| Тиги мунараны көрүп жатасыңбы? |
ته-ه--ه هغه ب-----ر-؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
ته هل-ه ه-- برج -ور-؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
Тиги мунараны көрүп жатасыңбы?
ته هلته هغه برج ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
| Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы? |
ت--هلت- --- غ---و--؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
ته -----ه-- غ---و-ې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
Ошол жердеги тоону көрүп жатасыңбы?
ته هلته هغه غر ګورې؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
| Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы? |
ته-ه-ه ک-ي-ه-ته---رې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ت- -غ- ک-ي ه-ت- ګورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
Тигил жактагы айылды көрүп жатасыңбы?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
| Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы? |
ای- -اسو-ه--ه -ی-د-ګ-ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ای--ت-سو --ت- س--د-ګو-ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
Тигил жактагы дарыяны көрүп жатасыңбы?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
| Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы? |
ت- ه-ت- هغ- پ- --ر-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ته هل-- هغ- پل-ګو--؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
Тигил жактагы көпүрөнү көрүп жатасыңбы?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
| Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы? |
ایا تاسو-ه-ته--ه-ل-ګ-رئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ا-ا-تاسو -لته جه---ګ---؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
Тигил жактагы көлдү көрүп жатасыңбы?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
| Бул куш мага жагып жагат. |
زه---ه---غۍ-خوښ--.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
زه -غ----غۍ-خ-ښ-م.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
Бул куш мага жагып жагат.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
زه هغه مرغۍ خوښوم.
|
| Мага бул дарак жагып жатат. |
ز---غه ونه-خ-ښ--.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ز- ه-- -ن- خ--وم.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
|
Мага бул дарак жагып жатат.
زه هغه ونه خوښوم.
زه هغه ونه خوښوم.
|
| Мага бул таш жагып жатат. |
زه ---ډ--ه خ---م.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ز- دا --ر---و-و-.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
|
Мага бул таш жагып жатат.
زه دا ډبره خوښوم.
زه دا ډبره خوښوم.
|
| Бул жердеги парк мага жагып жатат. |
زه-هغه -ار--خ-ښ--.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
za-aǧ- -ār- ǩoǩom
z_ a__ p___ ǩ____
z- a-a p-r- ǩ-ǩ-m
-----------------
za aǧa pārk ǩoǩom
|
Бул жердеги парк мага жагып жатат.
زه هغه پارک خوښوم.
za aǧa pārk ǩoǩom
|
| Бул бакча мага жагып жагат. |
ز--هغه---غ---ښ--.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
za-a-a b-ǧ -oǩom
z_ a__ b__ ǩ____
z- a-a b-ǧ ǩ-ǩ-m
----------------
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
Бул бакча мага жагып жагат.
زه هغه باغ خوښوم.
za aǧa bāǧ ǩoǩom
|
| Мага бул жердеги гүл жагып жатат. |
زه-دل-ه -ل خوښوم.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
زه----- ګل خ--و-.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
|
Мага бул жердеги гүл жагып жатат.
زه دلته ګل خوښوم.
زه دلته ګل خوښوم.
|
| Менин оюмча, бул кооз. |
د- ----ښ-ل--دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā -y- ǩkly-dy
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Менин оюмча, бул кооз.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
| Мен муну кызык деп эсептейм. |
دا --- د--س---ی.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
dā---r d-ç---dy
d_ ḏ__ d____ d_
d- ḏ-r d-ç-p d-
---------------
dā ḏyr dlçsp dy
|
Мен муну кызык деп эсептейм.
دا ډیر دلچسپ دی.
dā ḏyr dlçsp dy
|
| Менин оюмча, бул сонун. |
دا ډیر ښکلی-دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
dā-ḏ-- ǩ--- dy
d_ ḏ__ ǩ___ d_
d- ḏ-r ǩ-l- d-
--------------
dā ḏyr ǩkly dy
|
Менин оюмча, бул сонун.
دا ډیر ښکلی دی.
dā ḏyr ǩkly dy
|
| Менин оюмча, бул чиркин. |
ده--ې- -د------ې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
da-ḏê- b---ga -ê
d_ ḏ__ b_____ d_
d- ḏ-r b-r-g- d-
----------------
da ḏêr bdrnga dê
|
Менин оюмча, бул чиркин.
ده ډېر بدرنګه دې
da ḏêr bdrnga dê
|
| Менин оюмча, бул кызыксыз. |
دا-خسته ک-- --.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
d--ǩ-t- --y--y
d_ ǩ___ k__ d_
d- ǩ-t- k-y d-
--------------
dā ǩsta kny dy
|
Менин оюмча, бул кызыксыз.
دا خسته کنی دی.
dā ǩsta kny dy
|
| Менин оюмча, бул коркунучтуу. |
ې ----ار--کی-د-.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ê -- ḏāronky-dy
ê d_ ḏ______ d_
ê d- ḏ-r-n-y d-
---------------
ê dā ḏāronky dy
|
Менин оюмча, бул коркунучтуу.
ې دا ډارونکی دی.
ê dā ḏāronky dy
|