சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 2   »   kn ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೨

63 [அறுபத்து மூன்று]

கேள்வி கேட்பது 2

கேள்வி கேட்பது 2

೬೩ [ಅರವತ್ತಮೂರು]

63 [Aravattamūru]

ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಕೇಳುವುದು ೨

[praśnegaḷannu kēḷuvudu. 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் கன்னடம் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. ನನ-ೆ ಒ-ದ--ಹವ-ಯ---ಇ-ೆ. ನನಗ- ಒ-ದ- ಹವ-ಯ-ಸ ಇದ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ- --------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆ. 0
N-nage -ndu h---------e. Nanage ondu havyāsa ide. N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e- ------------------------ Nanage ondu havyāsa ide.
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். ನಾ-ು ಟೆನ್---್ -ಡ--್---ೆ. ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ- ------------------------ ನಾನು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಆಡುತ್ತೇನೆ. 0
Nā-u-ṭe-nī- -ḍ---ēn-. Nānu ṭennīs āḍuttēne. N-n- ṭ-n-ī- ā-u-t-n-. --------------------- Nānu ṭennīs āḍuttēne.
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? ಇ--ಲಿ----್ನೀ-್-----ನ-ಎಲ-ಲ--ೆ? ಇಲ-ಲ- ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎಲ-ಲ-ದ-? ಇ-್-ಿ ಟ-ನ-ನ-ಸ- ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಟೆನ್ನೀಸ್ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Illi ṭe---s-m--d--- --li-e? Illi ṭennīs maidāna ellide? I-l- ṭ-n-ī- m-i-ā-a e-l-d-? --------------------------- Illi ṭennīs maidāna ellide?
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? ನ---- ---ು ಹ-್ಯಾಸ ಇ-ೆ--? ನ-ನಗ- ಒ-ದ- ಹವ-ಯ-ಸ ಇದ-ಯ-? ನ-ನ-ೂ ಒ-ದ- ಹ-್-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------ ನಿನಗೂ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸ ಇದೆಯೆ? 0
Nin--- o--- ha-yās----ey-? Ninagū ondu havyāsa ideye? N-n-g- o-d- h-v-ā-a i-e-e- -------------------------- Ninagū ondu havyāsa ideye?
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். ನಾ-ು--ಾಲ್ಚ--ಡನ-ನು -ಡ-ತ--ೇ--. ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ--ಡನ-ನ- ಆಡ-ತ-ತ-ನ-. ನ-ನ- ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ನ-ನ- ಆ-ು-್-ೇ-ೆ- ---------------------------- ನಾನು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡುತ್ತೇನೆ. 0
N--- --lce--annu ---ttē--. Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne. N-n- k-l-e-ḍ-n-u ā-u-t-n-. -------------------------- Nānu kālceṇḍannu āḍuttēne.
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? ಇಲ್ಲ- --ಲ-ಚೆಂಡಿನ ಆ-ದ ----ನ ----ಿ-ೆ? ಇಲ-ಲ- ಕ-ಲ-ಚ--ಡ-ನ ಆಟದ ಮ-ದ-ನ ಎಲ-ಲ-ದ-? ಇ-್-ಿ ಕ-ಲ-ಚ-ಂ-ಿ- ಆ-ದ ಮ-ದ-ನ ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಕಾಲ್ಚೆಂಡಿನ ಆಟದ ಮೈದಾನ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Ill- -ālce-ḍ-na-āṭ-d- m--dā-- --li-e? Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide? I-l- k-l-e-ḍ-n- ā-a-a m-i-ā-a e-l-d-? ------------------------------------- Illi kālceṇḍina āṭada maidāna ellide?
என் கை வலிக்கிறது. ನ--ನ-ಕ--ನೋಯುತ್ತಿ-ೆ. ನನ-ನ ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-. ನ-್- ಕ- ನ-ಯ-ತ-ತ-ದ-. ------------------- ನನ್ನ ಕೈ ನೋಯುತ್ತಿದೆ. 0
N-n-a --i n-yut--de. Nanna kai nōyuttide. N-n-a k-i n-y-t-i-e- -------------------- Nanna kai nōyuttide.
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. ನ--- -ಾ-ು ---ತ-----ಕ-ಡ -ೋ-ು--ತಿವ-. ನನ-ನ ಕ-ಲ- ಮತ-ತ- ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-. ನ-್- ಕ-ಲ- ಮ-್-ು ಕ- ಕ-ಡ ನ-ಯ-ತ-ತ-ವ-. ---------------------------------- ನನ್ನ ಕಾಲು ಮತ್ತು ಕೈ ಕೂಡ ನೋಯುತ್ತಿವೆ. 0
N-----k--u-m-tt- ------ḍ---ōyu-----. Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive. N-n-a k-l- m-t-u k-i k-ḍ- n-y-t-i-e- ------------------------------------ Nanna kālu mattu kai kūḍa nōyuttive.
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? ಇಲ--ಿ -ೈ-್-ರ------ಿದ್-ಾ--? ಇಲ-ಲ- ವ-ದ-ಯರ- ಎಲ-ಲ-ದ-ದ-ರ-? ಇ-್-ಿ ವ-ದ-ಯ-ು ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ- -------------------------- ಇಲ್ಲಿ ವೈದ್ಯರು ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ? 0
Il-i v-id---u-e----dār-? Illi vaidyaru elliddāre? I-l- v-i-y-r- e-l-d-ā-e- ------------------------ Illi vaidyaru elliddāre?
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. ನ-----ಳಿ---ದು ಕಾರ--ಇದ-. ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇದ-. ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಕ-ರ- ಇ-ೆ- ----------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಕಾರ್ ಇದೆ. 0
Na-na-ba-- -n-- --- -d-. Nanna baḷi ondu kār ide. N-n-a b-ḷ- o-d- k-r i-e- ------------------------ Nanna baḷi ondu kār ide.
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. ನನ-ನ ಹತ್----ಒ-ದು ಮೋ-ರ- --ಕ-- ಸಹ ---. ನನ-ನ ಹತ-ತ-ರ ಒ-ದ- ಮ-ಟರ- ಸ-ಕಲ- ಸಹ ಇದ-. ನ-್- ಹ-್-ಿ- ಒ-ದ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಸ- ಇ-ೆ- ------------------------------------ ನನ್ನ ಹತ್ತಿರ ಒಂದು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಸಹ ಇದೆ. 0
Nanna-hatti-a --du mōṭ-r--ai-a--sah- ---. Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide. N-n-a h-t-i-a o-d- m-ṭ-r s-i-a- s-h- i-e- ----------------------------------------- Nanna hattira ondu mōṭar saikal saha ide.
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? ಇ-್ಲ---ಾಹ-ಗ--ನಿಲ್ದ-ಣ-ಎಲ್ಲ-ದ-? ಇಲ-ಲ- ವ-ಹನಗಳ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎಲ-ಲ-ದ-? ಇ-್-ಿ ವ-ಹ-ಗ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಎ-್-ಿ-ೆ- ----------------------------- ಇಲ್ಲಿ ವಾಹನಗಳ ನಿಲ್ದಾಣ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
Il-i-vāh--aga-a n--d--a ---i--? Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide? I-l- v-h-n-g-ḷ- n-l-ā-a e-l-d-? ------------------------------- Illi vāhanagaḷa nildāṇa ellide?
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. ನನ-ನ-ಬಳಿ --ದು ಸ್---ರ---ದೆ. ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟರ- ಇದ-. ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ವ-ಟ-್ ಇ-ೆ- -------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಸ್ವೆಟರ್ ಇದೆ. 0
N---a---ḷ- o-d--s---ar id-. Nanna baḷi ondu sveṭar ide. N-n-a b-ḷ- o-d- s-e-a- i-e- --------------------------- Nanna baḷi ondu sveṭar ide.
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. ನನ್- ಬಳ--ಒಂ-ು--ಡ-ವಂಗ- ಮತ್ತು --ನ-ಸ್--- ಇ-ೆ. ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ನಡ-ವ-ಗ- ಮತ-ತ- ಜ-ನ-ಸ- ಸಹ ಇವ-. ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ನ-ು-ಂ-ಿ ಮ-್-ು ಜ-ನ-ಸ- ಸ- ಇ-ೆ- ------------------------------------------ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ನಡುವಂಗಿ ಮತ್ತು ಜೀನ್ಸ್ ಸಹ ಇವೆ. 0
Na------ḷ--o-du -aḍ-vaṅ---matt----ns s----ive. Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive. N-n-a b-ḷ- o-d- n-ḍ-v-ṅ-i m-t-u j-n- s-h- i-e- ---------------------------------------------- Nanna baḷi ondu naḍuvaṅgi mattu jīns saha ive.
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? ಬ---ೆ ---ಯ-ವ ಯಂತ್--ಎಲ-ಲಿದೆ? ಬಟ-ಟ- ಒಗ-ಯ-ವ ಯ-ತ-ರ ಎಲ-ಲ-ದ-? ಬ-್-ೆ ಒ-ೆ-ು- ಯ-ತ-ರ ಎ-್-ಿ-ೆ- --------------------------- ಬಟ್ಟೆ ಒಗೆಯುವ ಯಂತ್ರ ಎಲ್ಲಿದೆ? 0
B---e -g--u----a-t----l-i--? Baṭṭe ogeyuva yantra ellide? B-ṭ-e o-e-u-a y-n-r- e-l-d-? ---------------------------- Baṭṭe ogeyuva yantra ellide?
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. ನ----ಬಳ- ಒ-ದು-ತ-್ಟ- -ದೆ. ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ತಟ-ಟ- ಇದ-. ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ತ-್-ೆ ಇ-ೆ- ------------------------ ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ತಟ್ಟೆ ಇದೆ. 0
Nan---b-ḷi ondu--a----i-e. Nanna baḷi ondu taṭṭe ide. N-n-a b-ḷ- o-d- t-ṭ-e i-e- -------------------------- Nanna baḷi ondu taṭṭe ide.
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. ನನ-ನ -ಳ- -ಂದು ಚ---- --ದ- -ೋ--ಕ----್ತು ಒ--ು--ಮ--ಇ--. ನನ-ನ ಬಳ- ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮತ-ತ- ಒ-ದ- ಚಮಚ ಇವ-. ನ-್- ಬ-ಿ ಒ-ದ- ಚ-ಕ-, ಒ-ದ- ಫ-ರ-ಕ- ಮ-್-ು ಒ-ದ- ಚ-ಚ ಇ-ೆ- --------------------------------------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಒಂದು ಚಾಕು, ಒಂದು ಫೋರ್ಕ್ ಮತ್ತು ಒಂದು ಚಮಚ ಇವೆ. 0
Na--a -aḷ---nd- c---, -nd- ------m-t-- on-- camac- i--. Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive. N-n-a b-ḷ- o-d- c-k-, o-d- p-ō-k m-t-u o-d- c-m-c- i-e- ------------------------------------------------------- Nanna baḷi ondu cāku, ondu phōrk mattu ondu camaca ive.
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? ಉಪ-ಪು----ತು -ರಿ-----ಸು--ಲ್---ೆ? ಉಪ-ಪ- ಮತ-ತ- ಕರ-ಮ-ಮ-ಣಸ- ಎಲ-ಲ-ವ-? ಉ-್-ು ಮ-್-ು ಕ-ಿ-ೆ-ೆ-ಸ- ಎ-್-ಿ-ೆ- ------------------------------- ಉಪ್ಪು ಮತ್ತು ಕರಿಮೆಮೆಣಸು ಎಲ್ಲಿವೆ? 0
Up-u --t-- ka-i-e--ṇ----e-li-e? Uppu mattu karimemeṇasu ellive? U-p- m-t-u k-r-m-m-ṇ-s- e-l-v-? ------------------------------- Uppu mattu karimemeṇasu ellive?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -