Libri i frazës

sq Pёremrat pronor 2   »   nn Possessive pronouns 2

67 [gjashtёdhjetёeshtatё]

Pёremrat pronor 2

Pёremrat pronor 2

67 [sekstisju]

Possessive pronouns 2

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Ninorsk Luaj Më shumë
syzet b-i--ene brillene b-i-l-n- -------- brillene 0
Ka harruar syzet e tij. H-- --r g-ø--- b-i-le-----n-. Han har gløymt brillene sine. H-n h-r g-ø-m- b-i-l-n- s-n-. ----------------------------- Han har gløymt brillene sine. 0
Ku i ka ai syzet e tij ? K-ar har -an-b-ill-ne-si-e, d-? Kvar har han brillene sine, då? K-a- h-r h-n b-i-l-n- s-n-, d-? ------------------------------- Kvar har han brillene sine, då? 0
ora k-o-ka klokka k-o-k- ------ klokka 0
Ora e tij ёshtё e prishur. Kl-kk--han--er-øyd-l---. Klokka hans er øydelagt. K-o-k- h-n- e- ø-d-l-g-. ------------------------ Klokka hans er øydelagt. 0
Ora ёshtё nё mur. K-o-ka--eng -- ---ge-. Klokka heng på veggen. K-o-k- h-n- p- v-g-e-. ---------------------- Klokka heng på veggen. 0
pashaporta p----t passet p-s-e- ------ passet 0
Ai e ka humbur pashaportёn e tij. Ha---a- ---t- p-s--t-s---. Han har mista passet sitt. H-n h-r m-s-a p-s-e- s-t-. -------------------------- Han har mista passet sitt. 0
Ku e ka pashaportёn ai? K-ar -a---a--passe--s--t--då? Kvar har han passet sitt, då? K-a- h-r h-n p-s-e- s-t-, d-? ----------------------------- Kvar har han passet sitt, då? 0
ata, ato – i / e tyre dei - d--ra dei - deira d-i - d-i-a ----------- dei - deira 0
Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. Bo-na -an i-----f-n-e -ore-dra--ine. Borna kan ikkje finne foreldra sine. B-r-a k-n i-k-e f-n-e f-r-l-r- s-n-. ------------------------------------ Borna kan ikkje finne foreldra sine. 0
Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! Men-de--er-for--dr- de-ra! Men der er foreldra deira! M-n d-r e- f-r-l-r- d-i-a- -------------------------- Men der er foreldra deira! 0
Ju – Juaj d-----in du - din d- - d-n -------- du - din 0
Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? K--l--s ------r-----n, ---r M-l--r? Korleis var turen din, herr Møller? K-r-e-s v-r t-r-n d-n- h-r- M-l-e-? ----------------------------------- Korleis var turen din, herr Møller? 0
Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? K-ar-er ko-- d-? Kvar er kona di? K-a- e- k-n- d-? ---------------- Kvar er kona di? 0
Ju – Juaj du - --n du - din d- - d-n -------- du - din 0
Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? K--le-s-v---t-r-- -i-,--ru----dt? Korleis var turen din, fru Smidt? K-r-e-s v-r t-r-n d-n- f-u S-i-t- --------------------------------- Korleis var turen din, fru Smidt? 0
Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? Kva--er--a-n--------fru-Smi--? Kvar er mannen din, fru Smidt? K-a- e- m-n-e- d-n- f-u S-i-t- ------------------------------ Kvar er mannen din, fru Smidt? 0

Mutacioni gjenetik bën të mundur të folurin

Njeriu është krijesa e vetme e gjallë në tokë që mund të flasë. Kjo e dallon nga kafshët dhe bimët. Sigurisht që kafshët dhe bimët gjithashtu komunikojnë me njëri tjetrin. Sidoqoftë, ata nuk flasin një gjuhë të artikuluar. Po pse mund të flasë njeriu? Për të folur, nevojiten karakteristika të caktuara organike. Këto veçori fizike gjenden vetëm tek njerëzit. Kjo nuk do të thotë se njeriu i zhvilloi ato. Asgjë nuk ndodh pa një arsye në historinë e evolucionit. Në një moment të caktuar njeriu filloi të flasë. Se kur ndodhi kjo nuk dihet ekzaktësisht. Por duhet të ketë ndodhur diçka që u dha njerëzve gjuhën. Studiuesit besojnë se përgjegjës ishte një mutacion gjenetik. Antropologët kanë krahasuar përbërjen gjenetike të qenieve të ndryshme të gjalla. Dihet se një gjen i caktuar ndikon në gjuhë. Njerëzit që e kanë të dëmtuar këtë gjen, kanë probleme me të folurin. Ata nuk mund të shprehen mirë dhe kanë vështirësi për t'i kuptuar fjalët. Ky gjen u ekzaminua tek njerëzit, majmunët dhe minjtë. Tek njerëzit dhe shimpanzetë është shumë i ngjashëm. Mund të dallohen vetë dy ndryshime të vogla. Këto dallime janë të dukshme në tru. Së bashku me gjenet e tjera, ato ndikojnë në aktivitete të caktuara të trurit. Kjo i lejon njerëzit të flasin, por jo majmunët. Sidoqoftë, enigma e gjuhës njerëzore ende nuk është zgjidhur. Pasi vetëm mutacioni i gjenit nuk është i mjaftueshëm që të mund të flasësh. Studiuesit implementuan variantin e gjenit njerëzor tek minjtë. Gjithsesi ata nuk mundën të flisnin… Megjithëse britmat e tyre tingëllonin ndryshe!