Buku frasa

ms Di tempat doktor   »   ad Врачым дэжь

57 [lima puluh tujuh]

Di tempat doktor

Di tempat doktor

57 [шъэныкъорэ блырэ]

57 [shjenykorje blyrje]

Врачым дэжь

Vrachym djezh'

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Adyghe Main Lagi
Saya ada janji temu doktor. Вр---- з-I--г-экIэ-э-----. В_____ з_____________ щ___ В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- -------------------------- Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
Vr-chym zy-u-g-----e-jeu---h--. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Saya ada janji temu pada pukul sepuluh. С--ь-ты--пш--м-з-I-згъ----нэу -ыт. С_______ п____ з_____________ щ___ С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- ---------------------------------- Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
S---at-r -s-----zyI-zg--kI-e-j-u --hyt. S_______ p_____ z_______________ s_____ S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- --------------------------------------- Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Siapakah nama anda? Сы- пл--к-уацIэр? С__ п____________ С-д п-ъ-к-у-ц-э-? ----------------- Сыд плъэкъуацIэр? 0
S---pl-ekua-Ij--? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Sila duduk di ruang menunggu. Е-лэгъапI-- ---щ---ж,-х--щт-э. Е__________ к________ х_______ Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------------ ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. 0
E-lje---I-em-ky---ys--h,-hush----e. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Doktor akan datang tidak lama lagi. В-а-------д---- ---к-о--. В_____ д_______ к________ В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-. ------------------------- Врачыр джыдэдэм къэкIощт. 0
Vrach-----hy---d-e- k-ek-osh--. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Di manakah anda diinsuranskan? Т-д--ст--х-в-э---уиI? Т___ с________ щ_____ Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I- --------------------- Тыдэ страховкэ щыуиI? 0
Ty--- str--ovk----hhyuiI? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Apakah yang boleh saya lakukan untuk anda? С----- с-ш-уаг---къы-зг-э--ы----ъэкI-щт-? С_____ с________ к___________ с__________ С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-? ----------------------------------------- СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? 0
SydkI-e--i--I----e--y----e-Iy- -lj--I--hh--? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Adakah anda mengalami kesakitan? Уз г-рэ- у-г----м--I-? У_ г____ у____________ У- г-р-м у-г-э-у-э-I-? ---------------------- Уз горэм уегъэгумэкIа? 0
U--go-j-m--e---g----k-a? U_ g_____ u_____________ U- g-r-e- u-g-e-u-j-k-a- ------------------------ Uz gorjem uegjegumjekIa?
Di manakah anda berasa sakit? С-да -з-р-р? С___ у______ С-д- у-ы-э-? ------------ Сыда узырэр? 0
S--a-uz-r---? S___ u_______ S-d- u-y-j-r- ------------- Syda uzyrjer?
Saya selalu sakit belakang. Ре--у -----ым-се-----мэкIы. Р____ б______ с____________ Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-. --------------------------- Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. 0
R--j---bgy---- -eg-e-u--ek--. R_____ b______ s_____________ R-n-e- b-y-z-m s-g-e-u-j-k-y- ----------------------------- Renjeu bgyuzym segjegumjekIy.
Saya selalu sakit kepala. Шъ--эуз-м б--э---г-эгум-кI-. Ш________ б___ с____________ Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-. ---------------------------- Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. 0
Shh-je-zym-b--r-e-segj----jekI-. S_________ b_____ s_____________ S-h-j-u-y- b-e-j- s-g-e-u-j-k-y- -------------------------------- Shh'jeuzym bjerje segjegumjekIy.
Saya kadang-kadang sakit perut. За-ъ--э--ы-эу--м--е---г---кIы. З______ н_______ с____________ З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-. ------------------------------ Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. 0
Z--orje -----uzym-s--je--m---I-. Z______ n________ s_____________ Z-g-r-e n-b-e-z-m s-g-e-u-j-k-y- -------------------------------- Zagorje nybjeuzym segjegumjekIy.
Sila tanggalkan baju anda! Убгы-н-с з-к-э-I-кI! У___ н__ з__________ У-г- н-с з-к-э-I-к-! -------------------- Убгы нэс зыкъэтIэкI! 0
Ub-y ---s ----e-----I! U___ n___ z___________ U-g- n-e- z-k-e-I-e-I- ---------------------- Ubgy njes zykjetIjekI!
Sila baring di kerusi panjang! Гъол---I----е---к-! Г_________ з_______ Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I- ------------------- ГъолъыпIэм зегъэкI! 0
G-------- z--je-I! G________ z_______ G-l-p-j-m z-g-e-I- ------------------ GolypIjem zegjekI!
Tekanan darah baik. Уил-ы-экIо----ы--ео---э--у. У___________________ д_____ У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у- --------------------------- УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. 0
Ui--djekIoe--ykeoh -jeg-. U_________________ d_____ U-l-d-e-I-e-l-k-o- d-e-u- ------------------------- UilydjekIoe-lykeoh djegu.
Saya akan beri anda suntikan. С--у--к--пхэсл-хь-щт. С_ у_ к______________ С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-. --------------------- Сэ уц къыпхэслъхьащт. 0
S-e--- k-p-jesl-'-s-h-. S__ u_ k_______________ S-e u- k-p-j-s-h-a-h-t- ----------------------- Sje uc kyphjeslh'ashht.
Saya akan beri anda pil. Сэ-----еш-он-у--ъ-ос-ы--. С_ у_ у_______ к_________ С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т- ------------------------- Сэ уц уешъонэу къыостыщт. 0
S-e -c-u-sh-n-e- k---tys---. S__ u_ u________ k__________ S-e u- u-s-o-j-u k-o-t-s-h-. ---------------------------- Sje uc ueshonjeu kyostyshht.
Saya akan beri anda preskripsi untuk farmasi. У--I----ъ---а-Iэ----е ре-е-- к--пфи-тх-кIыщт. У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________ У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т- --------------------------------------------- Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. 0
Uc----zjegu s-h--Ijem---e---cep- -ypfis-h-kIy-hh-. U_ I_______ s________ p__ r_____ k________________ U- I-e-j-g- s-h-p-j-m p-e r-c-p- k-p-i-t-y-I-s-h-. -------------------------------------------------- Uc Ijezjegu shhapIjem pae recept kypfisthykIyshht.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -