വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 4   »   zh 过去时4

84 [എൺപത്തിനാല്]

കഴിഞ്ഞ 4

കഴിഞ്ഞ 4

84[八十四]

84 [Bāshísì]

过去时4

guòqù shí 4

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Chinese (Simplified] കളിക്കുക കൂടുതൽ
വായിച്ചു 读---书 读____ 读-,-书 ----- 读书,看书 0
d--h---kà--hū d_____ k_____ d-s-ū- k-n-h- ------------- dúshū, kànshū
ഞാൻ വായിച്ചു. 我 ---- 。 我 读_ 了 。 我 读- 了 。 -------- 我 读完 了 。 0
w---ú --nliǎo. w_ d_ w_______ w- d- w-n-i-o- -------------- wǒ dú wánliǎo.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു. 整篇 -篇小--- 都 -完 --。 整_ 长___ 我 都 读_ 了 。 整- 长-小- 我 都 读- 了 。 ------------------ 整篇 长篇小说 我 都 读完 了 。 0
Zhě---p-ān c-án--i-- -iǎosh-ō w---- -ú w--li-o. Z____ p___ c________ x_______ w_ d_ d_ w_______ Z-ě-g p-ā- c-á-g-i-n x-ǎ-s-u- w- d- d- w-n-i-o- ----------------------------------------------- Zhěng piān chángpiān xiǎoshuō wǒ dū dú wánliǎo.
മനസ്സിലാക്കുക 明-,理--领会 明_______ 明-,-解-领- -------- 明白,理解,领会 0
Míngb-i- l-j-ě--l-ng--ì M_______ l_____ l______ M-n-b-i- l-j-ě- l-n-h-ì ----------------------- Míngbái, lǐjiě, lǐnghuì
എനിക്ക് മനസിലായി. 我 明- 了--我-- --。 我 明_ 了 /_ 懂 了 。 我 明- 了 /- 懂 了 。 --------------- 我 明白 了 /我 懂 了 。 0
wǒ míngbá---/ wǒ d--gl-. w_ m_________ w_ d______ w- m-n-b-i-e- w- d-n-l-. ------------------------ wǒ míngbáile/ wǒ dǒngle.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി. 整- ---- 都懂-了 。 整_ 文_ 我 都_ 了 。 整- 文- 我 都- 了 。 -------------- 整个 文章 我 都懂 了 。 0
Zhě-ggè---n---n- -- dū--ǒn-le. Z______ w_______ w_ d_ d______ Z-ě-g-è w-n-h-n- w- d- d-n-l-. ------------------------------ Zhěnggè wénzhāng wǒ dū dǒngle.
മറുപടി 回- 回_ 回- -- 回答 0
H-ídá H____ H-í-á ----- Huídá
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്. 我-回答 - 。 我 回_ 了 。 我 回- 了 。 -------- 我 回答 了 。 0
wǒ --ídál-. w_ h_______ w- h-í-á-e- ----------- wǒ huídále.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി. 我--- 了-所有的-问题-。 我 回_ 了 所__ 问_ 。 我 回- 了 所-的 问- 。 --------------- 我 回答 了 所有的 问题 。 0
Wǒ -u-dá-- suǒy-u -e ---tí. W_ h______ s_____ d_ w_____ W- h-í-á-e s-ǒ-ǒ- d- w-n-í- --------------------------- Wǒ huídále suǒyǒu de wèntí.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു. 我--- –我 -就 -- --。 我 知_ –_ 早_ 知_ 了 。 我 知- –- 早- 知- 了 。 ----------------- 我 知道 –我 早就 知道 了 。 0
Wǒ-zh-d---– wǒ zǎo-j----hī--ole. W_ z_____ – w_ z__ j__ z________ W- z-ī-à- – w- z-o j-ù z-ī-à-l-. -------------------------------- Wǒ zhīdào – wǒ zǎo jiù zhīdàole.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി. 我 -- 写- ----- 把- -下来 --。 我 把_ 写_ –_ 已_ 把_ 写__ 了 。 我 把- 写- –- 已- 把- 写-来 了 。 ------------------------ 我 把它 写下 –我 已经 把它 写下来 了 。 0
W--b--tā --ě x-à---wǒ ---ī-- b--t--x-ě x-à-ái--. W_ b_ t_ x__ x__ – w_ y_____ b_ t_ x__ x________ W- b- t- x-ě x-à – w- y-j-n- b- t- x-ě x-à-á-l-. ------------------------------------------------ Wǒ bǎ tā xiě xià – wǒ yǐjīng bǎ tā xiě xiàláile.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു. 我 --这个-–-----听---- 。 我 听 这_ –__ 我 听__ 了 。 我 听 这- –-个 我 听-过 了 。 -------------------- 我 听 这个 –这个 我 听说过 了 。 0
Wǒ---ng z-----– zh-ge -- tī-- s----uò--. W_ t___ z____ – z____ w_ t___ s_________ W- t-n- z-è-e – z-è-e w- t-n- s-u-g-ò-e- ---------------------------------------- Wǒ tīng zhège – zhège wǒ tīng shuōguòle.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു. 我--来 –--已经-把--取来 - 。 我 取_ –_ 已_ 把_ 取_ 了 。 我 取- –- 已- 把- 取- 了 。 -------------------- 我 取来 –我 已经 把它 取来 了 。 0
Wǒ-q- lái-–-----ǐ--n---ǎ tā qǔ l-ile. W_ q_ l__ – w_ y_____ b_ t_ q_ l_____ W- q- l-i – w- y-j-n- b- t- q- l-i-e- ------------------------------------- Wǒ qǔ lái – wǒ yǐjīng bǎ tā qǔ láile.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു. 我 带---我 ---把- 带来 - 。 我 带_ –_ 已_ 把_ 带_ 了 。 我 带- –- 已- 把- 带- 了 。 -------------------- 我 带来 –我 已经 把它 带来 了 。 0
Wǒ---i lá--–----yǐ---g b---ā d-- ----e. W_ d__ l__ – w_ y_____ b_ t_ d__ l_____ W- d-i l-i – w- y-j-n- b- t- d-i l-i-e- --------------------------------------- Wǒ dài lái – wǒ yǐjīng bǎ tā dài láile.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി. 我-- 这个-–我 已经-把----买--了 。 我 买 这_ –_ 已_ 把 这_ 买_ 了 。 我 买 这- –- 已- 把 这- 买- 了 。 ------------------------ 我 买 这个 –我 已经 把 这个 买来 了 。 0
Wǒ --- z--ge-– -ǒ-yǐj--g-bǎ--h-g- --- láile. W_ m__ z____ – w_ y_____ b_ z____ m__ l_____ W- m-i z-è-e – w- y-j-n- b- z-è-e m-i l-i-e- -------------------------------------------- Wǒ mǎi zhège – wǒ yǐjīng bǎ zhège mǎi láile.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു. 我-等 –- 等过 了-。 我 等 –_ 等_ 了 。 我 等 –- 等- 了 。 ------------- 我 等 –我 等过 了 。 0
Wǒ--ě-g----ǒ---n--u---. W_ d___ – w_ d_________ W- d-n- – w- d-n-g-ò-e- ----------------------- Wǒ děng – wǒ děngguòle.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു. 我-解--这- –---经 -释过----了 。 我 解_ 这_ –_ 已_ 解__ 这_ 了 。 我 解- 这- –- 已- 解-过 这- 了 。 ------------------------ 我 解释 这个 –我 已经 解释过 这个 了 。 0
W- j-ěs-ì zh--- - -ǒ -ǐj--g-jiěsh-guò-----e--. W_ j_____ z____ – w_ y_____ j________ z_______ W- j-ě-h- z-è-e – w- y-j-n- j-ě-h-g-ò z-è-e-e- ---------------------------------------------- Wǒ jiěshì zhège – wǒ yǐjīng jiěshìguò zhègele.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം. 我 -道----–我 ----- -- --。 我 知_ 这_ –_ 已_ 知_ 这_ 了 。 我 知- 这- –- 已- 知- 这- 了 。 ----------------------- 我 知道 这个 –我 已经 知道 这个 了 。 0
W- zhīdào ---g-----ǒ-yǐjīng -h-dào z--g---. W_ z_____ z____ – w_ y_____ z_____ z_______ W- z-ī-à- z-è-e – w- y-j-n- z-ī-à- z-è-e-e- ------------------------------------------- Wǒ zhīdào zhège – wǒ yǐjīng zhīdào zhègele.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -