የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

46 [naalppathiyaat]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

discothekkil

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላያላምኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? ഈ----്റ- -ൗജന--മ--ോ? ഈ സീ__ സൗ______ ഈ സ-റ-റ- സ-ജ-്-മ-ണ-? -------------------- ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? 0
ee--ee--u-s---a--ama-n-? e_ s_____ s_____________ e- s-e-t- s-u-a-y-m-a-o- ------------------------ ee seettu soujanyamaano?
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? എനി-്---ന-ങ--ള-ട---ട--്ത---രി--ക-മ-? എ___ നി____ അ___ ഇ_____ എ-ി-്-് ന-ങ-ങ-ു-െ അ-ു-്-് ഇ-ി-്-ാ-ോ- ------------------------------------ എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? 0
enikk- n-ngalud- aduthu--rik--amo? e_____ n________ a_____ e_________ e-i-k- n-n-a-u-e a-u-h- e-i-k-a-o- ---------------------------------- enikku ningalude aduthu erikkaamo?
በርግጠኝነት മനസ്സോ--. മ_____ മ-സ-സ-ട-. --------- മനസ്സോടെ. 0
man--o--. m________ m-n-s-d-. --------- manasode.
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? നിങ-ങൾ---- ----തം-എ-്ങ-െ --്-മാ-്? നി_____ സം__ എ___ ഇ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ഗ-ത- എ-്-ന- ഇ-്-മ-ണ-? ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 0
n-ngal-k- sang-et--- -n-an----ht-maanu? n________ s_________ e_____ i__________ n-n-a-k-u s-n-e-t-a- e-g-n- i-h-a-a-n-? --------------------------------------- ningalkku sangeetham engane ishtamaanu?
ትንሽ ጮከ። അൽപ--ം--ച്ച--ത-ൽ. അ___ ഉ______ അ-പ-പ- ഉ-്-ത-ത-ൽ- ----------------- അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. 0
a-p-am--c--th-l. a_____ u________ a-p-a- u-h-t-i-. ---------------- alppam uchathil.
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። എ--നാ--ബാൻ-്-നന-നാ---ക-ി---ു-്ന-. എ___ ബാ__ ന___ ക______ എ-്-ാ- ബ-ൻ-് ന-്-ാ-ി ക-ി-്-ു-്-ു- --------------------------------- എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. 0
e--aal-ba--d---nn---i-k--ik---n-. e_____ b____ n_______ k__________ e-n-a- b-a-d n-n-a-y- k-l-k-u-n-. --------------------------------- ennaal baand nannaayi kalikkunnu.
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? ന-ങ്-ൾ പല---ോഴും ---ടെ----റ-ണ്-ോ? നി___ പ____ ഇ__ വ_____ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ഇ-ി-െ വ-ാ-ു-്-ോ- --------------------------------- നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? 0
nin-al --la--oz--m-----------ar--d-? n_____ p__________ e____ v__________ n-n-a- p-l-p-o-h-m e-i-e v-r-a-u-d-? ------------------------------------ ningal palappozhum evide varaarundo?
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። ഇ-----ഇത-ദ-യമ---. ഇ___ ഇ______ ഇ-്-, ഇ-ാ-്-മ-ണ-. ----------------- ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. 0
il-------a-d---a-nu. i____ i_____________ i-l-, i-h-a-y-m-a-u- -------------------- illa, ithaadyamaanu.
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። ഞ-നിവ--െ പ-യ-ട്ടി-്ല. ഞാ___ പോ______ ഞ-ന-വ-ട- പ-യ-ട-ട-ല-ല- --------------------- ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. 0
nja----d- p-yittilla. n________ p__________ n-a-i-i-e p-y-t-i-l-. --------------------- njanivide poyittilla.
