சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்வி கேட்பது 2   »   zh 提问题2

63 [அறுபத்து மூன்று]

கேள்வி கேட்பது 2

கேள்வி கேட்பது 2

63[六十三]

63 [Liùshísān]

提问题2

[tí wèntí 2]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் சீனம் (எளிய வரிவடிவம்) ஒலி மேலும்
எனக்கு ஒரு பொழுதுபோக்கு இருக்கிறது. 我 有-一个 -好-。 我 有 一个 爱好 。 我 有 一- 爱- 。 ----------- 我 有 一个 爱好 。 0
w- -ǒuyīgè-à----. wǒ yǒuyīgè àihào. w- y-u-ī-è à-h-o- ----------------- wǒ yǒuyīgè àihào.
நான் டென்னிஸ் விளையாடுவேன். 我 打 ---。 我 打 网球 。 我 打 网- 。 -------- 我 打 网球 。 0
W- -- -ǎn-q-ú. Wǒ dǎ wǎngqiú. W- d- w-n-q-ú- -------------- Wǒ dǎ wǎngqiú.
டென்னிஸ் தளம் எங்கு இருக்கிறது? 网球--- 哪里 ? 网球场 在 哪里 ? 网-场 在 哪- ? ---------- 网球场 在 哪里 ? 0
Wǎng--iúc--ng-z-i-nǎlǐ? Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ? W-n- q-ú-h-n- z-i n-l-? ----------------------- Wǎng qiúchǎng zài nǎlǐ?
உன்னுடைய பொழுது போக்கு என்ன? 你 - 什- 爱- 吗 ? 你 有 什么 爱好 吗 ? 你 有 什- 爱- 吗 ? ------------- 你 有 什么 爱好 吗 ? 0
N---ǒ- sh---- -ihào-ma? Nǐ yǒu shé me àihào ma? N- y-u s-é m- à-h-o m-? ----------------------- Nǐ yǒu shé me àihào ma?
நான் கால்பந்து விளையாடுவேன். 我 - 足球 。 我 踢 足球 。 我 踢 足- 。 -------- 我 踢 足球 。 0
Wǒ-tī -ú--ú. Wǒ tī zúqiú. W- t- z-q-ú- ------------ Wǒ tī zúqiú.
கால்பந்து மைதானம் எங்கே இருக்கிறது? 足---- 哪--? 足球场 在 哪里 ? 足-场 在 哪- ? ---------- 足球场 在 哪里 ? 0
Zúq-ú----n- zà- -ǎlǐ? Zúqiú chǎng zài nǎlǐ? Z-q-ú c-ǎ-g z-i n-l-? --------------------- Zúqiú chǎng zài nǎlǐ?
என் கை வலிக்கிறது. 我 胳----。 我 胳膊 痛 。 我 胳- 痛 。 -------- 我 胳膊 痛 。 0
W--g-bó --n-. Wǒ gēbó tòng. W- g-b- t-n-. ------------- Wǒ gēbó tòng.
என் பாதமும் கையும் கூட வலிக்கிறது. 我的 脚-和 手 - 痛 。 我的 脚 和 手 也 痛 。 我- 脚 和 手 也 痛 。 -------------- 我的 脚 和 手 也 痛 。 0
Wǒ-de j-ǎo ----h-u--- ----. Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng. W- d- j-ǎ- h- s-ǒ- y- t-n-. --------------------------- Wǒ de jiǎo hé shǒu yě tòng.
இங்கு டாக்டர் யாரேனும் இருக்கிறார்களா? 医生-在--- ? 医生 在 哪里 ? 医- 在 哪- ? --------- 医生 在 哪里 ? 0
Yī-hē-g--à----l-? Yīshēng zài nǎlǐ? Y-s-ē-g z-i n-l-? ----------------- Yīshēng zài nǎlǐ?
என்னிடம் ஒரு கார் இருக்கிறது. 我-有 -辆 车 。 我 有 一辆 车 。 我 有 一- 车 。 ---------- 我 有 一辆 车 。 0
W- y--y--li-ng--hē. Wǒ yǒuyī liàng chē. W- y-u-ī l-à-g c-ē- ------------------- Wǒ yǒuyī liàng chē.
என்னிடம் ஒரு மோட்டார் சைக்கிள் கூட இருக்கிறது. 我-还- 一辆 摩托- 。 我 还有 一辆 摩托车 。 我 还- 一- 摩-车 。 ------------- 我 还有 一辆 摩托车 。 0
