| Биз кайдабыз? |
م-ن-----ت--ی-؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
0
م--ږ--ی--ه-یو؟
م___ چ____ ی__
م-ن- چ-ر-ه ی-؟
--------------
مونږ چیرته یو؟
|
Биз кайдабыз?
مونږ چیرته یو؟
مونږ چیرته یو؟
|
| Биз мектептебиз. |
م-ږ پ- م--- -- --.
م__ پ_ م___ ک_ ی__
م-ږ پ- م-ت- ک- ی-.
------------------
موږ په مکتب کې یو.
0
mo---a--k---kê-yo
m__ p_ m___ k_ y_
m-g p- m-t- k- y-
-----------------
mog pa mktb kê yo
|
Биз мектептебиз.
موږ په مکتب کې یو.
mog pa mktb kê yo
|
| Бизде сабак бар. |
م-ن--د--ون- -رو
م___ د_____ ل__
م-ن- د-س-ن- ل-و
---------------
مونږ درسونه لرو
0
mon- ----n- -ro
m___ d_____ l__
m-n- d-s-n- l-o
---------------
mong drsona lro
|
Бизде сабак бар.
مونږ درسونه لرو
mong drsona lro
|
| Булар - студенттер. |
دا-زد---وو-کي---.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
0
دا زد--ک--نکي-دي.
د_ ز__ ک_____ د__
د- ز-ه ک-و-ک- د-.
-----------------
دا زده کوونکي دي.
|
Булар - студенттер.
دا زده کوونکي دي.
دا زده کوونکي دي.
|
| Бул - мугалим. |
ه-ه -و-نکې -ه.
ه__ ښ_____ د__
ه-ه ښ-و-ک- د-.
--------------
هغه ښوونکې ده.
0
aǧ--ǩ--n-ê da
a__ ǩ_____ d_
a-a ǩ-o-k- d-
-------------
aǧa ǩoonkê da
|
Бул - мугалим.
هغه ښوونکې ده.
aǧa ǩoonkê da
|
| Бул - класс. |
د- ص-- د-.
د_ ص__ د__
د- ص-ف د-.
----------
دا صنف دی.
0
d- -n- -y
d_ s__ d_
d- s-f d-
---------
dā snf dy
|
Бул - класс.
دا صنف دی.
dā snf dy
|
| Биз эмне кылып жатабыз? |
م-نږ-څ-----؟
م___ څ_ ک___
م-ن- څ- ک-و-
------------
مونږ څه کوو؟
0
m-ng--s- -oo
m___ t__ k__
m-n- t-a k-o
------------
mong tsa koo
|
Биз эмне кылып жатабыз?
مونږ څه کوو؟
mong tsa koo
|
| Биз үйрөнүп жатабыз. |
موږ زد--کوو.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
0
مو--زده-ک--.
م__ ز__ ک___
م-ږ ز-ه ک-و-
------------
موږ زده کوو.
|
Биз үйрөнүп жатабыз.
موږ زده کوو.
موږ زده کوو.
|
| Биз тил үйрөнүп жатабыз. |
موږ ی----به -ده---و.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
0
مو- ی-- ژ-ه -د-----.
م__ ی__ ژ__ ز__ ک___
م-ږ ی-ه ژ-ه ز-ه ک-و-
--------------------
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
Биз тил үйрөнүп жатабыз.
موږ یوه ژبه زده کوو.
موږ یوه ژبه زده کوو.
|
| Мен англисче үйрөнүп жатамын. |
زه-ان---سي -ده --م
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
0
زه--ن----- -د----م
ز_ ا______ ز__ ک__
ز- ا-ګ-ی-ي ز-ه ک-م
------------------
زه انګلیسي زده کوم
|
Мен англисче үйрөнүп жатамын.
زه انګلیسي زده کوم
زه انګلیسي زده کوم
|
| Сен испанча үйрөнүп жатасың. |
تاس----پ-ن-- --- --ئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
0
ت--- هسپ-ن---زده-کوئ
ت___ ه______ ز__ ک__
ت-س- ه-پ-ن-ي ز-ه ک-ئ
--------------------
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
Сен испанча үйрөнүп жатасың.
تاسو هسپانوي زده کوئ
تاسو هسپانوي زده کوئ
|
| Ал(бала] немис тилин үйрөнүүдө. |
ه-ه-الما-ي--ب- زده-ک--.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
0
هغ- ا-م--ي -به-ز-ه کوي.
ه__ ا_____ ژ__ ز__ ک___
ه-ه ا-م-ن- ژ-ه ز-ه ک-ي-
-----------------------
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
Ал(бала] немис тилин үйрөнүүдө.
هغه الماني ژبه زده کوي.
هغه الماني ژبه زده کوي.
|
| Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. |
م-ږ-فرا-سوي-ز-ه -وو.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
0
مو- فر-نس-ي--د- ک--.
م__ ف______ ز__ ک___
م-ږ ف-ا-س-ي ز-ه ک-و-
--------------------
موږ فرانسوي زده کوو.
|
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз.
موږ فرانسوي زده کوو.
موږ فرانسوي زده کوو.
|
| Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. |
ت-سو ا-ټ---ی زد---و-.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
0
ت-س- ای----- زد--ک-ئ.
ت___ ا______ ز__ ک___
ت-س- ا-ټ-ل-ی ز-ه ک-ئ-
---------------------
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
تاسو ایټالوی زده کوئ.
|
| Алар орус тилин үйрөнүүдө. |
ت-سو-ر--- --ه -و-.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
0
تا-و روسي زده -وئ.
ت___ ر___ ز__ ک___
ت-س- ر-س- ز-ه ک-ئ-
------------------
تاسو روسي زده کوئ.
|
Алар орус тилин үйрөнүүдө.
تاسو روسي زده کوئ.
تاسو روسي زده کوئ.
|
| Тил үйрөнүү - кызыктуу. |
د ژب--ز-ه کول -ه------ور- -ي.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
0
د-----زده--و- په ز-- --ر---ي.
د ژ__ ز__ ک__ پ_ ز__ پ___ د__
د ژ-ې ز-ه ک-ل پ- ز-ه پ-ر- د-.
-----------------------------
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
Тил үйрөнүү - кызыктуу.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
د ژبې زده کول په زړه پورې دي.
|
| Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. |
م-ږ----ړ- -- --- -و--- -لک څه-وایی
م__ غ____ چ_ پ__ ش_ چ_ خ__ څ_ و___
م-ږ غ-ا-و چ- پ-ه ش- چ- خ-ک څ- و-ی-
----------------------------------
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
0
mo----āṟ- -ê -o--š---ê---- --a--ā-y
m__ ǧ____ ç_ p__ š_ ç_ ǩ__ t__ o___
m-g ǧ-ā-o ç- p-a š- ç- ǩ-k t-a o-y-
-----------------------------------
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет.
موږ غواړو چې پوه شو چې خلک څه وایی
mog ǧoāṟo çê poa šo çê ǩlk tsa oāyy
|
| Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. |
م-ږ -و-ړو--ه خلک----- خ-رې --ړ-.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
0
مو--غ------ه-خل---سر---ب----ک--.
م__ غ____ ل_ خ___ س__ خ___ و____
م-ږ غ-ا-و ل- خ-ک- س-ه خ-ر- و-ړ-.
--------------------------------
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
موږ غواړو له خلکو سره خبرې وکړو.
|