መደነስ ይፈልጋሉ? ന--്ങ--ന-ത്-- ച-യ്യുമോ നി___ നൃ__ ചെ___ ന-ങ-ങ- ന-ത-ത- ച-യ-യ-മ-ാ ----------------------- നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ 0
nin-al ---t--m -he-yu--haa n_____ n______ c__________ n-n-a- n-i-h-m c-e-y-m-h-a -------------------------- ningal nritham cheyyumehaa
ድንገት ወደበኋላ ഒ-------െ പ--്നീട-. ഒ_ പ__ പി____ ഒ-ു പ-്-െ പ-ന-ന-ട-. ------------------- ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. 0
o-- -a---e-pi---e-. o__ p_____ p_______ o-u p-k-h- p-n-e-t- ------------------- oru pakshe pinneet.
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። എന---ക- -ത്- -ന്ന-യ- -ൃത്-ം----്യാ---ഴ--ില്ല. എ___ അ__ ന___ നൃ__ ചെ___ ക_____ എ-ി-്-് അ-്- ന-്-ാ-ി ന-ത-ത- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-. --------------------------------------------- എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 0
e-ikku a-hr- na-naay--n-it--- --e-y--n -a-h--i-l-. e_____ a____ n_______ n______ c_______ k__________ e-i-k- a-h-a n-n-a-y- n-i-h-m c-e-y-a- k-z-i-i-l-. -------------------------------------------------- enikku athra nannaayi nritham cheyyaan kazhiyilla.
በጣም ቀላል ነው ። അ-്--ളരെ -ള-പ്പമ--്. അ_ വ__ എ______ അ-് വ-ര- എ-ു-്-മ-ണ-. -------------------- അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. 0
a-h- val--- elu-pam--n-. a___ v_____ e___________ a-h- v-l-r- e-u-p-m-a-u- ------------------------ athu valare eluppamaanu.
እኔ አሳዮታለው። ഞ-ൻ--ിന--ക- കാണ--്ച- ത-ാം. ഞാ_ നി___ കാ___ ത__ ഞ-ൻ ന-ന-്-് ക-ണ-ച-ച- ത-ാ-. -------------------------- ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 0
nja---n-nakk---a-------t--r-am. n____ n______ k_______ t_______ n-a-n n-n-k-u k-a-i-h- t-a-a-m- ------------------------------- njaan ninakku kaanichu tharaam.
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። ഇല്ല- മറ്-ൊരു-സ--ം--ല്---. ഇ___ മ___ സ__ ന____ ഇ-്-, മ-്-ൊ-ു സ-യ- ന-്-ത-. -------------------------- ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. 0
ill-- m-t-oru ------- -a-l--hu. i____ m______ s______ n________ i-l-, m-t-o-u s-m-y-m n-l-a-h-. ------------------------------- illa, mattoru samayam nallathu.
ሰው እየጠበቁ ነው? ന-ങ്ങൾ ----കെങ്--ല----േണ്-ി-ക-ത്-ിര---ക----ണോ? നി___ ആ______ വേ__ കാ_________ ന-ങ-ങ- ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം വ-ണ-ട- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-ാ-ോ- ---------------------------------------------- നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 0
n-nga- --rkken-ilu---e-----aathirikkukay-a-o? n_____ a___________ v____ k__________________ n-n-a- a-r-k-n-i-u- v-n-i k-a-h-r-k-u-a-a-n-? --------------------------------------------- ningal aarkkengilum vendi kaathirikkukayaano?
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን അതെ- എന-റ- --ഹ-ത്-ി--. അ__ എ__ സു_____ അ-െ- എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-. ---------------------- അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. 0
at-e---n-e-s-hr------. a____ e___ s__________ a-h-, e-t- s-h-u-h-n-. ---------------------- athe, ente suhruthinu.
ይሄው መጣ ከኋላ። അവ- -ങ്-ോട്-ു---ുന--ു! അ__ അ____ വ____ അ-ൻ അ-്-ോ-്-ു വ-ു-്-ു- ---------------------- അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! 0
ava----g-tt- v-run--! a___ a______ v_______ a-a- a-g-t-u v-r-n-u- --------------------- avan angottu varunnu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -