| Koliko ste spili? |
Πόσο ---α--;
Π___ ή______
Π-σ- ή-ι-τ-;
------------
Πόσο ήπιατε;
0
P-so --ia-e?
P___ ḗ______
P-s- ḗ-i-t-?
------------
Póso ḗpiate?
|
Koliko ste spili?
Πόσο ήπιατε;
Póso ḗpiate?
|
| Koliko ste delali? |
Π--ο -ο-λέψατε;
Π___ δ_________
Π-σ- δ-υ-έ-α-ε-
---------------
Πόσο δουλέψατε;
0
Póso ---l--s-t-?
P___ d__________
P-s- d-u-é-s-t-?
----------------
Póso doulépsate?
|
Koliko ste delali?
Πόσο δουλέψατε;
Póso doulépsate?
|
| Koliko ste napisali? |
Π--ο-γ-άψ--ε;
Π___ γ_______
Π-σ- γ-ά-α-ε-
-------------
Πόσο γράψατε;
0
Pós- g--p--te?
P___ g________
P-s- g-á-s-t-?
--------------
Póso grápsate?
|
Koliko ste napisali?
Πόσο γράψατε;
Póso grápsate?
|
| Kako ste spali? |
Π-----ιμ-θ-κ--ε;
Π__ κ___________
Π-ς κ-ι-η-ή-α-ε-
----------------
Πώς κοιμηθήκατε;
0
P-s k----t--k-t-?
P__ k____________
P-s k-i-ē-h-k-t-?
-----------------
Pṓs koimēthḗkate?
|
Kako ste spali?
Πώς κοιμηθήκατε;
Pṓs koimēthḗkate?
|
| Kako ste prestali izpit? |
Πώς--------ε τ-- --ετά--ι-;
Π__ π_______ τ__ ε_________
Π-ς π-ρ-σ-τ- τ-ς ε-ε-ά-ε-ς-
---------------------------
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
0
Pṓ- per-s----ti- e---ásei-?
P__ p_______ t__ e_________
P-s p-r-s-t- t-s e-e-á-e-s-
---------------------------
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
Kako ste prestali izpit?
Πώς περάσατε τις εξετάσεις;
Pṓs perásate tis exetáseis?
|
| Kako ste našli pot? |
Π-ς--ρήκ-τε-το δρόμο;
Π__ β______ τ_ δ_____
Π-ς β-ή-α-ε τ- δ-ό-ο-
---------------------
Πώς βρήκατε το δρόμο;
0
P-- brḗ-a----o--r-m-?
P__ b______ t_ d_____
P-s b-ḗ-a-e t- d-ó-o-
---------------------
Pṓs brḗkate to drómo?
|
Kako ste našli pot?
Πώς βρήκατε το δρόμο;
Pṓs brḗkate to drómo?
|
| S kom ste govorili? |
Μ- πο--ν-μ---σ--ε;
Μ_ π____ μ________
Μ- π-ι-ν μ-λ-σ-τ-;
------------------
Με ποιον μιλήσατε;
0
Me -o-o- m-----t-?
M_ p____ m________
M- p-i-n m-l-s-t-?
------------------
Me poion milḗsate?
|
S kom ste govorili?
Με ποιον μιλήσατε;
Me poion milḗsate?
|
| S kom ste se dogovorili? |
Με ποι-ν -χ-τε ρ-ν----ύ;
Μ_ π____ έ____ ρ________
Μ- π-ι-ν έ-ε-ε ρ-ν-ε-ο-;
------------------------
Με ποιον έχετε ραντεβού;
0
M--p-i-n-é-h--e --n---o-?
M_ p____ é_____ r________
M- p-i-n é-h-t- r-n-e-o-?
-------------------------
Me poion échete ranteboú?
|
S kom ste se dogovorili?
Με ποιον έχετε ραντεβού;
Me poion échete ranteboú?
|
| S kom ste proslavljali rojstni dan? |
Μ- π-----γι-ρ-ά-α-- -α-γενέ---- σας;
Μ_ π____ γ_________ τ_ γ_______ σ___
Μ- π-ι-ν γ-ο-τ-σ-τ- τ- γ-ν-θ-ι- σ-ς-
------------------------------------
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
0
Me p-i-n-gi-----ate -- ge--t-l-- s-s?
M_ p____ g_________ t_ g________ s___
M- p-i-n g-o-t-s-t- t- g-n-t-l-á s-s-
-------------------------------------
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
S kom ste proslavljali rojstni dan?
Με ποιον γιορτάσατε τα γενέθλιά σας;
Me poion giortásate ta genéthliá sas?
|
| Kje ste bili? |
Π----σα--αν;
Π__ ή_______
Π-ύ ή-α-τ-ν-
------------
Πού ήσασταν;
0
P-ú --a--a-?
P__ ḗ_______
P-ú ḗ-a-t-n-
------------
Poú ḗsastan?
|
Kje ste bili?
Πού ήσασταν;
Poú ḗsastan?
|
| Kje ste stanovali? |
Πού--έ----;
Π__ μ______
Π-ύ μ-ν-τ-;
-----------
Πού μένατε;
0
Poú --n---?
P__ m______
P-ú m-n-t-?
-----------
Poú ménate?
|
Kje ste stanovali?
Πού μένατε;
Poú ménate?
|
| Kje ste delali? |
Πού ---λε---ε;
Π__ δ_________
Π-ύ δ-υ-ε-α-ε-
--------------
Πού δουλεύατε;
0
Po------eúate?
P__ d_________
P-ú d-u-e-a-e-
--------------
Poú douleúate?
|
Kje ste delali?
Πού δουλεύατε;
Poú douleúate?
|
| Kaj ste priporočili? |
Τι -υ-τ----ε;
Τ_ σ_________
Τ- σ-σ-ή-α-ε-
-------------
Τι συστήσατε;
0
Ti sy--ḗsate?
T_ s_________
T- s-s-ḗ-a-e-
-------------
Ti systḗsate?
|
Kaj ste priporočili?
Τι συστήσατε;
Ti systḗsate?
|
| Kaj ste jedli? |
Τ--φ-γατ-;
Τ_ φ______
Τ- φ-γ-τ-;
----------
Τι φάγατε;
0
T- ----a-e?
T_ p_______
T- p-á-a-e-
-----------
Ti phágate?
|
Kaj ste jedli?
Τι φάγατε;
Ti phágate?
|
| Kaj ste izvedeli (doživeli]? |
Τι μ-θα--;
Τ_ μ______
Τ- μ-θ-τ-;
----------
Τι μάθατε;
0
T- -áth-te?
T_ m_______
T- m-t-a-e-
-----------
Ti máthate?
|
Kaj ste izvedeli (doživeli]?
Τι μάθατε;
Ti máthate?
|
| Kako hitro ste vozili? |
Π-σ- -ρήγο-α ο-ηγ-ύσ-τε;
Π___ γ______ ο__________
Π-σ- γ-ή-ο-α ο-η-ο-σ-τ-;
------------------------
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
0
Pós- grḗ---- o-ēgo-sa--?
P___ g______ o__________
P-s- g-ḗ-o-a o-ē-o-s-t-?
------------------------
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
Kako hitro ste vozili?
Πόσο γρήγορα οδηγούσατε;
Póso grḗgora odēgoúsate?
|
| Kako daleč ste leteli? |
Πόσ-------εσε---πτ-ση-σα-;
Π___ δ_______ η π____ σ___
Π-σ- δ-ή-κ-σ- η π-ή-η σ-ς-
--------------------------
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
0
P-s--d-ḗr-es- ---t--ē -as?
P___ d_______ ē p____ s___
P-s- d-ḗ-k-s- ē p-ḗ-ē s-s-
--------------------------
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
Kako daleč ste leteli?
Πόσο διήρκεσε η πτήση σας;
Póso diḗrkese ē ptḗsē sas?
|
| Kako visoko ste skočili? |
Πόσο -ηλά---δ--ατε;
Π___ ψ___ π________
Π-σ- ψ-λ- π-δ-ξ-τ-;
-------------------
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
0
P-so psēlá --d-xa-e?
P___ p____ p________
P-s- p-ē-á p-d-x-t-?
--------------------
Póso psēlá pēdḗxate?
|
Kako visoko ste skočili?
Πόσο ψηλά πηδήξατε;
Póso psēlá pēdḗxate?
|