ben – benim
ನಾ----ನನ್ನ
ನ-ನ-- ನನ-ನ
ನ-ನ-- ನ-್-
----------
ನಾನು- ನನ್ನ
0
n-n-- --nna
nānu- nanna
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
ben – benim
ನಾನು- ನನ್ನ
nānu- nanna
Anahtarımı bulamıyorum.
ನ-್--ಬ-ಗ--ಕ---ಿ-್ಕ-ತ್ತ-ಲ್ಲ.
ನನ-ನ ಬ-ಗದ ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ.
ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
n--n--bī-a-a ka---ikku--ill-.
nanna bīgada kai sikkuttilla.
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
Anahtarımı bulamıyorum.
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
nanna bīgada kai sikkuttilla.
Biletimi bulamıyorum.
ನನ್--ಪ್-ಯಾ-- -----ು --ಕ--ುತ್ತಿ--ಲ.
ನನ-ನ ಪ-ರಯ-ಣದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ.
ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
Na-na-p-----a-- ṭ-kē---si--utt-ll-.
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
Biletimi bulamıyorum.
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
sen – senin
ನೀ--- -ಿನ-ನ
ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ
ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ
-----------
ನೀನು- ನಿನ್ನ
0
Nī-u--n-nna
Nīnu- ninna
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
sen – senin
ನೀನು- ನಿನ್ನ
Nīnu- ninna
Anahtarını buldun mu?
ನ-ನಗೆ -ಿನ-- ಬೀ-ದ ಕೈ-ಸಿಕ್-ಿ-ೆ?
ನ-ನಗ- ನ-ನ-ನ ಬ-ಗದ ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
n---g- --n-a---ga-- -a- ----it-?
ninage ninna bīgada kai sikkite?
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
Anahtarını buldun mu?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
ninage ninna bīgada kai sikkite?
Biletini buldun mu?
ನಿನ-ೆ---ನ-ನ --ರಯಾಣದ ಟಿಕೇ-- ---್-ಿ-ೆ?
ನ-ನಗ- ನ-ನ-ನ ಪ-ರಯ-ಣದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
------------------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
N-n-ge --nn- p-a-ā-----ṭi-ē-u-si-kite?
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e-
--------------------------------------
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
Biletini buldun mu?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
o – onun (erkek)
ಅ-ನ--- ಅ-ನ
ಅವನ- - ಅವನ
ಅ-ನ- - ಅ-ನ
----------
ಅವನು - ಅವನ
0
Av-nu - a--na
Avanu - avana
A-a-u - a-a-a
-------------
Avanu - avana
o – onun (erkek)
ಅವನು - ಅವನ
Avanu - avana
Onun anahtarının (erkek) nerede olduğunu biliyor musun?
ಅ-ನ -ೀಗದ-ಕ- -ಲ--ಿ-ೆ -ಂದು ----ೆ -ೊತ-ತ-?
ಅವನ ಬ-ಗದ ಕ- ಎಲ-ಲ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನಗ- ಗ-ತ-ತ-?
ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
--------------------------------------
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
avana------- kai -l---- e-du n-n--- --t-e?
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
a-a-a b-g-d- k-i e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e-
------------------------------------------
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
Onun anahtarının (erkek) nerede olduğunu biliyor musun?
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
avana bīgada kai ellide endu ninage gotte?
Onun biletinin (erkek) nerede olduğuunu biliyor musun?
ಅ----್------ಟ-ಕ-ಟ- -ಲ್-ಿದೆ----ು ನ--ಗ- ಗ-ತ--ೆ?
ಅವನ ಪ-ರಯ-ಣದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎಲ-ಲ-ದ- ಎ-ದ- ನ-ನಗ- ಗ-ತ-ತ-?
ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
---------------------------------------------
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
A-a----ray-ṇ-da-ṭikēṭ- e-lide-e--- --na-e ----e?
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
A-a-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- e-l-d- e-d- n-n-g- g-t-e-
------------------------------------------------
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
Onun biletinin (erkek) nerede olduğuunu biliyor musun?
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
Avana prayāṇada ṭikēṭu ellide endu ninage gotte?
o – onun (kadın)
ಅವ-ು-- -ವಳ
ಅವಳ- - ಅವಳ
ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ
----------
ಅವಳು - ಅವಳ
0
Avaḷu --avaḷa
Avaḷu - avaḷa
A-a-u - a-a-a
-------------
Avaḷu - avaḷa
o – onun (kadın)
ಅವಳು - ಅವಳ
Avaḷu - avaḷa
Onun (kadın) parası gitti.
ಅವ-----ಕಳೆದು ---ಿ--.
ಅವಳ ಹಣ ಕಳ-ದ- ಹ-ಗ-ದ-.
ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
--------------------
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
ava-a--a---kaḷed---ō-i--.
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
a-a-a h-ṇ- k-ḷ-d- h-g-d-.
-------------------------
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
Onun (kadın) parası gitti.
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
avaḷa haṇa kaḷedu hōgide.
Ve onun (kadın) kredikartı da gitti.
ಮ--ತು --- -್-ೆ-ಿ-್ -ಾರ್ಡ್ ಸ- ಕ-ೆದು--ೋ-ಿದ-.
ಮತ-ತ- ಅವಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸಹ ಕಳ-ದ- ಹ-ಗ-ದ-.
ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
------------------------------------------
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
M--t- ------k-eḍiṭ k-rḍ--aha -aḷedu-------.
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
M-t-u a-a-a k-e-i- k-r- s-h- k-ḷ-d- h-g-d-.
-------------------------------------------
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
Ve onun (kadın) kredikartı da gitti.
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Mattu avaḷa kreḍiṭ kārḍ saha kaḷedu hōgide.
biz – bizim
ನ------ನಮ್ಮ
ನ-ವ- - ನಮ-ಮ
ನ-ವ- - ನ-್-
-----------
ನಾವು - ನಮ್ಮ
0
N--- - -am'ma
Nāvu - nam'ma
N-v- - n-m-m-
-------------
Nāvu - nam'ma
biz – bizim
ನಾವು - ನಮ್ಮ
Nāvu - nam'ma
Büyük babamız hasta.
ನ-್ಮ -ಾತ------ ಅನ--ೋ---ವಾ----.
ನಮ-ಮ ತ-ತನವರ-ಗ- ಅನ-ರ-ಗ-ಯವ-ಗ-ದ-.
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-.
------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
nam-----ātana--ri-- ---rōg--vāgide.
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
n-m-m- t-t-n-v-r-g- a-ā-ō-y-v-g-d-.
-----------------------------------
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
Büyük babamız hasta.
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
nam'ma tātanavarige anārōgyavāgide.
Büyük annemiz sağlıklı.
ನಮ್ಮ-ಅಜ------ೋಗ್ಯವಾ-ಿ----ರ-.
ನಮ-ಮ ಅಜ-ಜ- ಆರ-ಗ-ಯವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-.
ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-.
----------------------------
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
0
N---ma -j-i ā--g-avā--d---e.
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
N-m-m- a-j- ā-ō-y-v-g-d-ā-e-
----------------------------
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
Büyük annemiz sağlıklı.
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
Nam'ma ajji ārōgyavāgiddāre.
siz – sizin
ನೀವು-–-----ಮ
ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ
ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ
------------
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
0
Nīvu-– ni-'-a
Nīvu – nim'ma
N-v- – n-m-m-
-------------
Nīvu – nim'ma
siz – sizin
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
Nīvu – nim'ma
Çocuklar, babanız nerede?
ಮ---------ಮ್ಮ-ತಂದೆ ಎ-್ಲ-ದ್ದಾರೆ?
ಮಕ-ಕಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎಲ-ಲ-ದ-ದ-ರ-?
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
mak-a-e- -i-'m------e-e-l-d-āre?
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
m-k-a-e- n-m-m- t-n-e e-l-d-ā-e-
--------------------------------
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
Çocuklar, babanız nerede?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
makkaḷe, nim'ma tande elliddāre?
Çocuklar, anneniz nerede?
ಮ----ೆ----ಮ-ಮ --ಯಿ--ಲ್-ಿ---ಾ-ೆ?
ಮಕ-ಕಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎಲ-ಲ-ದ-ದ-ರ-?
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
M--ka--,-ni--ma-t-y- elli----e?
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?
M-k-a-e- n-m-m- t-y- e-l-d-ā-e-
-------------------------------
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?
Çocuklar, anneniz nerede?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Makkaḷe, nim'ma tāyi elliddāre?