Wǒ h-------- l-àn----t-- -hē. Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē. W- h-i y-u-ī l-à-g m-t-ō c-ē- ----------------------------- Wǒ hái yǒuyī liàng mótuō chē.
நான் வண்டியை எங்கு நிறுத்துவது? 哪儿 有-停车--? 哪儿 有 停车场 ? 哪- 有 停-场 ? ---------- 哪儿 有 停车场 ? 0
N-----yǒ---í----- -h-n-? Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng? N-'-r y-u t-n-c-ē c-ǎ-g- ------------------------ Nǎ'er yǒu tíngchē chǎng?
என்னிடம் ஒரு ஸ்வெட்டர் இருக்கிறது. 我-有 -件--- 。 我 有 一件 毛衣 。 我 有 一- 毛- 。 ----------- 我 有 一件 毛衣 。 0
W- yǒu-ī-jiàn----y-. Wǒ yǒuyī jiàn máoyī. W- y-u-ī j-à- m-o-ī- -------------------- Wǒ yǒuyī jiàn máoyī.
என்னிடம் ஒரு ஜாக்கெட்டும் , ஜீன்ஸும் கூட இருக்கிறது. 我-还- -件 夹克- - -条-----。 我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 我 还- 一- 夹-衫 和 一- 牛-裤 。 ---------------------- 我 还有 一件 夹克衫 和 一条 牛仔裤 。 0
Wǒ h-i-y---- -i-- --ák---hā--h----ti-o ---z-ik-. Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù. W- h-i y-u-ī j-à- j-á-è s-ā- h- y-t-á- n-ú-ǎ-k-. ------------------------------------------------ Wǒ hái yǒuyī jiàn jiákè shān hé yītiáo niúzǎikù.
சலவை மெஷின் எங்கு இருக்கிறது? 洗衣机 ---里-? 洗衣机 在 哪里 ? 洗-机 在 哪- ? ---------- 洗衣机 在 哪里 ? 0
Xǐy-j----i ---ǐ? Xǐyījī zài nǎlǐ? X-y-j- z-i n-l-? ---------------- Xǐyījī zài nǎlǐ?
என்னிடம் ஒரு தட்டு இருக்கிறது. 我 - -个 盘--。 我 有 一个 盘子 。 我 有 一- 盘- 。 ----------- 我 有 一个 盘子 。 0
Wǒ ---yīgè--án-i. Wǒ yǒuyīgè pánzi. W- y-u-ī-è p-n-i- ----------------- Wǒ yǒuyīgè pánzi.
என்னிடம் ஒரு கத்தி, ஒரு முட்கரண்டி மற்றும் ஒரு ஸ்பூன் இருக்கிறது. 我----把-刀- 一--叉- ---个 勺--。 我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 我 有 一- 刀- 一- 叉- 和 一- 勺- 。 ------------------------- 我 有 一把 刀, 一个 叉子 和 一个 勺子 。 0
W- yǒ-yī--- -āo- -ī-- ch-z--hé -īgè s-----. Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi. W- y-u-ī b- d-o- y-g- c-ā-i h- y-g- s-á-z-. ------------------------------------------- Wǒ yǒuyī bǎ dāo, yīgè chāzi hé yīgè sháozi.
உப்பும் மிளகும் எங்கு இருக்கிறது? 盐-- -椒粉 在-哪--? 盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? 盐 和 胡-粉 在 哪- ? -------------- 盐 和 胡椒粉 在 哪儿 ? 0
Y-n hé-húji---f-- zà- n-'--? Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er? Y-n h- h-j-ā- f-n z-i n-'-r- ---------------------------- Yán hé hújiāo fěn zài nǎ'er?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -