የሐረጉ መጽሐፍ

am የከተማ ጉብኝት   »   ka ქალაქის დათვალიერება

42 [አርባ ሁለት]

የከተማ ጉብኝት

የከተማ ጉብኝት

42 [ორმოცდაორი]

42 [ormotsdaori]

ქალაქის დათვალიერება

[kalakis datvaliereba]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ገበያው እሁድ ክፍት ነው? ღ--ა---ზა-- კ--რ--ბ-თ? ღიაა ბაზარი კვირაობით? ღ-ა- ბ-ზ-რ- კ-ი-ა-ბ-თ- ---------------------- ღიაა ბაზარი კვირაობით? 0
g--a- b--ari-k'v-raobi-? ghiaa bazari k'viraobit? g-i-a b-z-r- k-v-r-o-i-? ------------------------ ghiaa bazari k'viraobit?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው? ღ--ა გ--ო-ე-- -ვი--ობ-თ? ღიაა გამოფენა კვირაობით? ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- კ-ი-ა-ბ-თ- ------------------------ ღიაა გამოფენა კვირაობით? 0
gh-aa--a---en- -'-ir--b--? ghiaa gamopena k'viraobit? g-i-a g-m-p-n- k-v-r-o-i-? -------------------------- ghiaa gamopena k'viraobit?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው? ღი-ა--ა-----ა-სამ--ბ--ო---? ღიაა გამოფენა სამშაბათობით? ღ-ა- გ-მ-ფ-ნ- ს-მ-ა-ა-ო-ი-? --------------------------- ღიაა გამოფენა სამშაბათობით? 0
g--a---am-p-n--s-m-h---to---? ghiaa gamopena samshabatobit? g-i-a g-m-p-n- s-m-h-b-t-b-t- ----------------------------- ghiaa gamopena samshabatobit?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው? ღ----ზ--პა--ი ოთ-შა---ობ--? ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით? ღ-ა- ზ-ო-ა-კ- ო-ხ-ა-ა-ო-ი-? --------------------------- ღიაა ზოოპარკი ოთხშაბათობით? 0
ghi-- --o--ar-----tk-sha--t-b-t? ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit? g-i-a z-o-'-r-'- o-k-s-a-a-o-i-? -------------------------------- ghiaa zoop'ark'i otkhshabatobit?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው? ღ-ა- --ზე--ი-ხუ-შაბათობ--? ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით? ღ-ა- მ-ზ-უ-ი ხ-თ-ა-ა-ო-ი-? -------------------------- ღიაა მუზეუმი ხუთშაბათობით? 0
gh--a -uz---i-k--ts--b-tob--? ghiaa muzeumi khutshabatobit? g-i-a m-z-u-i k-u-s-a-a-o-i-? ----------------------------- ghiaa muzeumi khutshabatobit?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው? ღ--ა გა----ა --რას---ობი-? ღიაა გალერეა პარასკევობით? ღ-ა- გ-ლ-რ-ა პ-რ-ს-ე-ო-ი-? -------------------------- ღიაა გალერეა პარასკევობით? 0
gh--- -ale--a--'-ra--'e-o--t? ghiaa galerea p'arask'evobit? g-i-a g-l-r-a p-a-a-k-e-o-i-? ----------------------------- ghiaa galerea p'arask'evobit?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል? ფოტ-ს -ადაღე-ა--ე-ძლ---? ფოტოს გადაღება შეიძლება? ფ-ტ-ს გ-დ-ღ-ბ- შ-ი-ლ-ბ-? ------------------------ ფოტოს გადაღება შეიძლება? 0
po-'os g--agheb---he-dz--b-? pot'os gadagheba sheidzleba? p-t-o- g-d-g-e-a s-e-d-l-b-? ---------------------------- pot'os gadagheba sheidzleba?
መግቢያ መክፈል አለበት? შესვ-ი-თ--ს --და-გ-დ-ვ----ო? შესვლისთვის უნდა გადავიხადო? შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-ვ-ხ-დ-? ---------------------------- შესვლისთვის უნდა გადავიხადო? 0
sh---li--v-- un-a-gad-vi--a-o? shesvlistvis unda gadavikhado? s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-v-k-a-o- ------------------------------ shesvlistvis unda gadavikhado?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው? რ--ღირ-------ა? რა ღირს შესვლა? რ- ღ-რ- შ-ს-ლ-? --------------- რა ღირს შესვლა? 0
ra ghi-- ----vl-? ra ghirs shesvla? r- g-i-s s-e-v-a- ----------------- ra ghirs shesvla?
ለቡድን ቅናሽ አለው? ა-ის -ა-დ--ლებ- -გ---სთვის? არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის? ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ჯ-უ-ი-თ-ი-? --------------------------- არის ფასდაკლება ჯგუფისთვის? 0
ar-s p--d--'---a j-u--s----? aris pasdak'leba jgupistvis? a-i- p-s-a-'-e-a j-u-i-t-i-? ---------------------------- aris pasdak'leba jgupistvis?
ለህጻን ቅናሽ አለው? არის ფას----ე-ა--ა---ე-ი-----? არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის? ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს-ვ-ს- ------------------------------ არის ფასდაკლება ბავშვებისთვის? 0
aris---------e-a --v-------t--s? aris pasdak'leba bavshvebistvis? a-i- p-s-a-'-e-a b-v-h-e-i-t-i-? -------------------------------- aris pasdak'leba bavshvebistvis?
ለተማሪ ቅናሽ አለው? არი--ფა---კლ-----ტ-დე---ბ-----ს? არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის? ა-ი- ფ-ს-ა-ლ-ბ- ს-უ-ე-ტ-ბ-ს-ვ-ს- -------------------------------- არის ფასდაკლება სტუდენტებისთვის? 0
ar-------a-'-e-a st--d--t'--is---s? aris pasdak'leba st'udent'ebistvis? a-i- p-s-a-'-e-a s-'-d-n-'-b-s-v-s- ----------------------------------- aris pasdak'leba st'udent'ebistvis?
ያ ህንጻ የምንድን ነው? ეს რა --ნ-ბა-? ეს რა შენობაა? ე- რ- შ-ნ-ბ-ა- -------------- ეს რა შენობაა? 0
e--r- she-ob--? es ra shenobaa? e- r- s-e-o-a-? --------------- es ra shenobaa?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው? ეს---ნ-ბ- რა-ხნ--აა? ეს შენობა რა ხნისაა? ე- შ-ნ-ბ- რ- ხ-ი-ა-? -------------------- ეს შენობა რა ხნისაა? 0
e---he---- r- -hn-sa-? es shenoba ra khnisaa? e- s-e-o-a r- k-n-s-a- ---------------------- es shenoba ra khnisaa?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው? ე- შ---ბა -ი--ა-შენა? ეს შენობა ვინ ააშენა? ე- შ-ნ-ბ- ვ-ნ ა-შ-ნ-? --------------------- ეს შენობა ვინ ააშენა? 0
es --e--b--v---aa--e-a? es shenoba vin aashena? e- s-e-o-a v-n a-s-e-a- ----------------------- es shenoba vin aashena?
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል። მ-----იტ-ქტურა----ნეტერეს-ბ-. მე არქიტექტურა მაინეტერესებს. მ- ა-ქ-ტ-ქ-უ-ა მ-ი-ე-ე-ე-ე-ს- ----------------------------- მე არქიტექტურა მაინეტერესებს. 0
me ark-t'e--'--- -a---t'er-seb-. me arkit'ekt'ura mainet'eresebs. m- a-k-t-e-t-u-a m-i-e-'-r-s-b-. -------------------------------- me arkit'ekt'ura mainet'eresebs.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል მ---ელო-ნ--ა -----ე----ბ-. მე ხელოვნება მაინტერესებს. მ- ხ-ლ-ვ-ე-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-. -------------------------- მე ხელოვნება მაინტერესებს. 0
me -helo-n-b----i--'ere-eb-. me khelovneba maint'eresebs. m- k-e-o-n-b- m-i-t-e-e-e-s- ---------------------------- me khelovneba maint'eresebs.
ስዕል መሳል ይስበኛል። მ- -ხა-ვ---- ---ნტ-რე-ებ-. მე მხატვრობა მაინტერესებს. მ- მ-ა-ვ-ო-ა მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-. -------------------------- მე მხატვრობა მაინტერესებს. 0
me mk----vro-a-----t'er-s-bs. me mkhat'vroba maint'eresebs. m- m-h-t-v-o-a m-i-t-e-e-e-s- ----------------------------- me mkhat'vroba maint'eresebs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -