| ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്. |
今--是-星-六-。
今_ 是 星__ 。
今- 是 星-六 。
----------
今天 是 星期六 。
0
jī--i-- -hì --n--í--ù.
j______ s__ x_________
j-n-i-n s-ì x-n-q-l-ù-
----------------------
jīntiān shì xīngqíliù.
|
ഇന്ന് ശനിയാഴ്ചയാണ്.
今天 是 星期六 。
jīntiān shì xīngqíliù.
|
| ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്. |
今天 ---有 时间 。
今_ 我_ 有 时_ 。
今- 我- 有 时- 。
------------
今天 我们 有 时间 。
0
J--t-ā-----en -ǒ--s---iā-.
J______ w____ y__ s_______
J-n-i-n w-m-n y-u s-í-i-n-
--------------------------
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
ഇന്ന് നമുക്ക് സമയമുണ്ട്.
今天 我们 有 时间 。
Jīntiān wǒmen yǒu shíjiān.
|
| ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
今--我们------ 。
今_ 我_ 打_ 房_ 。
今- 我- 打- 房- 。
-------------
今天 我们 打扫 房子 。
0
Jī---ā----men ----o--á-gz-.
J______ w____ d____ f______
J-n-i-n w-m-n d-s-o f-n-z-.
---------------------------
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
ഇന്ന് ഞങ്ങൾ അപ്പാർട്ട്മെന്റ് വൃത്തിയാക്കുന്നു.
今天 我们 打扫 房子 。
Jīntiān wǒmen dǎsǎo fángzi.
|
| ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
我--- 卫生--。
我 打_ 卫__ 。
我 打- 卫-间 。
----------
我 打扫 卫生间 。
0
Wǒ--ǎ--o -èi-h-ng-i-n.
W_ d____ w____________
W- d-s-o w-i-h-n-j-ā-.
----------------------
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
ഞാൻ ബാത്ത്റൂം വൃത്തിയാക്കുന്നു.
我 打扫 卫生间 。
Wǒ dǎsǎo wèishēngjiān.
|
| എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു. |
我的-丈- 洗 -- 。
我_ 丈_ 洗 气_ 。
我- 丈- 洗 气- 。
------------
我的 丈夫 洗 气车 。
0
Wǒ-de-z-àn--ū x- q----.
W_ d_ z______ x_ q_____
W- d- z-à-g-ū x- q-c-ē-
-----------------------
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
എന്റെ ഭർത്താവ് കാർ കഴുകുന്നു.
我的 丈夫 洗 气车 。
Wǒ de zhàngfū xǐ qìchē.
|
| കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
孩-们 --自---。
孩__ 擦 自__ 。
孩-们 擦 自-车 。
-----------
孩子们 擦 自行车 。
0
H-i--m-- c-------gc-ē.
H_______ c_ z_________
H-i-i-e- c- z-x-n-c-ē-
----------------------
Háizimen cā zìxíngchē.
|
കുട്ടികൾ ബൈക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
孩子们 擦 自行车 。
Háizimen cā zìxíngchē.
|
| മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു. |
奶-/姥- -- --祖母---母
奶____ 浇_ 。 祖_____
奶-/-姥 浇- 。 祖-/-祖-
-----------------
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
0
N-i---- l---a- ji-- huā- -ǔ----wà---mǔ
N______ l_____ j___ h___ Z____ w______
N-i-a-/ l-o-a- j-ā- h-ā- Z-m-/ w-i-ǔ-ǔ
--------------------------------------
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
മുത്തശ്ശി പൂക്കൾക്ക് വെള്ളം നൽകുന്നു.
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Nǎinai/ lǎolao jiāo huā. Zǔmǔ/ wàizǔmǔ
|
| കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
孩子们-收拾--们- -间 。
孩__ 收_ 他__ 房_ 。
孩-们 收- 他-的 房- 。
---------------
孩子们 收拾 他们的 房间 。
0
háizime--s-ōu----t--en--e--án--i--.
h_______ s______ t____ d_ f________
h-i-i-e- s-ō-s-í t-m-n d- f-n-j-ā-.
-----------------------------------
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
കുട്ടികൾ കുട്ടികളുടെ മുറി വൃത്തിയാക്കുന്നു.
孩子们 收拾 他们的 房间 。
háizimen shōushí tāmen de fángjiān.
|
| എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു. |
我丈- ----- 写字台-。
我__ 整_ 他_ 写__ 。
我-夫 整- 他- 写-台 。
---------------
我丈夫 整理 他的 写字台 。
0
Wǒ--h-n-fū-zhě--l- ---d- --ě-----.
