Libri i frazës

sq Transporti lokal publik   »   nn Public transportation

36 [tridhjetёegjashtё]

Transporti lokal publik

Transporti lokal publik

36 [trettiseks]

Public transportation

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Ninorsk Luaj Më shumë
Ku ёshtё stacioni i autobusit? K-a- -- b---hal--p-as-e-? Kvar er busshaldeplassen? K-a- e- b-s-h-l-e-l-s-e-? ------------------------- Kvar er busshaldeplassen? 0
Cili autobus shkon nё qendёr? Kv- ---s--år-ti- --ntrum? Kva buss går til sentrum? K-a b-s- g-r t-l s-n-r-m- ------------------------- Kva buss går til sentrum? 0
Cilёn linjё duhet tё marr? K-a---n---m- -g-ta? Kva linje må eg ta? K-a l-n-e m- e- t-? ------------------- Kva linje må eg ta? 0
A mё duhet tё ndёrroj autobus? M---- -yt------? Må eg byte buss? M- e- b-t- b-s-? ---------------- Må eg byte buss? 0
Ku duhet tё ndёrroj autobus? Kv-- m---g-by--? Kvar må eg byte? K-a- m- e- b-t-? ---------------- Kvar må eg byte? 0
Sa kushton njё biletё? Kva k-s--r b-ll-t---? Kva kostar billetten? K-a k-s-a- b-l-e-t-n- --------------------- Kva kostar billetten? 0
Sa stacione janё deri nё qendёr? K-r ma-g- -to-p -r-de- -i---e-t-u-? Kor mange stopp er det til sentrum? K-r m-n-e s-o-p e- d-t t-l s-n-r-m- ----------------------------------- Kor mange stopp er det til sentrum? 0
Ju duhet tё zbrisni kёtu. Du -- -å av h-r. Du må gå av her. D- m- g- a- h-r- ---------------- Du må gå av her. 0
Ju duhet tё zbrisni mbrapa. D- -- -y-e-b-ss-her. Du må byte buss her. D- m- b-t- b-s- h-r- -------------------- Du må byte buss her. 0
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta. Ne--e-----ne----- -m -e- mi-utt. Neste T-bane kjem om fem minutt. N-s-e T-b-n- k-e- o- f-m m-n-t-. -------------------------------- Neste T-bane kjem om fem minutt. 0
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta. Neste ---k----e- o- -i-mi-utt. Neste trikk kjem om ti minutt. N-s-e t-i-k k-e- o- t- m-n-t-. ------------------------------ Neste trikk kjem om ti minutt. 0
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta. Nes-e b-ss kjem-o--ei- k-ar---. Neste buss kjem om eit kvarter. N-s-e b-s- k-e- o- e-t k-a-t-r- ------------------------------- Neste buss kjem om eit kvarter. 0
Kur niset metroja e fundit? Nå--går--en--i----T-b--e-? Når går den siste T-banen? N-r g-r d-n s-s-e T-b-n-n- -------------------------- Når går den siste T-banen? 0
Kur niset tramvaji i fundit? Nå- --r ----s---e --i--en? Når går den siste trikken? N-r g-r d-n s-s-e t-i-k-n- -------------------------- Når går den siste trikken? 0
Kur niset autobusi i fundit? N-----r--e--s-ste--u----? Når går den siste bussen? N-r g-r d-n s-s-e b-s-e-? ------------------------- Når går den siste bussen? 0
A keni njё biletё? H-r -- b-lle-t? Har du billett? H-r d- b-l-e-t- --------------- Har du billett? 0
Biletё? – Jo, nuk kam. Bi-let-?-– N-----e- -a---- i--j-. Billett? – Nei, det har eg ikkje. B-l-e-t- – N-i- d-t h-r e- i-k-e- --------------------------------- Billett? – Nei, det har eg ikkje. 0
Atёherё duhet tё paguani gjobё. Då-m---u-bet-----ot. Då må du betale bot. D- m- d- b-t-l- b-t- -------------------- Då må du betale bot. 0

Zhvillimi i gjuhës

Se përse ne flasim me njëri tjetrin, është e qartë. Ne duam të shkëmbejmë ide dhe të kuptohemi me njëri tjetrin. Sesi u zhvillua gjuha është jo shumë e qartë. Për këtë ekzistojnë teori të ndryshme. Megjithatë, një gjë është e sigurt, gjuha është një fenomen shumë i vjetër. Karakteristika të caktuara fizike ishin një parakusht për të folur. Ato ishin të domosdoshme për të formuar tinguj. Edhe neandertalët kishin aftësinë të përdorin zërin e tyre. Kjo i diferencoi ata nga kafshët. Për më tepër, një zë i fortë dhe i vendosur ishte i rëndësishëm për mbrojtjen. Me të mund të kërcënonin ose frikësonin armiqtë. Në atë kohë u shpikën mjetet e punës dhe zjarri. Këto dije duhej të transmetoheshin tek të tjerët. Gjuha ishte e rëndësishme edhe për gjuetinë në grupe. Qysh 2 milion vjet më parë kishte një formë të thjeshtë komunikimi mes njerëzve. Elementet e para gjuhësore ishin shenjat dhe gjestet. Por njerëzit donin të komunikonin edhe në errësirë. Për më tepër, ata duhej të ishin në gjendje të bisedonin pa e parë njëri tjetrin. Prandaj u zhvillua zëri që zëvendësoi shenjat. Gjuha, në kuptimin që ka sot, është më e vjetër se 50000 vjet. Kur Homo sapiens u largua nga Afrika, gjuha u shpërnda nëpër botë. Gjuhët u ndanë nga njëra tjetra në rajone të ndryshme. Kështu u zhvilluan familje të ndryshme gjuhësore. Megjithëse ato përmbanin vetëm themelet e sistemeve gjuhësore të mëvonshme. Gjuhët e para ishin shumë më pak të ndërlikuara sesa gjuhët e sotme. Ato u zhvilluan më tej përmes gramatikës, fonologjisë dhe semantikës. Mund të thuhet se gjuhë të ndryshme paraqesin zgjidhje të ndryshme. Problemi ka qenë gjithmonë i njëjti: si të shpreh atë që mendoj?