| Мен чай ичип жатамын. |
ز- -ای-څښ-.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
0
زه چ---څښ-.
ز_ چ__ څ___
ز- چ-ی څ-م-
-----------
زه چای څښم.
|
Мен чай ичип жатамын.
زه چای څښم.
زه چای څښم.
|
| Мен кофе ичип жатамын. |
ز- قه-ه څښم.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
0
ز- قه-ه څښ-.
ز_ ق___ څ___
ز- ق-و- څ-م-
------------
زه قهوه څښم.
|
Мен кофе ичип жатамын.
زه قهوه څښم.
زه قهوه څښم.
|
| Мен минералдуу суу ичип жатамын. |
ز- ---ن- او----ښ-.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
0
زه مع-ن- -وب- څښ-.
ز_ م____ ا___ څ___
ز- م-د-ي ا-ب- څ-م-
------------------
زه معدني اوبه څښم.
|
Мен минералдуу суу ичип жатамын.
زه معدني اوبه څښم.
زه معدني اوبه څښم.
|
| Лимон менен чай ичесиңби? |
ا-- ت-س--د ---و -ر- چا-----؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
0
ا-ا------د ل-مو -ر---ا- څ-ئ؟
ا__ ت___ د ل___ س__ چ__ څ___
ا-ا ت-س- د ل-م- س-ه چ-ی څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
Лимон менен чай ичесиңби?
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
ایا تاسو د لیمو سره چای څښئ؟
|
| Шекер кошулган кофе ичесиңби? |
ای- -ا-و----ک- سره --و--څ--؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
0
ا---ت-سو - --ر-سره-قه---څ--؟
ا__ ت___ د ش__ س__ ق___ څ___
ا-ا ت-س- د ش-ر س-ه ق-و- څ-ئ-
----------------------------
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
Шекер кошулган кофе ичесиңби?
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
ایا تاسو د شکر سره قهوه څښئ؟
|
| Муз менен суу ичесиңби? |
ا----اس- -و-ه د-یخ-سره څ--؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
0
ا-ا -اس- --ب- --ی- --ه-څ--؟
ا__ ت___ ا___ د ی_ س__ څ___
ا-ا ت-س- ا-ب- د ی- س-ه څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
Муз менен суу ичесиңби?
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
ایا تاسو اوبه د یخ سره څښئ؟
|
| Бул жерде кечки зоок бар. |
د-ته-------ل--ی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
0
د-ته-ی--م--ل -ی.
د___ ی_ م___ د__
د-ت- ی- م-ف- د-.
----------------
دلته یو محفل دی.
|
Бул жерде кечки зоок бар.
دلته یو محفل دی.
دلته یو محفل دی.
|
| Адамдар шампан ичишет. |
خ-- ---پی----ي.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
0
خ-ک -یم-ی--څ--.
خ__ ش_____ څ___
خ-ک ش-م-ی- څ-ي-
---------------
خلک شیمپین څښي.
|
Адамдар шампан ичишет.
خلک شیمپین څښي.
خلک شیمپین څښي.
|
| Адамдар шарап менен сыра ичишет. |
خل- ش-اب-او--یر -ښ-.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
0
خ-- --اب ---بی--څ-ي.
خ__ ش___ ا_ ب__ څ___
خ-ک ش-ا- ا- ب-ر څ-ي-
--------------------
خلک شراب او بیر څښي.
|
Адамдар шарап менен сыра ичишет.
خلک شراب او بیر څښي.
خلک شراب او بیر څښي.
|
| Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? |
ا-- تاسو ش-اب--ښئ؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
0
ایا-ت-س- شر------؟
ا__ ت___ ش___ څ___
ا-ا ت-س- ش-ا- څ-ئ-
------------------
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби?
ایا تاسو شراب څښئ؟
ایا تاسو شراب څښئ؟
|
| Сен виски ичесиңби? |
ا-ا-تا-و-و--کي څ-ئ؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
0
ا---ت--و--یسکي---ئ؟
ا__ ت___ و____ څ___
ا-ا ت-س- و-س-ي څ-ئ-
-------------------
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
Сен виски ичесиңби?
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
ایا تاسو ویسکي څښئ؟
|
| Коланы ром менен ичесиңби? |
ایا--اسو - رم--ر- --ل- څښ-؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
0
ای--تا-و-د ر- س----ولا څښئ؟
ا__ ت___ د ر_ س__ ک___ څ___
ا-ا ت-س- د ر- س-ه ک-ل- څ-ئ-
---------------------------
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
Коланы ром менен ичесиңби?
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
ایا تاسو د رم سره کولا څښئ؟
|
| Мен шампанды жактырбайм. |
زه --ښا---ش-ا---- -----.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
0
ز- ر--انه --اب ن- --ښو-.
ز_ ر_____ ش___ ن_ خ_____
ز- ر-ښ-ن- ش-ا- ن- خ-ښ-م-
------------------------
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
Мен шампанды жактырбайм.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
زه روښانه شراب نه خوښوم.
|
| Мен шарапты жактырбайм. |
زه--را--نه-خ-ښوم
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
0
ز- -ر-ب نه--و--م
ز_ ش___ ن_ خ____
ز- ش-ا- ن- خ-ښ-م
----------------
زه شراب نه خوښوم
|
Мен шарапты жактырбайм.
زه شراب نه خوښوم
زه شراب نه خوښوم
|
| Мен сыраны жактырбайм. |
زه-ب-ر ن-----و-.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
0
ز- ب-ر--ه--و-وم.
ز_ ب__ ن_ خ_____
ز- ب-ر ن- خ-ښ-م-
----------------
زه بیر نه خوښوم.
|
Мен сыраны жактырбайм.
زه بیر نه خوښوم.
زه بیر نه خوښوم.
|
| Бөбөк сүттү жакшы көрөт. |
ماشوم-شی-- خ-ښو-.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
0
م-ش-م-ش--- -وښ-ي.
م____ ش___ خ_____
م-ش-م ش-د- خ-ښ-ي-
-----------------
ماشوم شیدې خوښوي.
|
Бөбөк сүттү жакшы көрөт.
ماشوم شیدې خوښوي.
ماشوم شیدې خوښوي.
|
| Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. |
ما----د ---- او -ڼ--ج---خ---ي.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
0
ماشوم --کو---او--ڼ- جو---وښ--.
م____ د ک___ ا_ م__ ج__ خ_____
م-ش-م د ک-ک- ا- م-و ج-س خ-ښ-ي-
------------------------------
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
ماشوم د کوکو او مڼو جوس خوښوي.
|
| Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. |
دا ښځه --نارنج -- ا---ر----- خوښ--.
د_ ښ__ د ن____ ا_ ا_____ ج__ خ_____
د- ښ-ه د ن-ر-ج ا- ا-ګ-ر- ج-س خ-ښ-ی-
-----------------------------------
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
0
d---d-- d--ā-n--ā---n-o-o --s-ǩ--oy
d_ ǩ___ d n____ ā_ ā_____ j__ ǩ____
d- ǩ-z- d n-r-j ā- ā-g-r- j-s ǩ-ǩ-y
-----------------------------------
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|
Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт.
دا ښځه د نارنج او انګورو جوس خوښوی.
dā ǩdza d nārnj āo āngoro jos ǩoǩoy
|