W_ z______ z______ t_ d_ x________
W- z-à-g-ū z-ě-g-ǐ t- d- x-ě-ì-á-.
----------------------------------
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
എന്റെ ഭർത്താവ് അവന്റെ മേശ വൃത്തിയാക്കുന്നു.
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Wǒ zhàngfū zhěnglǐ tā de xiězìtái.
|
| ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു. |
我-把--衣- 放- 洗衣机-- 。
我 把 脏__ 放_ 洗__ 里 。
我 把 脏-服 放- 洗-机 里 。
------------------
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
0
Wǒ -ǎ---ng--ī-- f-ng j-n -ǐyī----ǐ.
W_ b_ z___ y___ f___ j__ x_____ l__
W- b- z-n- y-f- f-n- j-n x-y-j- l-.
-----------------------------------
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
ഞാൻ അലക്കിയത് വാഷിംഗ് മെഷീനിൽ ഇട്ടു.
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Wǒ bǎ zàng yīfú fàng jìn xǐyījī lǐ.
|
| ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്. |
我 晾--- 。
我 晾 衣_ 。
我 晾 衣- 。
--------
我 晾 衣服 。
0
Wǒ--i-n- --fú.
W_ l____ y____
W- l-à-g y-f-.
--------------
Wǒ liàng yīfú.
|
ഞാൻ തുണി അലക്കുന്നുണ്ട്.
我 晾 衣服 。
Wǒ liàng yīfú.
|
| ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു. |
我 熨--- 。
我 熨 衣_ 。
我 熨 衣- 。
--------
我 熨 衣服 。
0
W--yùn y---.
W_ y__ y____
W- y-n y-f-.
------------
Wǒ yùn yīfú.
|
ഞാൻ അലക്കൽ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
我 熨 衣服 。
Wǒ yùn yīfú.
|
| ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്. |
窗- --了-。
窗_ 脏 了 。
窗- 脏 了 。
--------
窗户 脏 了 。
0
Ch-āng-ù----g--.
C_______ z______
C-u-n-h- z-n-l-.
----------------
Chuānghù zàngle.
|
ജനാലകൾ വൃത്തിഹീനമാണ്.
窗户 脏 了 。
Chuānghù zàngle.
|
| തറ വൃത്തിഹീനമാണ്. |
地板 - --。
地_ 脏 了 。
地- 脏 了 。
--------
地板 脏 了 。
0
D-b---zà----.
D____ z______
D-b-n z-n-l-.
-------------
Dìbǎn zàngle.
|
തറ വൃത്തിഹീനമാണ്.
地板 脏 了 。
Dìbǎn zàngle.
|
| വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്. |
餐--脏-- 。
餐_ 脏 了 。
餐- 脏 了 。
--------
餐具 脏 了 。
0
Cā----zàng--.
C____ z______
C-n-ù z-n-l-.
-------------
Cānjù zàngle.
|
വിഭവങ്ങൾ വൃത്തികെട്ടതാണ്.
餐具 脏 了 。
Cānjù zàngle.
|
| ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്? |
谁-擦 窗户-?
谁 擦 窗_ ?
谁 擦 窗- ?
--------
谁 擦 窗户 ?
0
S-uí -ā c-u-nghù?
S___ c_ c________
S-u- c- c-u-n-h-?
-----------------
Shuí cā chuānghù?
|
ആരാണ് ജനാലകൾ വൃത്തിയാക്കുന്നത്?
谁 擦 窗户 ?
Shuí cā chuānghù?
|
| ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്? |
谁 -- ?
谁 吸_ ?
谁 吸- ?
------
谁 吸尘 ?
0
Shuí-x--ché-?
S___ x_ c____
S-u- x- c-é-?
-------------
Shuí xī chén?
|
ആരാണ് വാക്വം ചെയ്യുന്നത്?
谁 吸尘 ?
Shuí xī chén?
|
| ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്? |
谁-- 餐具-?
谁 刷 餐_ ?
谁 刷 餐- ?
--------
谁 刷 餐具 ?
0
S-u----uā c--jù?
S___ s___ c_____
S-u- s-u- c-n-ù-
----------------
Shuí shuā cānjù?
|
ആരാണ് വിഭവങ്ങൾ ചെയ്യുന്നത്?
谁 刷 餐具 ?
Shuí shuā cānjù?
|