คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   es Compromiso / Cita

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สเปน เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? ¿-a---e-di----- a-tob-s?---¿Te-dejó -- -u-o--s---m--? ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)? ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ Te-e-p----p---m-di- -o--. Te esperé por media hora. T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? ¿No t-en-s móv-- - ce-u------m--? ¿No tienes móvil / celular (am.)? ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! ¡Sé--unt-a---a p------ ve-! ¡Sé puntual la próxima vez! ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! ¡Toma un -a-i -a p-óxim-----! ¡Toma un taxi la próxima vez! ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! ¡-a-pró--m---e-----v- -- pa----a--co--i-o! ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo! ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ M-ñ-na--e-g- --------ibre. Mañana tengo el día libre. M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? ¿Q-i---s --- n-------n--emos m-ña-a? ¿Quieres que nos encontremos mañana? ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ L---i--t-, ---- -o-p---- m-ñan-. Lo siento, pero no podré mañana. L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? ¿-- t--ne---l--- ---n--a----s-e-f-n-d- -e----? ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana? ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? ¿O-y---- c--------i-t--p----a--o? ¿O ya te comprometiste para algo? ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ (Yo--s-giero-qu- n-- encon---m-s -urante-e- --n ----e----. (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana. (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? ¿Qui--e- q-e -a-amo- un---cnic? ¿Quieres que hagamos un picnic? ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? ¿Q---res -u- -a-amo- - -a --aya? ¿Quieres que vayamos a la playa? ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? ¿Qu------q-----ya--- --l- montañ-? ¿Quieres que vayamos a la montaña? ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน Te---co----n tu--fi-i--. Te recojo en tu oficina. T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน Te-re-oj- e- t--c--a. Te recojo en tu casa. T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร T- re-o---e---a-parada-de -u--b--. Te recojo en la parada de autobús. T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -