Лексіка

Вывучэнне прыслоўяў – Пушту

cms/adverbs-webp/172832880.webp
ډیر
د وچ کوچنۍ ډیر ژځمن دی.
ḍēr
da wach kōchnē ḍēr žaṣam daī.
вельмі
Дзіця вельмі галоднае.
cms/adverbs-webp/66918252.webp
لږ تر لږه
د ویښتن مارکیټ لږ تر لږه پیسو وه.
lu tsar luza
da wxtn maarkēt lu tsar luza pēso wu.
прынамсі
Цесар не коштаваў многа прынамсі.
cms/adverbs-webp/166784412.webp
هېر
تاسې هېر د ټټوکال ته خپل پیسې له مخه ورکړې یاست؟
hēr
tāsē hēr da ṭṭōkāl ta khpal pēsē la makhē warkaṛē yāst?
хоць раз
Вы хоць раз страцілі ўсе грошы на акцыях?
cms/adverbs-webp/178600973.webp
یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
yawa ća
za yawa ća khurākī wgoram!
нешта
Я бачу нешта цікавае!
cms/adverbs-webp/102260216.webp
سبا
هیڅوک نه پوهېږي چې سبا څه وي.
saba
hichwok na pohizhi che saba tsa we.
заўтра
Ніхто не ведае, што будзе заўтра.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
مثلاً
تاسو چېرته دغه رنګ ته وایا، مثلاً؟
mithalan
taaso cheirta dagha rang ta waya, mithalan?
напрыклад
Як вам гэты колер, напрыклад?
cms/adverbs-webp/54073755.webp
پرېده
هغه په بڼو اوسیدلی او پرېده اندامېږي.
prēdha
hagha pa bnu ausīdli ow prēdha andamēẕi.
на
Ён лазіць на дах і сядзіць на ім.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
чаму
Дзеці хочуць ведаць, чаму усё так, як ёсць.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
خو
د کوره خچګره ده خو رومانټیک ده.
də kore xčagra də xū romānṭīk də.
але
Дом маленькі, але романтычны.
cms/adverbs-webp/132510111.webp
یو ځل
یو ځل، خلک د غار کښې ژوندوي وو.
yu ṭhal
yu ṭhal, khəlk da ghaar khe zhundawi wu.
ноччу
Месяц свеціць ноччу.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
صبح میانچلوی
صبح میانچلوی کار کښې زه ډیر تشویش لرم.
subh miyaanchalwee
subh miyaanchalwee kaar khay za dair tashweesh laram.
раніцай
Раніцай у мяне шмат стрэсу на працы.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
باندې
د بچو باندې نه پاتې شي.
bandē
da bacho bandē na paatē shē.
на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.