Разговорник

mk Работа / Занает   »   es Trabajar

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cincuenta y cinco]

Trabajar

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски шпански Пушти Повеќе
Што сте по занает? ¿Cu-l-es ---p----si--? ¿____ e_ s_ p_________ ¿-u-l e- s- p-o-e-i-n- ---------------------- ¿Cuál es su profesión?
Мојот сопруг е лекар по занает. M- -------e--r-e-c--- d---o-. M_ e_____ e_____ c___ d______ M- e-p-s- e-e-c- c-m- d-c-o-. ----------------------------- Mi esposo ejerce como doctor.
Јас полудневно работам како медицинска сестра. (-o- -ra-ajo-m---a-jo-----------e-fer-e-a. (___ t______ m____ j______ c___ e_________ (-o- t-a-a-o m-d-a j-r-a-a c-m- e-f-r-e-a- ------------------------------------------ (Yo] trabajo media jornada como enfermera.
Набргу ќе одиме во пензија. P-on-o--ecibir-mos---es-ra-p-n---n. P_____ r__________ n______ p_______ P-o-t- r-c-b-r-m-s n-e-t-a p-n-i-n- ----------------------------------- Pronto recibiremos nuestra pensión.
Но даноците се високи. Pe-o-l-- i---estos s-n alt-s. P___ l__ i________ s__ a_____ P-r- l-s i-p-e-t-s s-n a-t-s- ----------------------------- Pero los impuestos son altos.
И здравственото осигурување е високо. Y-e--seguro----i-o--s c--o. Y e_ s_____ m_____ e_ c____ Y e- s-g-r- m-d-c- e- c-r-. --------------------------- Y el seguro médico es caro.
Што сакаш да бидеш? ¿-u- -- ----a-í---er? ¿___ t_ g_______ s___ ¿-u- t- g-s-a-í- s-r- --------------------- ¿Qué te gustaría ser?
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. M- -us-------e--i--enier-. M_ g_______ s__ i_________ M- g-s-a-í- s-r i-g-n-e-o- -------------------------- Me gustaría ser ingeniero.
Јас сакам да студирам на универзитетот. (-o---u-----estudia- en -- u--ver----d. (___ q_____ e_______ e_ l_ u___________ (-o- q-i-r- e-t-d-a- e- l- u-i-e-s-d-d- --------------------------------------- (Yo] quiero estudiar en la universidad.
Јас сум практикант. (Y----------/-u-a----a--e. (___ s__ u_ / u__ p_______ (-o- s-y u- / u-a p-s-n-e- -------------------------- (Yo] soy un / una pasante.
Јас не заработувам многу. (Yo--n- gan- --c-o-d-n--o. (___ n_ g___ m____ d______ (-o- n- g-n- m-c-o d-n-r-. -------------------------- (Yo] no gano mucho dinero.
Јас сум на пракса во странство. (--] -st-y ha--e--o -n- -asa-tía ---n-- -r---ic-- e------xtranjero. (___ e____ h_______ u__ p_______ / u___ p________ e_ e_ e__________ (-o- e-t-y h-c-e-d- u-a p-s-n-í- / u-a- p-á-t-c-s e- e- e-t-a-j-r-. ------------------------------------------------------------------- (Yo] estoy haciendo una pasantía / unas prácticas en el extranjero.
Ова е мојот шеф. Ése-es--i --f-. É__ e_ m_ j____ É-e e- m- j-f-. --------------- Ése es mi jefe.
Јас имам љубезни колеги. (Yo]-t--g-------s-c--pañe--s -e --a---o. (___ t____ b_____ c_________ d_ t_______ (-o- t-n-o b-e-o- c-m-a-e-o- d- t-a-a-o- ---------------------------------------- (Yo] tengo buenos compañeros de trabajo.
Напладне секогаш одиме во кантината. Si--pr- vamos-a-l---a----a----me-io-ía. S______ v____ a l_ c______ a_ m________ S-e-p-e v-m-s a l- c-n-i-a a- m-d-o-í-. --------------------------------------- Siempre vamos a la cantina al mediodía.
Јас барам едно работно место. Estoy ---c---- t--baj-. E____ b_______ t_______ E-t-y b-s-a-d- t-a-a-o- ----------------------- Estoy buscando trabajo.
Јас сум веќе една година невработен / невработена. Ll-v- un--ño-ya sin tr-bajo. L____ u_ a__ y_ s__ t_______ L-e-o u- a-o y- s-n t-a-a-o- ---------------------------- Llevo un año ya sin trabajo.
Во оваа земја има премногу невработени. Hay d-m----d-s--e-e--l--d----n e-te --ís. H__ d_________ d___________ e_ e___ p____ H-y d-m-s-a-o- d-s-m-l-a-o- e- e-t- p-í-. ----------------------------------------- Hay demasiados desempleados en este país.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -