Jabolčni sok, prosim.
Έ-α- ---- ---ο- παρ--αλώ.
Έ___ χ___ μ____ π________
Έ-α- χ-μ- μ-λ-υ π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
0
É--n ch-m----l-----rakalṓ.
É___ c____ m____ p________
É-a- c-y-ó m-l-u p-r-k-l-.
--------------------------
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Jabolčni sok, prosim.
Έναν χυμό μήλου παρακαλώ.
Énan chymó mḗlou parakalṓ.
Limonado, prosim.
Μία-λ-μ-νάδα-π--ακαλ-.
Μ__ λ_______ π________
Μ-α λ-μ-ν-δ- π-ρ-κ-λ-.
----------------------
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
0
Mí- --mo-ád---a--ka-ṓ.
M__ l_______ p________
M-a l-m-n-d- p-r-k-l-.
----------------------
Mía lemonáda parakalṓ.
Limonado, prosim.
Μία λεμονάδα παρακαλώ.
Mía lemonáda parakalṓ.
Paradižnikov sok, prosim.
Έ--ν -οματ-χυ-- -αρ-κ--ώ.
Έ___ τ_________ π________
Έ-α- τ-μ-τ-χ-μ- π-ρ-κ-λ-.
-------------------------
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
0
É-a- t--at-chy-ó -ar-ka-ṓ.
É___ t__________ p________
É-a- t-m-t-c-y-ó p-r-k-l-.
--------------------------
Énan tomatochymó parakalṓ.
Paradižnikov sok, prosim.
Έναν τοματοχυμό παρακαλώ.
Énan tomatochymó parakalṓ.
Rad(a] bi kozarec rdečega vina.
Θ- -θ--- --α------- κόκκ-ν- κρασ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ κ______ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- κ-κ-ι-ο κ-α-ί-
----------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
0
Th- -th--a-én----t-r- kókk--o -----.
T__ ḗ_____ é__ p_____ k______ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- k-k-i-o k-a-í-
------------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Rad(a] bi kozarec rdečega vina.
Θα ήθελα ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri kókkino krasí.
Rad(a] bi kozarec belega vina.
Θ- -θ--α--να-ποτήρ- λευ-ό -ρ-σ-.
Θ_ ή____ έ__ π_____ λ____ κ_____
Θ- ή-ε-α έ-α π-τ-ρ- λ-υ-ό κ-α-ί-
--------------------------------
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
0
T---ḗ-h--a ------t--i-le-k--k--s-.
T__ ḗ_____ é__ p_____ l____ k_____
T-a ḗ-h-l- é-a p-t-r- l-u-ó k-a-í-
----------------------------------
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Rad(a] bi kozarec belega vina.
Θα ήθελα ένα ποτήρι λευκό κρασί.
Tha ḗthela éna potḗri leukó krasí.
Rad(a] bi steklenico penine.
Θ----ελ- --α -------- -α------.
Θ_ ή____ έ__ μ_______ σ________
Θ- ή-ε-α έ-α μ-ο-κ-λ- σ-μ-ά-ι-.
-------------------------------
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
0
Tha-ḗthe-a-én---poukál--s---án-a.
T__ ḗ_____ é__ m_______ s________
T-a ḗ-h-l- é-a m-o-k-l- s-m-á-i-.
---------------------------------
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Rad(a] bi steklenico penine.
Θα ήθελα ένα μπουκάλι σαμπάνια.
Tha ḗthela éna mpoukáli sampánia.
Bi rad(a] ribo?
Σο- --έ--ι -ο-ψ--ι;
Σ__ α_____ τ_ ψ____
Σ-υ α-έ-ε- τ- ψ-ρ-;
-------------------
Σου αρέσει το ψάρι;
0
S-u--r---i--- psá--?
S__ a_____ t_ p_____
S-u a-é-e- t- p-á-i-
--------------------
Sou arései to psári?
Bi rad(a] ribo?
Σου αρέσει το ψάρι;
Sou arései to psári?
Bi rad(a] govedino?
Σο- αρ-σε- -----δινό---έα-;
Σ__ α_____ τ_ β_____ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- β-δ-ν- κ-έ-ς-
---------------------------
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
0
S-u -ré--i----bod--ó k--a-?
S__ a_____ t_ b_____ k_____
S-u a-é-e- t- b-d-n- k-é-s-
---------------------------
Sou arései to bodinó kréas?
Bi rad(a] govedino?
Σου αρέσει το βοδινό κρέας;
Sou arései to bodinó kréas?
Bi rad(a] svinjino?
Σο---ρ---ι----χοι-ι-ό -----;
Σ__ α_____ τ_ χ______ κ_____
Σ-υ α-έ-ε- τ- χ-ι-ι-ό κ-έ-ς-
----------------------------
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
0
Sou--r--e- ---ch--r-nó kr--s?
S__ a_____ t_ c_______ k_____
S-u a-é-e- t- c-o-r-n- k-é-s-
-----------------------------
Sou arései to choirinó kréas?
Bi rad(a] svinjino?
Σου αρέσει το χοιρινό κρέας;
Sou arései to choirinó kréas?
Rad(a] bi nekaj brezmesnega.
Θα ήθ--α---τι χω----κ-έ-ς.
Θ_ ή____ κ___ χ____ κ_____
Θ- ή-ε-α κ-τ- χ-ρ-ς κ-έ-ς-
--------------------------
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
0
Th-----el---át----ōr---k----.
T__ ḗ_____ k___ c_____ k_____
T-a ḗ-h-l- k-t- c-ō-í- k-é-s-
-----------------------------
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Rad(a] bi nekaj brezmesnega.
Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
Tha ḗthela káti chōrís kréas.
Rad(a] bi zelenjavno ploščo.
Θ- ή--λ- --- -ερ--α-λ--ανι-ά.
Θ_ ή____ μ__ μ_____ λ________
Θ- ή-ε-α μ-α μ-ρ-δ- λ-χ-ν-κ-.
-----------------------------
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
0
T-a -thela -----eríd--l-ch-n-ká.
T__ ḗ_____ m__ m_____ l_________
T-a ḗ-h-l- m-a m-r-d- l-c-a-i-á-
--------------------------------
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Rad(a] bi zelenjavno ploščo.
Θα ήθελα μία μερίδα λαχανικά.
Tha ḗthela mía merída lachaniká.
Rad(a] bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
Θ----ε-- κ-τ- -ρή--ρο.
Θ_ ή____ κ___ γ_______
Θ- ή-ε-α κ-τ- γ-ή-ο-ο-
----------------------
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
0
Tha-ḗ--e-- -át- g-ḗgor-.
T__ ḗ_____ k___ g_______
T-a ḗ-h-l- k-t- g-ḗ-o-o-
------------------------
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Rad(a] bi nekaj, na kar ne bo treba dolgo čakati.
Θα ήθελα κάτι γρήγορο.
Tha ḗthela káti grḗgoro.
Bi radi k temu riž?
Θα το ----τ- με -ύζ-;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ρ____
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ρ-ζ-;
---------------------
Θα το θέλατε με ρύζι;
0
Tha--o-t-él-----e -ýz-?
T__ t_ t______ m_ r____
T-a t- t-é-a-e m- r-z-?
-----------------------
Tha to thélate me rýzi?
Bi radi k temu riž?
Θα το θέλατε με ρύζι;
Tha to thélate me rýzi?
Bi radi to z rezanci?
Θ--το θ--α-ε--- ζυμαρι--;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ ζ________
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- ζ-μ-ρ-κ-;
-------------------------
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
0
T-- ---t--l--e m---yma-ik-?
T__ t_ t______ m_ z________
T-a t- t-é-a-e m- z-m-r-k-?
---------------------------
Tha to thélate me zymarika?
Bi radi to z rezanci?
Θα το θέλατε με ζυμαρικα;
Tha to thélate me zymarika?
Bi radi k temu krompir?
Θα-τ--θέ--τε μ- -α--τες;
Θ_ τ_ θ_____ μ_ π_______
Θ- τ- θ-λ-τ- μ- π-τ-τ-ς-
------------------------
Θα το θέλατε με πατάτες;
0
Th--to----late--- --tá-es?
T__ t_ t______ m_ p_______
T-a t- t-é-a-e m- p-t-t-s-
--------------------------
Tha to thélate me patátes?
Bi radi k temu krompir?
Θα το θέλατε με πατάτες;
Tha to thélate me patátes?
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.]
Α-τ- η--εύ-η δε- -ο- α-έ---.
Α___ η γ____ δ__ μ__ α______
Α-τ- η γ-ύ-η δ-ν μ-υ α-έ-ε-.
----------------------------
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
0
A-t- - -e--ē-d-n-mo--a-é-e-.
A___ ē g____ d__ m__ a______
A-t- ē g-ú-ē d-n m-u a-é-e-.
----------------------------
Autḗ ē geúsē den mou arései.
To mi ne tekne. (To mi ni okusno.]
Αυτή η γεύση δεν μου αρέσει.
Autḗ ē geúsē den mou arései.
Ta jed je hladna.
Το--α--τ- ----------.
Τ_ φ_____ ε____ κ____
Τ- φ-γ-τ- ε-ν-ι κ-ύ-.
---------------------
Το φαγητό είναι κρύο.
0
T- phagē---e---i kr--.
T_ p______ e____ k____
T- p-a-ē-ó e-n-i k-ý-.
----------------------
To phagētó eínai krýo.
Ta jed je hladna.
Το φαγητό είναι κρύο.
To phagētó eínai krýo.
Tega nisem naročil(a].
Α----δε--το---ρ-γ--ι-α.
Α___ δ__ τ_ π__________
Α-τ- δ-ν τ- π-ρ-γ-ε-λ-.
-----------------------
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
0
A-----e--t- -arḗng----.
A___ d__ t_ p__________
A-t- d-n t- p-r-n-e-l-.
-----------------------
Autó den to parḗngeila.
Tega nisem naročil(a].
Αυτό δεν το παρήγγειλα.
Autó den to parḗngeila.