| Oprostite! |
Μ---υγ---ε-τε!
Μ_ σ__________
Μ- σ-γ-ω-ε-τ-!
--------------
Με συγχωρείτε!
0
M---yn--ō----e!
M_ s___________
M- s-n-h-r-í-e-
---------------
Me synchōreíte!
|
Oprostite!
Με συγχωρείτε!
Me synchōreíte!
|
| Ali mi lahko pomagate? |
Μ-ορ-ίτε-ν- -ε --η-----ε;
Μ_______ ν_ μ_ β_________
Μ-ο-ε-τ- ν- μ- β-η-ή-ε-ε-
-------------------------
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
0
Mp--e----n---e ----hḗse--?
M_______ n_ m_ b__________
M-o-e-t- n- m- b-ē-h-s-t-?
--------------------------
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
Ali mi lahko pomagate?
Μπορείτε να με βοηθήσετε;
Mporeíte na me boēthḗsete?
|
| Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? |
Π------ρχε----- -να ---- ε-τι--όρ-ο;
Π__ υ______ ε__ έ__ κ___ ε__________
Π-ύ υ-ά-χ-ι ε-ώ έ-α κ-λ- ε-τ-α-ό-ι-;
------------------------------------
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
0
Po---pár-h-- -dṓ-é-- -a-ó--st-------?
P__ y_______ e__ é__ k___ e__________
P-ú y-á-c-e- e-ṓ é-a k-l- e-t-a-ó-i-?
-------------------------------------
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
Kje je tukaj kakšna dobra restavracija?
Πού υπάρχει εδώ ένα καλό εστιατόριο;
Poú ypárchei edṓ éna kaló estiatório?
|
| Tam na vogalu pojdite na levo. |
Π--αί--τ- στ---ω-ία α--σ--ρ-.
Π________ σ__ γ____ α________
Π-γ-ί-ε-ε σ-η γ-ν-α α-ι-τ-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
0
P-gaíne-e s-ē--ōnía a--s--r-.
P________ s__ g____ a________
P-g-í-e-e s-ē g-n-a a-i-t-r-.
-----------------------------
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
Tam na vogalu pojdite na levo.
Πηγαίνετε στη γωνία αριστερά.
Pēgaínete stē gōnía aristerá.
|
| Potem pojdite malo naravnost. |
Μετ---ηγα--ετ----α --γ- -υ-εία.
Μ___ π________ γ__ λ___ ε______
Μ-τ- π-γ-ί-ε-ε γ-α λ-γ- ε-θ-ί-.
-------------------------------
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
0
Metá p--aín--e-g-- ---o e-t-e-a.
M___ p________ g__ l___ e_______
M-t- p-g-í-e-e g-a l-g- e-t-e-a-
--------------------------------
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
Potem pojdite malo naravnost.
Μετά πηγαίνετε για λίγο ευθεία.
Metá pēgaínete gia lígo eutheía.
|
| Potem pojdite sto metrov na desno. |
Σ-- 100 -έτ------τ--δ-ξιά.
Σ__ 1__ μ____ κ____ δ_____
Σ-α 1-0 μ-τ-α κ-ν-ε δ-ξ-ά-
--------------------------
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
0
S-a 1---m-t-a kánt- -e-i-.
S__ 1__ m____ k____ d_____
S-a 1-0 m-t-a k-n-e d-x-á-
--------------------------
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
Potem pojdite sto metrov na desno.
Στα 100 μέτρα κάντε δεξιά.
Sta 100 métra kánte dexiá.
|
| Lahko greste tudi z avtobusom. |
Μπ-ρ-ίτε ν---άρ--- -αι-το -εωφο-είο.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ λ_________
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- λ-ω-ο-ε-ο-
------------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
0
M--re------ --r-t---a---o-leō-horeío.
M_______ n_ p_____ k__ t_ l__________
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- l-ō-h-r-í-.
-------------------------------------
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
Lahko greste tudi z avtobusom.
Μπορείτε να πάρετε και το λεωφορείο.
Mporeíte na párete kai to leōphoreío.
|
| Lahko greste tudi s tramvajem. |
Μπ----τ- να-πάρ-τε-κ---το τρ--.
Μ_______ ν_ π_____ κ__ τ_ τ____
Μ-ο-ε-τ- ν- π-ρ-τ- κ-ι τ- τ-α-.
-------------------------------
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
0
Mporeí-e-n- ---ete k-i-to-tr--.
M_______ n_ p_____ k__ t_ t____
M-o-e-t- n- p-r-t- k-i t- t-a-.
-------------------------------
Mporeíte na párete kai to tram.
|
Lahko greste tudi s tramvajem.
Μπορείτε να πάρετε και το τραμ.
Mporeíte na párete kai to tram.
|
| Lahko se tudi enostavno peljete za mano. |
Μπορ-ί---απλ- να -- -κ-λου---ετ--με το -υ---ίνη-ο ως ----.
Μ_______ α___ ν_ μ_ α___________ μ_ τ_ α_________ ω_ ε____
Μ-ο-ε-τ- α-λ- ν- μ- α-ο-ο-θ-σ-τ- μ- τ- α-τ-κ-ν-τ- ω- ε-ε-.
----------------------------------------------------------
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
0
M--r-í-e---lá----m- ako-outhḗ---e-m--t----t-k----o -- e-e-.
M_______ a___ n_ m_ a____________ m_ t_ a_________ ō_ e____
M-o-e-t- a-l- n- m- a-o-o-t-ḗ-e-e m- t- a-t-k-n-t- ō- e-e-.
-----------------------------------------------------------
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
Lahko se tudi enostavno peljete za mano.
Μπορείτε απλά να με ακολουθήσετε με το αυτοκίνητο ως εκεί.
Mporeíte aplá na me akolouthḗsete me to autokínēto ōs ekeí.
|
| Kako pridem do nogometnega stadiona? |
Πώς--- π---σ-ο--ήπεδο-π-δ--φ--ρ--;
Π__ θ_ π__ σ__ γ_____ π___________
Π-ς θ- π-ω σ-ο γ-π-δ- π-δ-σ-α-ρ-υ-
----------------------------------
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
0
Pṓ--tha-----s----ḗped----d-sphaí--u?
P__ t__ p__ s__ g_____ p____________
P-s t-a p-ō s-o g-p-d- p-d-s-h-í-o-?
------------------------------------
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
Kako pridem do nogometnega stadiona?
Πώς θα πάω στο γήπεδο ποδοσφαίρου;
Pṓs tha páō sto gḗpedo podosphaírou?
|
| Prečkajte most! |
Δ-ασχίστε τ--γέ----!
Δ________ τ_ γ______
Δ-α-χ-σ-ε τ- γ-φ-ρ-!
--------------------
Διασχίστε τη γέφυρα!
0
D-a---í-t- t--gép----!
D_________ t_ g_______
D-a-c-í-t- t- g-p-y-a-
----------------------
Diaschíste tē géphyra!
|
Prečkajte most!
Διασχίστε τη γέφυρα!
Diaschíste tē géphyra!
|
| Peljite skozi tunel! |
Περ---- μ-σα--π- -- -ο--ε-!
Π______ μ___ α__ τ_ τ______
Π-ρ-σ-ε μ-σ- α-ό τ- τ-ύ-ε-!
---------------------------
Περάστε μέσα από το τούνελ!
0
Per--te--é-a------- toúnel!
P______ m___ a__ t_ t______
P-r-s-e m-s- a-ó t- t-ú-e-!
---------------------------
Peráste mésa apó to toúnel!
|
Peljite skozi tunel!
Περάστε μέσα από το τούνελ!
Peráste mésa apó to toúnel!
|
| Peljite se do tretjega semaforja. |
Π-γ---ετε----τ--τ--το φα-ά--.
Π________ ω_ τ_ τ____ φ______
Π-γ-ί-ε-ε ω- τ- τ-ί-ο φ-ν-ρ-.
-----------------------------
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
0
P--aí--te-ō--t--t-ít- pha-ári.
P________ ō_ t_ t____ p_______
P-g-í-e-e ō- t- t-í-o p-a-á-i-
------------------------------
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
Peljite se do tretjega semaforja.
Πηγαίνετε ως το τρίτο φανάρι.
Pēgaínete ōs to tríto phanári.
|
| Potem zavijte v prvo ulico na desni. |
Μ-τά-στρίψ-ε στον π---------- -εξι-.
Μ___ σ______ σ___ π____ δ____ δ_____
Μ-τ- σ-ρ-ψ-ε σ-ο- π-ώ-ο δ-ό-ο δ-ξ-ά-
------------------------------------
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
0
M--á-s--íp--e st-- p-ṓto--ró--------.
M___ s_______ s___ p____ d____ d_____
M-t- s-r-p-t- s-o- p-ṓ-o d-ó-o d-x-á-
-------------------------------------
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
Potem zavijte v prvo ulico na desni.
Μετά στρίψτε στον πρώτο δρόμο δεξιά.
Metá strípste ston prṓto drómo dexiá.
|
| Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. |
Στη- επ--ενη --αστ----ση-σ--ε---ε-- ε--ε--.
Σ___ ε______ δ__________ σ_________ ε______
Σ-η- ε-ό-ε-η δ-α-τ-ύ-ω-η σ-ν-χ-ζ-τ- ε-θ-ί-.
-------------------------------------------
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
0
St-n-epó--nē di-s-a-r--- syn-c---e-- ----e--.
S___ e______ d__________ s__________ e_______
S-ē- e-ó-e-ē d-a-t-ú-ō-ē s-n-c-í-e-e e-t-e-a-
---------------------------------------------
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče.
Στην επόμενη διασταύρωση συνεχίζετε ευθεία.
Stēn epómenē diastaúrōsē synechízete eutheía.
|
| Oprostite, kako pridem na letališče? |
Συ--νώ-η- -ώ---- πάω --ο ---οδρ---ο;
Σ________ π__ θ_ π__ σ__ α__________
Σ-γ-ν-μ-, π-ς θ- π-ω σ-ο α-ρ-δ-ό-ι-;
------------------------------------
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
0
Sy-g-ṓmē,---s-tha --ō---o---rodrómi-?
S________ p__ t__ p__ s__ a__________
S-n-n-m-, p-s t-a p-ō s-o a-r-d-ó-i-?
-------------------------------------
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
Oprostite, kako pridem na letališče?
Συγγνώμη, πώς θα πάω στο αεροδρόμιο;
Syngnṓmē, pṓs tha páō sto aerodrómio?
|
| Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. |
Π-ρτε--α-ύτ-ρ------ετρ-.
Π____ κ_______ τ_ μ_____
Π-ρ-ε κ-λ-τ-ρ- τ- μ-τ-ό-
------------------------
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
0
Pár-e-kalý---- t- met--.
P____ k_______ t_ m_____
P-r-e k-l-t-r- t- m-t-ó-
------------------------
Párte kalýtera to metró.
|
Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem].
Πάρτε καλύτερα το μετρό.
Párte kalýtera to metró.
|
| Peljite se enostavno do končne postaje. |
Απλ----νεχί-τε μ-----τ- τέρμ-.
Α___ σ________ μ____ τ_ τ_____
Α-λ- σ-ν-χ-σ-ε μ-χ-ι τ- τ-ρ-α-
------------------------------
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
0
Aplá -y---híste-mé-hri -o -é-ma.
A___ s_________ m_____ t_ t_____
A-l- s-n-c-í-t- m-c-r- t- t-r-a-
--------------------------------
Aplá synechíste méchri to térma.
|
Peljite se enostavno do končne postaje.
Απλά συνεχίστε μέχρι το τέρμα.
Aplá synechíste méchri to térma.
|