እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
კ--ს --ატავ.
კაცს ვხატავ.
კ-ც- ვ-ა-ა-.
------------
კაცს ვხატავ.
0
k------v-ha-'av.
k'atss vkhat'av.
k-a-s- v-h-t-a-.
----------------
k'atss vkhat'av.
እኔ ሰው እየሳልኩኝ ነው።
კაცს ვხატავ.
k'atss vkhat'av.
መጀመሪያ ጭንቅላት
ჯ-- თ---.
ჯერ თავს.
ჯ-რ თ-ვ-.
---------
ჯერ თავს.
0
j-----v-.
jer tavs.
j-r t-v-.
---------
jer tavs.
መጀመሪያ ጭንቅላት
ჯერ თავს.
jer tavs.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
კ-ც- ქ--- -ხურა--.
კაცს ქუდი ახურავს.
კ-ც- ქ-დ- ა-უ-ა-ს-
------------------
კაცს ქუდი ახურავს.
0
k-at-s -udi ak---a-s.
k'atss kudi akhuravs.
k-a-s- k-d- a-h-r-v-.
---------------------
k'atss kudi akhuravs.
ሰውየው ኮፍያ አድርጋል።
კაცს ქუდი ახურავს.
k'atss kudi akhuravs.
ፀጉሩ አይታይም።
თმ---- -ა-ს.
თმა არ ჩანს.
თ-ა ა- ჩ-ნ-.
------------
თმა არ ჩანს.
0
t-a ar-cha-s.
tma ar chans.
t-a a- c-a-s-
-------------
tma ar chans.
ፀጉሩ አይታይም።
თმა არ ჩანს.
tma ar chans.
ጆሮውም አይታይም።
ა-- ----ბი ჩ---.
არც ყურები ჩანს.
ა-ც ყ-რ-ბ- ჩ-ნ-.
----------------
არც ყურები ჩანს.
0
a-ts qu--bi--h---.
arts qurebi chans.
a-t- q-r-b- c-a-s-
------------------
arts qurebi chans.
ጆሮውም አይታይም።
არც ყურები ჩანს.
arts qurebi chans.
ጆርባውም አይታይም።
ზ---იც--რ -ა--.
ზურგიც არ ჩანს.
ზ-რ-ი- ა- ჩ-ნ-.
---------------
ზურგიც არ ჩანს.
0
z-r--ts ar-c--ns.
zurgits ar chans.
z-r-i-s a- c-a-s-
-----------------
zurgits ar chans.
ጆርባውም አይታይም።
ზურგიც არ ჩანს.
zurgits ar chans.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
თ-ალე---და------ვ-ატ--.
თვალებს და პირს ვხატავ.
თ-ა-ე-ს დ- პ-რ- ვ-ა-ა-.
-----------------------
თვალებს და პირს ვხატავ.
0
tva-ebs ---p'-rs v-ha-'--.
tvalebs da p'irs vkhat'av.
t-a-e-s d- p-i-s v-h-t-a-.
--------------------------
tvalebs da p'irs vkhat'av.
አይኖቹን እና አፉን እየሳልኩኝ ነው።
თვალებს და პირს ვხატავ.
tvalebs da p'irs vkhat'av.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
კა-ი ც-კ-ა-ს--- იც--ის.
კაცი ცეკვავს და იცინის.
კ-ც- ც-კ-ა-ს დ- ი-ი-ი-.
-----------------------
კაცი ცეკვავს და იცინის.
0
k'-t-- ---k------da---s-n-s.
k'atsi tsek'vavs da itsinis.
k-a-s- t-e-'-a-s d- i-s-n-s-
----------------------------
k'atsi tsek'vavs da itsinis.
ሰውየው እየደነሰና እየሳቀ ነው።
კაცი ცეკვავს და იცინის.
k'atsi tsek'vavs da itsinis.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
კა-- გრძე-- ც---რი-ა-ვს.
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს.
კ-ც- გ-ძ-ლ- ც-ვ-რ- ა-ვ-.
------------------------
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს.
0
k'at------ze-i -s-h-------v-.
k'atss grdzeli tskhviri akvs.
k-a-s- g-d-e-i t-k-v-r- a-v-.
-----------------------------
k'atss grdzeli tskhviri akvs.
ሰውየው ረጅም አፍንጫ አለው።
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს.
k'atss grdzeli tskhviri akvs.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
მა--ხ-ლშ- ჯოხ- უჭ-რავს.
მას ხელში ჯოხი უჭირავს.
მ-ს ხ-ლ-ი ჯ-ხ- უ-ი-ა-ს-
-----------------------
მას ხელში ჯოხი უჭირავს.
0
mas -hel-hi -o----u-h--r--s.
mas khelshi jokhi uch'iravs.
m-s k-e-s-i j-k-i u-h-i-a-s-
----------------------------
mas khelshi jokhi uch'iravs.
እሱ በእጆቹ ቆርቆሮ ይዟል።
მას ხელში ჯოხი უჭირავს.
mas khelshi jokhi uch'iravs.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
მ------ვ--ყ--ზე კა-ნე -კ----.
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია.
მ-ს ა-ე-ე ყ-ლ-ე კ-შ-ე უ-ე-ი-.
-----------------------------
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია.
0
m-s --e-e---l---k-----e --'etia.
mas aseve qelze k'ashne uk'etia.
m-s a-e-e q-l-e k-a-h-e u-'-t-a-
--------------------------------
mas aseve qelze k'ashne uk'etia.
አንገቱ ላይ ሻርብ አድርጋል።
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია.
mas aseve qelze k'ashne uk'etia.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
ზა--არ-ა -- --ვა.
ზამთარია და ცივა.
ზ-მ-ა-ი- დ- ც-ვ-.
-----------------
ზამთარია და ცივა.
0
z-mt---a-da ---va.
zamtaria da tsiva.
z-m-a-i- d- t-i-a-
------------------
zamtaria da tsiva.
ክረምትና ቀዝቃዛ ነው።
ზამთარია და ცივა.
zamtaria da tsiva.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
ხე--ბი---იერ-ა.
ხელები ძლიერია.
ხ-ლ-ბ- ძ-ი-რ-ა-
---------------
ხელები ძლიერია.
0
khel-b- --l-er-a.
khelebi dzlieria.
k-e-e-i d-l-e-i-.
-----------------
khelebi dzlieria.
እጆቹ ጠንካራ ናቸው።
ხელები ძლიერია.
khelebi dzlieria.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
ფ----იც -ლი----.
ფეხებიც ძლიერია.
ფ-ხ-ბ-ც ძ-ი-რ-ა-
----------------
ფეხებიც ძლიერია.
0
p-kh-bi-- -z---r-a.
pekhebits dzlieria.
p-k-e-i-s d-l-e-i-.
-------------------
pekhebits dzlieria.
እግሮቹም ጠንካራ ናቸው።
ფეხებიც ძლიერია.
pekhebits dzlieria.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
კ-ცი----ლისგა---რის-გა----ბუ--.
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული.
კ-ც- თ-ვ-ი-გ-ნ ა-ი- გ-კ-თ-ბ-ლ-.
-------------------------------
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული.
0
k-a--i t--li-gan -ri- g--'-teb--i.
k'atsi tovlisgan aris gak'etebuli.
k-a-s- t-v-i-g-n a-i- g-k-e-e-u-i-
----------------------------------
k'atsi tovlisgan aris gak'etebuli.
ሰውየው ከበረዶ የተሰራ ነው።
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული.
k'atsi tovlisgan aris gak'etebuli.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
მ-ს-შ-რ--ლი--ა პ-ლ----რ--ცვ--.
მას შარვალი და პალტო არ აცვია.
მ-ს შ-რ-ა-ი დ- პ-ლ-ო ა- ა-ვ-ა-
------------------------------
მას შარვალი და პალტო არ აცვია.
0
mas --a--al- da p'al-'o-------v-a.
mas sharvali da p'alt'o ar atsvia.
m-s s-a-v-l- d- p-a-t-o a- a-s-i-.
----------------------------------
mas sharvali da p'alt'o ar atsvia.
ሰውየው ሱሪም ኮትም አለበሰም።
მას შარვალი და პალტო არ აცვია.
mas sharvali da p'alt'o ar atsvia.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
მა-რ-- --ცი ა- ი----ბა.
მაგრამ კაცი არ იყინება.
მ-გ-ა- კ-ც- ა- ი-ი-ე-ა-
-----------------------
მაგრამ კაცი არ იყინება.
0
mag--- ----si--- ----e-a.
magram k'atsi ar iqineba.
m-g-a- k-a-s- a- i-i-e-a-
-------------------------
magram k'atsi ar iqineba.
ግን ሰውየው አልበረደውም።
მაგრამ კაცი არ იყინება.
magram k'atsi ar iqineba.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
ის---ვლ--------.
ის თოვლისბაბუაა.
ი- თ-ვ-ი-ბ-ბ-ა-.
----------------
ის თოვლისბაბუაა.
0
i- -ovli-b-b--a.
is tovlisbabuaa.
i- t-v-i-b-b-a-.
----------------
is tovlisbabuaa.
እሱ የበረዶ ሰው ነው።
ის თოვლისბაბუაა.
is tovlisbabuaa.