የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   ms memberikan sebab 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [tujuh puluh lima]

memberikan sebab 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? K--a-a--nd--tid-- da----? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-d- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa anda tidak datang? 0
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። C---a --ngat--u--k. C____ s_____ b_____ C-a-a s-n-a- b-r-k- ------------------- Cuaca sangat buruk. 0
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። Sa------ak-d----g --r--- ---ca-----at--uruk. S___ t____ d_____ k_____ c____ s_____ b_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- c-a-a s-n-a- b-r-k- -------------------------------------------- Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. 0
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? Ke-apa--ia -id-k -a----? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
እሱ አልተጋበዘም። Di----da--d-----ut. D__ t____ d________ D-a t-d-k d-j-m-u-. ------------------- Dia tidak dijemput. 0
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። D-a------ da-a----e--- di- tida- dijemput. D__ t____ d_____ s____ d__ t____ d________ D-a t-d-k d-t-n- s-b-b d-a t-d-k d-j-m-u-. ------------------------------------------ Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. 0
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? K-napa a----t---k d-----? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
ጊዜ የለኝም። Say---i-ak m--pun-----a---la-a-g. S___ t____ m________ m___ l______ S-y- t-d-k m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. --------------------------------- Saya tidak mempunyai masa lapang. 0
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። Saya t-dak--at-n--ke-ana-sa-a ti-a----mp-n--i -a-a ---a-g. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ m________ m___ l______ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k m-m-u-y-i m-s- l-p-n-. ---------------------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. 0
ለምን አትቆይም/ዪም? Kenap--awak --dak----gg-l? K_____ a___ t____ t_______ K-n-p- a-a- t-d-k t-n-g-l- -------------------------- Kenapa awak tidak tinggal? 0
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። Saya per-u beke-ja. S___ p____ b_______ S-y- p-r-u b-k-r-a- ------------------- Saya perlu bekerja. 0
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። Say- -i-ak-t-ng--- ----na -a-- ---ih--erlu-b-----a. S___ t____ t______ k_____ s___ m____ p____ b_______ S-y- t-d-k t-n-g-l k-r-n- s-y- m-s-h p-r-u b-k-r-a- --------------------------------------------------- Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? K-n--a-a-da --rg-? K_____ a___ p_____ K-n-p- a-d- p-r-i- ------------------ Kenapa anda pergi? 0
ደክሞኛል Sa-a ----t. S___ p_____ S-y- p-n-t- ----------- Saya penat. 0
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። S-y- p--gi------a-sa-a--et--. S___ p____ k_____ s___ l_____ S-y- p-r-i k-r-n- s-y- l-t-h- ----------------------------- Saya pergi kerana saya letih. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? K--apa an-- -e-gi? K_____ a___ p_____ K-n-p- a-d- p-r-i- ------------------ Kenapa anda pergi? 0
መሽቷል (እረፍዷል] S---rang---d-h---wat. S_______ s____ l_____ S-k-r-n- s-d-h l-w-t- --------------------- Sekarang sudah lewat. 0
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። Sa-------- -----a--ud-h -e---. S___ p____ k_____ s____ l_____ S-y- p-r-i k-r-n- s-d-h l-w-t- ------------------------------ Saya pergi kerana sudah lewat. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -