| morati |
πρέπ-ι
π_____
π-έ-ε-
------
πρέπει
0
prépei
p_____
p-é-e-
------
prépei
|
|
| Moram odposlati to pismo. |
Πρ---- να -τ--λω το-γράμ-α.
Π_____ ν_ σ_____ τ_ γ______
Π-έ-ε- ν- σ-ε-λ- τ- γ-ά-μ-.
---------------------------
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
0
Prép-i--a steílō--o --á---.
P_____ n_ s_____ t_ g______
P-é-e- n- s-e-l- t- g-á-m-.
---------------------------
Prépei na steílō to grámma.
|
Moram odposlati to pismo.
Πρέπει να στείλω το γράμμα.
Prépei na steílō to grámma.
|
| Moram plačati hotel. |
Πρέ--ι να-π---ώσω--ο------οχ--ο.
Π_____ ν_ π______ τ_ ξ__________
Π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ω τ- ξ-ν-δ-χ-ί-.
--------------------------------
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
0
Pr---- na----rṓsō -o x-nodo-heío.
P_____ n_ p______ t_ x___________
P-é-e- n- p-ē-ṓ-ō t- x-n-d-c-e-o-
---------------------------------
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
Moram plačati hotel.
Πρέπει να πληρώσω το ξενοδοχείο.
Prépei na plērṓsō to xenodocheío.
|
| Moraš zgodaj vstati. |
Π--πε- να-σηκ--εί---ω---.
Π_____ ν_ σ_______ ν_____
Π-έ-ε- ν- σ-κ-θ-ί- ν-ρ-ς-
-------------------------
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
0
P--pei n- sē---he-s -ō--s.
P_____ n_ s________ n_____
P-é-e- n- s-k-t-e-s n-r-s-
--------------------------
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
Moraš zgodaj vstati.
Πρέπει να σηκωθείς νωρίς.
Prépei na sēkōtheís nōrís.
|
| Moraš veliko delati. |
Πρ-πει ---δου-----ς--ολύ.
Π_____ ν_ δ________ π____
Π-έ-ε- ν- δ-υ-έ-ε-ς π-λ-.
-------------------------
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
0
Pr--e- n---o--é---is --lý.
P_____ n_ d_________ p____
P-é-e- n- d-u-é-s-i- p-l-.
--------------------------
Prépei na doulépseis polý.
|
Moraš veliko delati.
Πρέπει να δουλέψεις πολύ.
Prépei na doulépseis polý.
|
| Moraš biti točen / točna. |
Πρ-π---να-εί--ι-σ-η---ρ----υ.
Π_____ ν_ ε____ σ___ ώ__ σ___
Π-έ-ε- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
-----------------------------
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
0
P--p------e-----s--n-ṓ-a-s--.
P_____ n_ e____ s___ ṓ__ s___
P-é-e- n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-
-----------------------------
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
Moraš biti točen / točna.
Πρέπει να είσαι στην ώρα σου.
Prépei na eísai stēn ṓra sou.
|
| On mora tankati. |
Πρέ-----α --λει-β--ζίνη.
Π_____ ν_ β____ β_______
Π-έ-ε- ν- β-λ-ι β-ν-ί-η-
------------------------
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
0
Pré--i--a--á-e---e-z-nē.
P_____ n_ b____ b_______
P-é-e- n- b-l-i b-n-í-ē-
------------------------
Prépei na bálei benzínē.
|
On mora tankati.
Πρέπει να βάλει βενζίνη.
Prépei na bálei benzínē.
|
| On mora popraviti avto. |
Π-έ--- -α--π-σκ--ά--ι--ο -υτ--ί--το.
Π_____ ν_ ε__________ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- ε-ι-κ-υ-σ-ι τ- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
0
Prép-i----e-is-e----i t- ----kín---.
P_____ n_ e__________ t_ a__________
P-é-e- n- e-i-k-u-s-i t- a-t-k-n-t-.
------------------------------------
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
On mora popraviti avto.
Πρέπει να επισκευάσει το αυτοκίνητο.
Prépei na episkeuásei to autokínēto.
|
| On mora oprati avto. |
Πρέπε- ν----ύ--ι τ- α-τ--ίν--ο.
Π_____ ν_ π_____ τ_ α__________
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
0
P-épei na-p---e- -o-----k----o.
P_____ n_ p_____ t_ a__________
P-é-e- n- p-ý-e- t- a-t-k-n-t-.
-------------------------------
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
On mora oprati avto.
Πρέπει να πλύνει το αυτοκίνητο.
Prépei na plýnei to autokínēto.
|
| Ona mora nakupovati. |
Π--π---ν--ψ-ν--ε-.
Π_____ ν_ ψ_______
Π-έ-ε- ν- ψ-ν-σ-ι-
------------------
Πρέπει να ψωνίσει.
0
Pr-pe--n--p---ísei.
P_____ n_ p________
P-é-e- n- p-ō-í-e-.
-------------------
Prépei na psōnísei.
|
Ona mora nakupovati.
Πρέπει να ψωνίσει.
Prépei na psōnísei.
|
| Ona mora čistiti stanovanje. |
Πρέ----να κ-θα-ί-ε--τ- ---τι.
Π_____ ν_ κ________ τ_ σ_____
Π-έ-ε- ν- κ-θ-ρ-σ-ι τ- σ-ί-ι-
-----------------------------
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
0
P--p-i -a kathar--e- to--pí--.
P_____ n_ k_________ t_ s_____
P-é-e- n- k-t-a-í-e- t- s-í-i-
------------------------------
Prépei na katharísei to spíti.
|
Ona mora čistiti stanovanje.
Πρέπει να καθαρίσει το σπίτι.
Prépei na katharísei to spíti.
|
| Ona mora prati perilo. |
Π-έ-ει -α πλ--ε- -α-ρούχ-.
Π_____ ν_ π_____ τ_ ρ_____
Π-έ-ε- ν- π-ύ-ε- τ- ρ-ύ-α-
--------------------------
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
0
P---ei na -lýne- t---o-ch-.
P_____ n_ p_____ t_ r______
P-é-e- n- p-ý-e- t- r-ú-h-.
---------------------------
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
Ona mora prati perilo.
Πρέπει να πλύνει τα ρούχα.
Prépei na plýnei ta roúcha.
|
| Takoj moramo (iti] v šolo. |
Π---ε---α πάμε α--σ-ς -το ----ε-ο.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ σ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο σ-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
0
Prépe---- ---e --ésōs s-o--c------.
P_____ n_ p___ a_____ s__ s________
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o s-h-l-í-.
-----------------------------------
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
Takoj moramo (iti] v šolo.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο σχολείο.
Prépei na páme amésōs sto scholeío.
|
| Takoj moramo (iti] na delo. |
Π-έπε--να-π-με -μέ-ω- στη --υ---ά.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ δ_______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-η δ-υ-ε-ά-
----------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
0
P-épe- -- -á-- amé--s-----d--leiá.
P_____ n_ p___ a_____ s__ d_______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-ē d-u-e-á-
----------------------------------
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
Takoj moramo (iti] na delo.
Πρέπει να πάμε αμέσως στη δουλειά.
Prépei na páme amésōs stē douleiá.
|
| Takoj moramo (iti] k zdravniku. |
Π---ει-να πά------σως-στ- γι--ρό.
Π_____ ν_ π___ α_____ σ__ γ______
Π-έ-ε- ν- π-μ- α-έ-ω- σ-ο γ-α-ρ-.
---------------------------------
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
0
Pr-p-i-n- p-me amésōs---o gi--ró.
P_____ n_ p___ a_____ s__ g______
P-é-e- n- p-m- a-é-ō- s-o g-a-r-.
---------------------------------
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
Takoj moramo (iti] k zdravniku.
Πρέπει να πάμε αμέσως στο γιατρό.
Prépei na páme amésōs sto giatró.
|
| Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.] |
Πρέ-ε--ν- π---μ-νε-ε-το λεωφ-ρε-ο.
Π_____ ν_ π_________ τ_ λ_________
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- λ-ω-ο-ε-ο-
----------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
0
Pré-e- n---eri-é-e-- to-le-p---eío.
P_____ n_ p_________ t_ l__________
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- l-ō-h-r-í-.
-----------------------------------
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.]
Πρέπει να περιμένετε το λεωφορείο.
Prépei na periménete to leōphoreío.
|
| Počakati morate na vlak. |
Π---ει ----ε-ιμέ-ετε τ-----ν-.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ_____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-έ-ο-
------------------------------
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
0
P-ép-i na--er-ménet--t- --éno.
P_____ n_ p_________ t_ t_____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-é-o-
------------------------------
Prépei na periménete to tréno.
|
Počakati morate na vlak.
Πρέπει να περιμένετε το τρένο.
Prépei na periménete to tréno.
|
| Počakati morate na taksi. |
Π-έπ----α----ιμένετε τ---α--.
Π_____ ν_ π_________ τ_ τ____
Π-έ-ε- ν- π-ρ-μ-ν-τ- τ- τ-ξ-.
-----------------------------
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
0
Pré--i na------é-e-- t- t-x-.
P_____ n_ p_________ t_ t____
P-é-e- n- p-r-m-n-t- t- t-x-.
-----------------------------
Prépei na periménete to taxí.
|
Počakati morate na taksi.
Πρέπει να περιμένετε το ταξί.
Prépei na periménete to taxí.
|