| Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду. |
Ми --рас-- за-ити цв-ћ-.
М_ м______ з_____ ц_____
М- м-р-с-о з-л-т- ц-е-е-
------------------------
Ми морасмо залити цвеће.
0
Mi-m---s-o -a-i-i ------.
M_ m______ z_____ c_____
M- m-r-s-o z-l-t- c-e-́-.
-------------------------
Mi morasmo zaliti cveće.
|
Биздин гүлдөрдү суугаруубуз керек болду.
Ми морасмо залити цвеће.
Mi morasmo zaliti cveće.
|
| Биз квартираны тазалашыбыз керек болду. |
М- -----мо--осп-е---- --а-.
М_ м______ п_________ с____
М- м-р-с-о п-с-р-м-т- с-а-.
---------------------------
Ми морасмо поспремити стан.
0
Mi--or--m- --s-r-m-ti --an.
M_ m______ p_________ s____
M- m-r-s-o p-s-r-m-t- s-a-.
---------------------------
Mi morasmo pospremiti stan.
|
Биз квартираны тазалашыбыз керек болду.
Ми морасмо поспремити стан.
Mi morasmo pospremiti stan.
|
| Биз идиштерди жуушубуз керек болду. |
М----расмо---ра-- п--у--.
М_ м______ о_____ п______
М- м-р-с-о о-р-т- п-с-ђ-.
-------------------------
Ми морасмо опрати посуђе.
0
M- mo---mo --ra-i-p--uđe.
M_ m______ o_____ p______
M- m-r-s-o o-r-t- p-s-đ-.
-------------------------
Mi morasmo oprati posuđe.
|
Биз идиштерди жуушубуз керек болду.
Ми морасмо опрати посуђе.
Mi morasmo oprati posuđe.
|
| Силер эсепти төлөөңөр керек беле? |
Мо-а--- ли-ви ---ти-и ----н?
М______ л_ в_ п______ р_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и р-ч-н-
----------------------------
Морасте ли ви платити рачун?
0
M-r--te l- -i pl-t--- ----n?
M______ l_ v_ p______ r_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i r-č-n-
----------------------------
Moraste li vi platiti račun?
|
Силер эсепти төлөөңөр керек беле?
Морасте ли ви платити рачун?
Moraste li vi platiti račun?
|
| Кирүү акысын төлөөңөр керек беле? |
Мора-те-ли-в- пл----и ула-?
М______ л_ в_ п______ у____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и у-а-?
---------------------------
Морасте ли ви платити улаз?
0
Mo--st- l- vi----t-ti-ula-?
M______ l_ v_ p______ u____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i u-a-?
---------------------------
Moraste li vi platiti ulaz?
|
Кирүү акысын төлөөңөр керек беле?
Морасте ли ви платити улаз?
Moraste li vi platiti ulaz?
|
| Силер айып төлөөңөр керек беле? |
Морас-е-ли--и ---ти---к-зн-?
М______ л_ в_ п______ к_____
М-р-с-е л- в- п-а-и-и к-з-у-
----------------------------
Морасте ли ви платити казну?
0
Mora--e--i v----a-i-- --z--?
M______ l_ v_ p______ k_____
M-r-s-e l- v- p-a-i-i k-z-u-
----------------------------
Moraste li vi platiti kaznu?
|
Силер айып төлөөңөр керек беле?
Морасте ли ви платити казну?
Moraste li vi platiti kaznu?
|
| Ким коштошуусу керек эле? |
К- --------- оп---т-т-?
К_ с_ м_____ о_________
К- с- м-р-ш- о-р-с-и-и-
-----------------------
Ко се мораше опростити?
0
Ko--- --ra-e-------iti?
K_ s_ m_____ o_________
K- s- m-r-š- o-r-s-i-i-
-----------------------
Ko se moraše oprostiti?
|
Ким коштошуусу керек эле?
Ко се мораше опростити?
Ko se moraše oprostiti?
|
| Ким үйгө эрте барышы керек эле? |
К------ш- ић- раниј--ку--?
К_ м_____ и__ р_____ к____
К- м-р-ш- и-и р-н-ј- к-ћ-?
--------------------------
Ко мораше ићи раније кући?
0
Ko -o-a-e i-́- ran-je k-ći?
K_ m_____ i__ r_____ k____
K- m-r-š- i-́- r-n-j- k-c-i-
----------------------------
Ko moraše ići ranije kući?
|
Ким үйгө эрте барышы керек эле?
Ко мораше ићи раније кући?
Ko moraše ići ranije kući?
|
| Поездге кимдер түшүүсү керек эле? |
К--мор--е ---т- в--?
К_ м_____ у____ в___
К- м-р-ш- у-е-и в-з-
--------------------
Ко мораше узети воз?
0
K---ora-- ----i--o-?
K_ m_____ u____ v___
K- m-r-š- u-e-i v-z-
--------------------
Ko moraše uzeti voz?
|
Поездге кимдер түшүүсү керек эле?
Ко мораше узети воз?
Ko moraše uzeti voz?
|
| Биз көпкө калгыбыз келген жок. |
Ми--е -т-------оста---д--о.
М_ н_ х_______ о_____ д____
М- н- х-е-о-м- о-т-т- д-г-.
---------------------------
Ми не хтедосмо остати дуго.
0
Mi -e -t----m- os-a-i -ug-.
M_ n_ h_______ o_____ d____
M- n- h-e-o-m- o-t-t- d-g-.
---------------------------
Mi ne htedosmo ostati dugo.
|
Биз көпкө калгыбыз келген жок.
Ми не хтедосмо остати дуго.
Mi ne htedosmo ostati dugo.
|
| Биз эч нерсе ичкибиз келген жок. |
Ми-н-----д---- -и-та п--и.
М_ н_ х_______ н____ п____
М- н- х-е-о-м- н-ш-а п-т-.
--------------------------
Ми не хтедосмо ништа пити.
0
Mi -- h-e-osmo n-š-- pi-i.
M_ n_ h_______ n____ p____
M- n- h-e-o-m- n-š-a p-t-.
--------------------------
Mi ne htedosmo ništa piti.
|
Биз эч нерсе ичкибиз келген жок.
Ми не хтедосмо ништа пити.
Mi ne htedosmo ništa piti.
|
| Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок. |
Ми-н--хте-о-мо ----а-и.
М_ н_ х_______ с_______
М- н- х-е-о-м- с-е-а-и-
-----------------------
Ми не хтедосмо сметати.
0
Mi ne --ed---- -m-----.
M_ n_ h_______ s_______
M- n- h-e-o-m- s-e-a-i-
-----------------------
Mi ne htedosmo smetati.
|
Биз тынчыңызды алгыбыз келген жок.
Ми не хтедосмо сметати.
Mi ne htedosmo smetati.
|
| Мен чалгым келди. |
Ја-хтедо- уп------е-еф-н-ра--.
Ј_ х_____ у_____ т____________
Ј- х-е-о- у-р-в- т-л-ф-н-р-т-.
------------------------------
Ја хтедох управо телефонирати.
0
Ja h--d-h-upr--o----e-onir-ti.
J_ h_____ u_____ t____________
J- h-e-o- u-r-v- t-l-f-n-r-t-.
------------------------------
Ja htedoh upravo telefonirati.
|
Мен чалгым келди.
Ја хтедох управо телефонирати.
Ja htedoh upravo telefonirati.
|
| Мен таксиге буюртма бергим келди. |
Ј- хт-до- -п---о---з-а-и так--.
Ј_ х_____ у_____ п______ т_____
Ј- х-е-о- у-р-в- п-з-а-и т-к-и-
-------------------------------
Ја хтедох управо позвати такси.
0
J--htedoh upra---pozvat- t-ks-.
J_ h_____ u_____ p______ t_____
J- h-e-o- u-r-v- p-z-a-i t-k-i-
-------------------------------
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
|
Мен таксиге буюртма бергим келди.
Ја хтедох управо позвати такси.
Ja htedoh upravo pozvati taksi.
|
| Себеби мен үйгө кетким келди. |
Ј- --е--х-------ићи-к-ћ-.
Ј_ х_____ н____ и__ к____
Ј- х-е-о- н-и-е и-и к-ћ-.
-------------------------
Ја хтедох наиме ићи кући.
0
J- --edo- n---e i-́--k--́i.
J_ h_____ n____ i__ k____
J- h-e-o- n-i-e i-́- k-c-i-
---------------------------
Ja htedoh naime ići kući.
|
Себеби мен үйгө кетким келди.
Ја хтедох наиме ићи кући.
Ja htedoh naime ići kući.
|
| Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом. |
Ј--п--ислих---и---е-- поз-а-и-сво-- ---у.
Ј_ п________ т_ х____ п______ с____ ж____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и с-о-у ж-н-.
-----------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
0
Ja-----sl-h--ti-h--de p--vat--svo-u ženu.
J_ p________ t_ h____ p______ s____ ž____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i s-o-u ž-n-.
-----------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
|
Мен сени аялына чалгысы келет деп ойлогом.
Ја помислих, ти хтеде позвати своју жену.
Ja pomislih, ti htede pozvati svoju ženu.
|
| Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом. |
Ја--о---ли-- -и -те-е-позв----и--о-----је.
Ј_ п________ т_ х____ п______ и___________
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е п-з-а-и и-ф-р-а-и-е-
------------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
0
Ja -omi----- t- --e-e -o--a-i-inf-rm-cij-.
J_ p________ t_ h____ p______ i___________
J- p-m-s-i-, t- h-e-e p-z-a-i i-f-r-a-i-e-
------------------------------------------
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
|
Мен сени маалымат кеңсесине чалгысы келди деп ойлогом.
Ја помислих, ти хтеде позвати информације.
Ja pomislih, ti htede pozvati informacije.
|
| Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом. |
Ј- по--с-и-, т- -т--е на-----и--и-у.
Ј_ п________ т_ х____ н_______ п____
Ј- п-м-с-и-, т- х-е-е н-р-ч-т- п-ц-.
------------------------------------
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
0
J---o---li----- ht--e n--uč----pi-u.
J_ p________ t_ h____ n_______ p____
J- p-m-s-i-, t- h-e-e n-r-č-t- p-c-.
------------------------------------
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
|
Мен сени пиццага буюртма бергиси келген го деп ойлогом.
Ја помислих, ти хтеде наручити пицу.
Ja pomislih, ti htede naručiti picu.
|