā-āra--ā-h--ēka-- plēṭa āc-ēĀmāra kāchē ēkaṭā plēṭa āchēĀ-ā-a k-c-ē ē-a-ā p-ē-a ā-h-----------------------------Āmāra kāchē ēkaṭā plēṭa āchē
Gjuha përpunohet në trurin tonë.
Trurin jonë është aktiv kur dëgjojmë ose lexojmë.
Kjo mund të matet me metoda të ndryshme.
Por jo vetëm truri reagon ndaj stimujve gjuhësorë.
Studime të reja tregojnë se gjuha gjithashtu aktivizon trupin.
Trupi ynë funksionon kur lexon ose dëgjon fjalë të caktuara.
Këto janë fjalë që i referohen reagimeve fizike.
Fjala buzëqeshje është një shembull i mirë.
Kur lexojmë këtë fjalë ne aktivizojmë “muskujt e buzëqeshjes”.
Fjalët negative gjithashtu kanë një efekt të matshëm.
Fjala dhimbje është një shembull.
Trupi ynë shfaq një reagim të vogël dhimbjeje kur e lexojmë.
Mund të thuhet se ne imitojmë atë që lexojmë ose dëgjojmë.
Sa më e gjallë të jetë gjuha, aq më qartë reagojmë ndaj saj.
Një përshkrim preciz çon në një reagim të fortë.
Për një studim u mat aktiviteti i trupit.
Personave të testuar iu treguan fjalë të ndryshme.
Pozitive dhe negative.
Mimika e këtyre personave ndryshonte gjatë provës.
Lëvizja e gojës dhe ballit varionte.
Kjo dëshmon se gjuha ka një efekt të fortë tek ne.
Fjalët janë më tepër sesa thjesht një mjet komunikimi.
Truri ynë e përkthen të folurin në një gjuhë trupore.
Sesi funksionon ekzaktësisht ende nuk është hulumtuar.
Me shumë mundësi rezultatet do të kenë pasoja.
Mjekët diskutojnë sesi të trajtohen më mirë pacientët.
Pasi shumë të sëmurë duhet të ndjekin një terapi të gjatë.
Në të përfshihen shumë biseda…