நீ ஏன் வரவில்லை? |
ನೀ-ು-ಏಕ- -ರಲಿ---?
ನ-ನ- ಏಕ- ಬರಲ-ಲ-ಲ?
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
N--- ēke-ba--l-l-a?
Nīnu ēke baralilla?
N-n- ē-e b-r-l-l-a-
-------------------
Nīnu ēke baralilla?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke baralilla?
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை. |
ನನಗ---ು-ಾರು--ರಲಿಲ--.
ನನಗ- ಹ-ಷ-ರ- ಇರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಹ-ಷ-ರ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ-
--------------------
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
0
Nan-g- hu---- ----il--.
Nanage huṣāru iralilla.
N-n-g- h-ṣ-r- i-a-i-l-.
-----------------------
Nanage huṣāru iralilla.
|
எனக்கு உடம்பு சரியில்லை.
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ.
Nanage huṣāru iralilla.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன். |
ನ--ೆ ಹುಷ-ರ-----ಿಲ್-- ಆದುದ--ಂ- -ಾ-ು-ಬರಲ--್-.
ನನಗ- ಹ-ಷ-ರ- ಇರಲ-ಲ-ಲ, ಆದ-ದರ--ದ ನ-ನ- ಬರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಹ-ಷ-ರ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-ು-ರ-ಂ- ನ-ನ- ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
Nanag----ṣā---i-----l-, ā---a-ind--nā---ba--li-l-.
Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla.
N-n-g- h-ṣ-r- i-a-i-l-, ā-u-a-i-d- n-n- b-r-l-l-a-
--------------------------------------------------
Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla.
|
நான் வரவில்லை ஏனென்றால் நான் நோய்வாய்பட்டிருந்தேன்.
ನನಗೆ ಹುಷಾರು ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ನಾನು ಬರಲಿಲ್ಲ.
Nanage huṣāru iralilla, ādudarinda nānu baralilla.
|
அவள் ஏன் வரவில்லை? |
ಅ--ು ಏ-- ಬಂದ--್-?
ಅವಳ- ಏಕ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ?
ಅ-ಳ- ಏ-ೆ ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
A-a-u--ke---ndil--?
Avaḷu ēke bandilla?
A-a-u ē-e b-n-i-l-?
-------------------
Avaḷu ēke bandilla?
|
அவள் ஏன் வரவில்லை?
ಅವಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
Avaḷu ēke bandilla?
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது. |
ಅವ-ು --ಿ--ದ್ದಾಳ-.
ಅವಳ- ದಣ-ದ-ದ-ದ-ಳ-.
ಅ-ಳ- ದ-ಿ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-----------------
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
0
A---- -aṇ-d-d-āḷe.
Avaḷu daṇididdāḷe.
A-a-u d-ṇ-d-d-ā-e-
------------------
Avaḷu daṇididdāḷe.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்தது.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ.
Avaḷu daṇididdāḷe.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை. |
ಅ---------ದ್ದಾ-ೆ---ದ---ಿ-ದ--ಂದಿ--ಲ.
ಅವಳ- ದಣ-ದ-ದ-ದ-ಳ-, ಆದ-ದರ--ದ ಬ-ದ-ಲ-ಲ.
ಅ-ಳ- ದ-ಿ-ಿ-್-ಾ-ೆ- ಆ-ು-ರ-ಂ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------------------------
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
Av-ḷu---------āḷe---d----i--a---n-----.
Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla.
A-a-u d-ṇ-d-d-ā-e- ā-u-a-i-d- b-n-i-l-.
---------------------------------------
Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla.
|
அவளுக்கு களைப்பாக இருந்ததால் வரவில்லை.
ಅವಳು ದಣಿದಿದ್ದಾಳೆ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
Avaḷu daṇididdāḷe, ādudarinda bandilla.
|
அவன் ஏன் வரவில்லை? |
ಅವ-ು ಏ-- ಬ--ಿ-್-?
ಅವನ- ಏಕ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ?
ಅ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
A-a-- -k---an-i---?
Avanu ēke bandilla?
A-a-u ē-e b-n-i-l-?
-------------------
Avanu ēke bandilla?
|
அவன் ஏன் வரவில்லை?
ಅವನು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
Avanu ēke bandilla?
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை. |
ಅ---ಗೆ----ಟವಿ---ಲ-ಲ.
ಅವನ-ಗ- ಇಷ-ಟವ-ರಲ-ಲ-ಲ.
ಅ-ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-.
--------------------
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
0
Av-n-----ṣ-a---a--l-a.
Avanige iṣṭaviralilla.
A-a-i-e i-ṭ-v-r-l-l-a-
----------------------
Avanige iṣṭaviralilla.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லை.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ.
Avanige iṣṭaviralilla.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை. |
ಅವನ--- ಇ-್ಟ-ಿರಲ---ಲ- ಆದ--ರಿಂ- ---ಿ--ಲ.
ಅವನ-ಗ- ಇಷ-ಟವ-ರಲ-ಲ-ಲ, ಆದ-ದರ--ದ ಬ-ದ-ಲ-ಲ.
ಅ-ನ-ಗ- ಇ-್-ವ-ರ-ಿ-್-, ಆ-ು-ರ-ಂ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
--------------------------------------
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
Av-nig--iṣ---i---i--a, --u--r-nda b-ndi--a.
Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla.
A-a-i-e i-ṭ-v-r-l-l-a- ā-u-a-i-d- b-n-i-l-.
-------------------------------------------
Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla.
|
அவனுக்கு விருப்பம் இல்லாததால் அவன் வரவில்லை.
ಅವನಿಗೆ ಇಷ್ಟವಿರಲಿಲ್ಲ, ಆದುದರಿಂದ ಬಂದಿಲ್ಲ.
Avanige iṣṭaviralilla, ādudarinda bandilla.
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை? |
ನೀ-ುಗಳ---ಕೆ --ಲ--್ಲ?
ನ-ವ-ಗಳ- ಏಕ- ಬರಲ-ಲ-ಲ?
ನ-ವ-ಗ-ು ಏ-ೆ ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
--------------------
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
N--u--ḷu--ke-ba--lil-a?
Nīvugaḷu ēke baralilla?
N-v-g-ḷ- ē-e b-r-l-l-a-
-----------------------
Nīvugaḷu ēke baralilla?
|
நீங்கள் ஏன் வரவில்லை?
ನೀವುಗಳು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
Nīvugaḷu ēke baralilla?
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது. |
ನ-್--ಕಾ-್-ಕ---ಟಿದ-.
ನಮ-ಮ ಕ-ರ- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
ನ-್- ಕ-ರ- ಕ-ಟ-ಟ-ದ-.
-------------------
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
0
N---ma --- --ṭ-i-e.
Nam'ma kār keṭṭide.
N-m-m- k-r k-ṭ-i-e-
-------------------
Nam'ma kār keṭṭide.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகிவிட்டது.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿದೆ.
Nam'ma kār keṭṭide.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை. |
ನ--ಮ-ಕಾ-್ ಕ-ಟ-ಟ-ರ---ದ---ದ-ನ-ವ- ಬರ---್ಲ.
ನಮ-ಮ ಕ-ರ- ಕ-ಟ-ಟ-ರ-ವ-ದರ--ದ ನ-ವ- ಬರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-್- ಕ-ರ- ಕ-ಟ-ಟ-ರ-ವ-ದ-ಿ-ದ ನ-ವ- ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
---------------------------------------
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
N--'m--kār---ṭṭ-r-vud-ri--- nāvu ba--lil--.
Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla.
N-m-m- k-r k-ṭ-i-u-u-a-i-d- n-v- b-r-l-l-a-
-------------------------------------------
Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla.
|
எங்கள் வண்டி பழுதாகி விட்டதால் நாங்கள் வரவில்லை.
ನಮ್ಮ ಕಾರ್ ಕೆಟ್ಟಿರುವುದರಿಂದ ನಾವು ಬರಲಿಲ್ಲ.
Nam'ma kār keṭṭiruvudarinda nāvu baralilla.
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை? |
ಅ---ಗಳು-ಏ-ೆ ಬ---ಲ್-?
ಅವರ-ಗಳ- ಏಕ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ?
ಅ-ರ-ಗ-ು ಏ-ೆ ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
--------------------
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
0
Av-ru--ḷu --- ---d---a?
Avarugaḷu ēke bandilla?
A-a-u-a-u ē-e b-n-i-l-?
-----------------------
Avarugaḷu ēke bandilla?
|
அவர்கள் ஏன் வரவில்லை?
ಅವರುಗಳು ಏಕೆ ಬಂದಿಲ್ಲ?
Avarugaḷu ēke bandilla?
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள். |
ಅವ--ಗ--ರ--ು ತಪ್ಪ--ಹೋಯ-ತ-.
ಅವರ-ಗ- ರ-ಲ- ತಪ-ಪ- ಹ-ಯ-ತ-.
ಅ-ರ-ಗ- ರ-ಲ- ತ-್-ಿ ಹ-ಯ-ತ-.
-------------------------
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
0
Av----e--------a-p--h--i--.
Avarige railu tappi hōyitu.
A-a-i-e r-i-u t-p-i h-y-t-.
---------------------------
Avarige railu tappi hōyitu.
|
அவர்கள் ரயிலைத் தவற விட்டு விட்டார்கள்.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಯಿತು.
Avarige railu tappi hōyitu.
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை. |
ಅ--ಿಗ- -ೈ---ತ--ಪ- --ಗ--್---ಂದ--ವ-ು-ಬಂ-ಿಲ್ಲ.
ಅವರ-ಗ- ರ-ಲ- ತಪ-ಪ- ಹ-ಗ-ದ-ದರ--ದ ಅವರ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ.
ಅ-ರ-ಗ- ರ-ಲ- ತ-್-ಿ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ಿ-ದ ಅ-ರ- ಬ-ದ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
0
A-ari-e---il------i -ōg-d-a----a---a-u -a-dill-.
Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla.
A-a-i-e r-i-u t-p-i h-g-d-a-i-d- a-a-u b-n-i-l-.
------------------------------------------------
Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla.
|
ரயிலை தவற விட்டு விட்டதால்,அவர்கள் வரவில்லை.
ಅವರಿಗೆ ರೈಲು ತಪ್ಪಿ ಹೋಗಿದ್ದರಿಂದ ಅವರು ಬಂದಿಲ್ಲ.
Avarige railu tappi hōgiddarinda avaru bandilla.
|
நீ ஏன் வரவில்லை? |
ನೀ-- ಏಕ- ಬ---ಲ--?
ನ-ನ- ಏಕ- ಬರಲ-ಲ-ಲ?
ನ-ನ- ಏ-ೆ ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-----------------
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
0
Nīnu--ke -ar----la?
Nīnu ēke baralilla?
N-n- ē-e b-r-l-l-a-
-------------------
Nīnu ēke baralilla?
|
நீ ஏன் வரவில்லை?
ನೀನು ಏಕೆ ಬರಲಿಲ್ಲ?
Nīnu ēke baralilla?
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை. |
ನನ----ರಲು-ಅ-ುಮತ--ಇರ-ಿ---.
ನನಗ- ಬರಲ- ಅನ-ಮತ- ಇರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಅ-ು-ತ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
0
Na-a-- -ar--u-an-m-ti ir-li---.
Nanage baralu anumati iralilla.
N-n-g- b-r-l- a-u-a-i i-a-i-l-.
-------------------------------
Nanage baralu anumati iralilla.
|
எனக்கு அனுமதி கிடைக்கவில்லை.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ.
Nanage baralu anumati iralilla.
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை. |
ನನ----ರ-ು-ಅ-ು--ಿ--ರಲಿಲ----ಆದ--ರಿ-ದ ಬರ--ಲ-ಲ.
ನನಗ- ಬರಲ- ಅನ-ಮತ- ಇರಲ-ಲ-ಲ, ಆದ-ದರ--ದ ಬರಲ-ಲ-ಲ.
ನ-ಗ- ಬ-ಲ- ಅ-ು-ತ- ಇ-ಲ-ಲ-ಲ- ಆ-್-ರ-ಂ- ಬ-ಲ-ಲ-ಲ-
-------------------------------------------
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
0
Na--g- -aral---num-t- ---l-lla,-----ri-da --ral-lla.
Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla.
N-n-g- b-r-l- a-u-a-i i-a-i-l-, ā-d-r-n-a b-r-l-l-a-
----------------------------------------------------
Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla.
|
அனுமதி கிடைக்காததால் நாங்கள் வரவில்லை.
ನನಗೆ ಬರಲು ಅನುಮತಿ ಇರಲಿಲ್ಲ, ಆದ್ದರಿಂದ ಬರಲಿಲ್ಲ.
Nanage baralu anumati iralilla, āddarinda baralilla.
|